Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre einbeziehung dieser aspekte " (Duits → Nederlands) :

Durch die Einbeziehung dieser Aspekte in die bilateralen Programme und den Austausch von Informationen und besonders bewährten Verfahren bei „People-to-People“-Maßnahmen kann das Image der Union in den Partnerländern verbessert werden.

Door deze elementen in bilaterale programma’s te integreren en informatie en beste praktijken betreffende interpersoonlijke activiteiten te delen, zal het imago van de Unie in haar geheel er in de lidstaten op vooruitgaan.


Die Einbeziehung dieser Aspekte wird die Rechtssicherheit des Vorschlags verbessern und die Grundprinzipien der Gleichstellung von Männern und Frauen stärken und damit die Einhaltung von Artikel 23 der Charta der Grundrechte sowie der Artikel 8 und 157 AEUV sicherstellen.

De opname van deze amendementen zal de rechtszekerheid van het voorstel bevorderen en de kernbeginselen van het evenwicht tussen vrouwen en mannen versterken en zo de naleving van artikel 23 van het Handvest van de grondrechten en de artikelen 8 en 157 van het VWEU ten goede komen.


Bei der Festlegung ihrer Grundsätze der Auftragsausführung gemäß Artikel 27 Absatz 4 der Richtlinie 2014/65/EU sollte eine Wertpapierfirma die relative Bedeutung der in Artikel 27 Absatz 1 der genannten Richtlinie angeführten Aspekte bestimmen oder zumindest festlegen, wie sie bei der Bestimmung der relativen Bedeutung dieser Aspekte verfährt, um das bestmögliche Ergebnis für ihre Kunden zu erzielen.

Bij de vaststelling van haar uitvoeringsbeleid overeenkomstig artikel 27, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU moet een beleggingsonderneming het relatieve gewicht van de in artikel 27, lid 1, van die richtlijn genoemde factoren bepalen, of in ieder geval vastleggen hoe zij het relatieve gewicht van deze factoren bepaalt om het best mogelijke resultaat voor haar cliënten te kunnen behalen.


5. betont, dass Corporate Governance unter anderem die Beziehungen zu den einzelnen Unternehmensbeteiligten (Stakeholder), wie etwa den Arbeitnehmern, erleichtern sollte, die zum Erfolg und zur Leistung ihres Unternehmens beitragen und davon abhängig sind; erinnert deshalb an die Bedeutung eines regelmäßigen Dialogs und der Einbeziehung von Arbeitnehmern in die Angelegenheiten eines Unternehmens, was auch in Form einer Mitbestimmung bei Corporate Governance erfolgen kann, wie dies im Europäischen Wörterbuch der Arbeitsbeziehungen fes ...[+++]

5. wijst erop dat corporate governance onder meer moet leiden tot betere betrekkingen met de verschillende stakeholders in de onderneming, zoals het personeel, dat bijdraagt tot en afhankelijk is van het succes en de prestaties van de onderneming; wijst daarom andermaal op het belang van regelmatig overleg en inspraak van de werknemers, hetgeen ook de vorm van medebeslissingsrecht kan aannemen, zoals gedefinieerd in de European Industrial Relations Dictionary, en moet tot zijn teleurstelling vaststellen dat dit punt in het groenboek onderbelicht blijft;


Die Einbeziehung dieser Aspekte ist zur Verwirklichung weltweit harmonisierter Vorschriften und für die globale Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie außerordentlich wichtig.

Om te komen tot een wereldwijd geharmoniseerde wetgeving en tot wereldwijd concurrentievermogen voor de EU-industrie is opname van deze elementen cruciaal.


II. 11 bedauert, dass der Europäische Rat die Umweltaspekte und ihre Einbeziehung dieser Aspekte in die übrigen Gemeinschaftspolitiken unterschätzt hat;

II. 11 betreurt dat de Raad de milieudimensie heeft onderschat en deze onvoldoende heeft geïntegreerd in de andere communautaire beleidsvormen;


- Verstärkte Berücksichtigung des Konzepts der "menschlichen Sicherheit" - einschließlich der Menschenrechts-, Gender-, Bevölkerungs- und Umweltaspekte (nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser- und Waldressourcen und Küstengebieten, Wüstenbildung und Anpassung an den Klimawandel) – bei allen Entwicklungsprogrammen und Förderung der Einbeziehung dieser Aspekte in die von den Partnern in der Region verfolgten Strategien.

- De menselijke veiligheid, met inbegrip van mensenrechten en gendervraagstukken, demografische vraagstukken en milieu (water, kustzones en duurzaam bosbeheer, woestijnvorming en aanpassing aan klimaatveranderingen), sterker integreren in ontwikkelingsprogramma’s en bevorderen van de integratie van deze aspecten in de strategieën van de partners in de regio van de Hoorn.


Bei der Festlegung ihrer Grundsätze der Auftragsausführung gemäß Artikel 21 Absatz 2 der Richtlinie 2004/39/EG sollte eine Wertpapierfirma die relative Bedeutung der in Artikel 21 Absatz 1 der genannten Richtlinie angeführten Aspekte bestimmen oder zumindest festlegen, wie sie bei der Bestimmung der relativen Bedeutung dieser Aspekte verfährt, um das bestmögliche Ergebnis für ihre Kunden zu erzielen.

Bij de vaststelling van haar uitvoeringsbeleid overeenkomstig artikel 21, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG moet een beleggingsonderneming het relatieve gewicht van de in artikel 21, lid 1, van die richtlijn genoemde factoren bepalen, of in ieder geval vastleggen hoe zij het relatieve gewicht van deze factoren bepaalt om het best mogelijke resultaat voor haar cliënten te kunnen behalen.


4. nimmt das Schreiben von Präsident Barroso vom 20. Oktober 2005, das den Beitrag der Kommission zur abschließenden Phase der Verhandlungen enthält, zur Kenntnis, und hält einige Aspekte dieser Vorschläge für nützlich, erinnert jedoch die Kommission und den Rat an die Bedeutung aller in seiner Entschließung vom 8. Juni 2005 dargelegten Elemente zur Vervollständigung der Finanziellen Vorausschau 2007 bis 2013 und betrachtet ihre Einbeziehung in die Interinstitutionelle Vereinbarung als wesentlich für eine neue F ...[+++]

4. neemt kennis van het schrijven van voorzitter Barroso van 20 oktober 2005 aangaande de bijdrage van de Commissie aan de laatste fase van de onderhandelingen en is van mening dat een aantal aspecten van deze voorstellen nuttig zijn, maar herinnert de Commissie en de Raad aan het belang van alle kwalitatieve elementen in zijn bovenvernoemde resolutie van 8 juni 2005 ter aanvulling van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 en acht het voor de nieuwe financiële vooruitzichten essentieel dat deze elementen in het Interinstitutioneel Akkoord worden opgenomen;


Die Einbeziehung dieser Aspekte trägt dazu bei, Risiken zu minimieren durch Antizipieren und Vermeiden von Krisen, die den Ruf schädigen und ein dramatisches Fallen der Aktienkurse zur Folge haben können.

Door hun sociale en milieuverantwoordelijkheid te nemen anticiperen bedrijven immers op crises en proberen ze te voorkomen dat hun reputatie wordt aangetast en de aandelenkoersen kelderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre einbeziehung dieser aspekte' ->

Date index: 2021-05-11
w