Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre emissionen sogar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen


Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen


Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake de beheersing van emissies van vluchtige organische stoffen of hun grensoverschrijdende stromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU war stets Vorreiterin an der Klimaschutzfront – sie ist auf dem besten Weg, ihren Kyoto-Verpflichtungen für den Zeitraum 2008-2012 nachzukommen, und hat sich für 2020 ambitiöse Ziele gesteckt, darunter auch die Verpflichtung, ihre Treibhausgas-(THG)-Emissionen bis 2020 um 20 % zu reduzieren bzw. um sogar 30 %, sofern die Bedingungen[1] stimmen.

De EU heeft altijd in de voorste linies gestaan wat concrete maatregelen tegen klimaatverandering betreft – de EU is op schema wat haar Kyoto-verbintenissen voor de periode 2008-2012 betreft, en zij heeft ambitieuze doelstellingen voor 2020 vastgesteld, waaronder een verbintenis om de broeikasgasemissies tegen 2020 met 20% terug te dringen en om onder gunstige omstandigheden[1] tot wel 30% terugdringing te komen.


Außerdem hat die EU angekündigt, dass sie ihre Emissionen sogar um 30 % verringern würde, wenn andere Industrieländer sich zu vergleichbaren Reduktionen bereit erklären und die wirtschaftlich stärkeren Entwicklungsländer in angemessenem Umfang zu einer weltweiten Vereinbarung beitragen.

Zij heeft zich verder verbonden tot een vermindering van de uitstoot met 30% op voorwaarde dat andere geïndustrialiseerde landen instemmen met vergelijkbare reducties en economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden adequaat bijdragen tot een mondiaal akkoord.


Die EU hat sich ein ehrgeiziges Ziel für die Emissionssenkung gesetzt; sie sollte sich auch weiterhin dazu bekennen und sich bereit erklären, ihre Emissionen sogar um 30 % zu senken, wenn auch die anderen Vertragsparteien angemessene Zusagen machen; dieses Angebot ist ein entscheidender Hebel in den Verhandlungen.

De EU heeft een ambitieuze mitigatiedoelstelling goedgekeurd, en moet blijven benadrukken dat zij bereid is tot een reductie van 30%, mits de andere partijen daartoe adequate verbintenissen aangaan; dit aanbod is een belangrijke hefboom in de onderhandelingen.


Weitere Maßnahmen, über die zurzeit in einigen Mitgliedstaaten diskutiert wird, würden die Emissionen um zusätzliche 3, 3% verringern, so dass die EU der 15 ihre Emissionen sogar noch stärker senken kann, als nach den Zielvorgaben erforderlich.

Aanvullende maatregelen waarover in een aantal lidstaten gedebatteerd wordt zouden zorgen voor een extra verlaging van 3,3% waarmee de EU-15 het beter zou doen dan volgens haar streefcijfers is vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat sie vorgeschlagen, ihre Emissionen bis 2020 sogar um 30 % unter die Werte von 1990 zu reduzieren, sofern sich die anderen großen Wirtschaftsmächte verpflichten, ebenfalls einen angemessenen Beitrag zu leisten.

De EU heeft ook aangeboden om - in het kader van een wereldwijde en algemene klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 - haar uitstoot tegen 2020 zelfs met 30% te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, op voorwaarde dat andere belangrijke economieën zich er ook toe verbinden een billijk gedeelte van de inspanning voor hun rekening te nemen.


Diese Verfahren können Emissionsminderungen bewirken, die mindestens gleich groß oder sogar größer sind als diejenigen, die sich durch den Einsatz von schwefelarmen Kraftstoffen erzielen lassen, sofern diese Verfahren keine signifikanten negativen Auswirkungen auf die Umwelt, wie z. B. die Meeresökosysteme, auf CO2-Emissionen oder auf die menschliche Gesundheit haben und ihre Ausarbeitung geeigneten Genehmigungs- und Kontrollmechan ...[+++]

Dergelijke methoden kunnen emissiereducties opleveren die ten minste gelijk zijn aan die welke haalbaar zijn bij gebruik van brandstof met een laag zwavelgehalte, of deze zelfs overstijgen, mits deze methoden geen significante negatieve gevolgen hebben voor het milieu, zoals mariene ecosystemen of CO2-emissies, of de volksgezondheid, en ze zijn ontwikkeld met inachtneming van toepasselijke goedkeurings- en controlemechanismen.


69. fordert, dass Energieeffizienz höchste Priorität im Rahmen künftiger Maßnahmen im Bereich des Klimaschutzes haben sollte; hält es gemäß dem Fahrplan der Kommission für 2050 durchaus für möglich, dass es gelingen könnte, die Emissionen in der Union bis 2020 um 25 % und mehr zu reduzieren, wenn die EU ihre aktuellen politischen Zusagen, insbesondere das Ziel, bis 2020 20 % mehr Energieeffizienz zu erreichen, einhält; stellt fest, dass laut Folgenabschätzung der Kommission eine Reduzierung in diesem Umfang nach wie vor als kosteneffizient gel ...[+++]

69. roept op om energiebesparing te maken tot de prioriteit bij toekomstige klimaatmaatregelen; neemt kennis van de routekaart 2050 van de Commissie waarin staat dat, als de EU haar huidige beleid met succes uitvoert, met name de verwezenlijking van de energie-efficiëntiedoelstelling van 20% in 2020, de emissies tot 2020 intern met 25% of meer zouden kunnen worden verminderd; merkt op dat dit reductieniveau volgens de analyse van de Commissie nog steeds op het kosteneffectieve pad ligt naar een op de lange termijn nagestreefde reductie van de broeikasgasemissies met 80-95% in vergelijking met het niveau van 1990, en dat een minder ambi ...[+++]


Es wäre sogar noch empörender, wenn diejenigen Mitgliedstaaten, die das Kyoto-Protokoll ernst nehmen und ihre Emissionen ehrlich reduzieren – darunter auch Ungarn –, mit zusätzlichen Restriktionen bestraft würden.

Het zou helemaal ongehoord zijn als de lidstaten die het Kyoto-protocol wel serieus nemen en oprecht hun emissies terugdringen – waaronder ook Hongarije – zouden worden gestraft met meer restricties.


Deswegen war es natürlich folgerichtig, dass der Gipfel der Staats- und Regierungschefs im März beschlossen hat, dass die Europäische Union bis 2020 ihre Emissionen um mindestens 20 %, und wenn wir ein internationales Abkommen erreichen — das wollen wir ja —, dann sogar um 30 % reduziert.

Het was dan ook niet meer dan logisch dat de top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU in maart besloot dat de Europese Uniehaar emissies tegen 2020 met ten minste twintig procentzal terugdringen en, als we een internationale overeenkomst kunnen bereiken – wat we willen – zelfs met dertig procent.


Den Mitgliedstaaten mit einem BIP pro Kopf unterhalb des EU-Durchschnitts wird also eine Senkung in einem Umfang abverlangt, der geringer ist als der EU-Durchschnittswert (d.h. weniger als eine 10 %ige Senkung der Emissionen unter die Werte von 2005), und einige Mitgliedstaaten dürfen ihre Emissionen in Sektoren, die nicht unter das EU-EHS fallen, sogar bis zu einer Obergrenze von 20 % oberhalb der Werte von 2005 steigern.

In de lidstaten waar het BBP per hoofd van de bevolking onder het gemiddelde van de EU ligt, hoeft de uitstoot dus minder te dalen dan gemiddeld in de EU (d.w.z. minder dan 10% onder het niveau van 2005), en sommige lidstaten mogen zelfs meer uitstoten dan in 2005 in sectoren die niet onder EU-ETS vallen, tot 20% boven het niveau van 2005.




D'autres ont cherché : ihre emissionen sogar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre emissionen sogar' ->

Date index: 2021-08-17
w