Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre eigenen regierungen dazu anzuhalten " (Duits → Nederlands) :

Vom Standpunkt der Nachhaltigkeit aus ermöglicht der Übergang vom Eigentum zur Nutzung a priori: die Lieferanten dazu anzuhalten, die Instandhaltung der Produkte zu optimieren, ihre Lebensdauer zu verlängern bzw. sie ökologisch zu konzipieren und zu recyceln; die Nutzung eines Gutes auf mehrere Verbraucher aufzuteilen und dadurch die Nutzung von bereits produzierten und bisweilen unzureichend genutzten Gütern zu intensivieren; de ...[+++]

Op het gebied van duurzaamheid biedt de verschuiving van bezit naar gebruik de volgende voordelen: de leveranciers worden aangemoedigd om de producten optimaal te onderhouden, de levensduur ervan te verlengen, ze ecologisch te ontwerpen en ze te recyclen; het gebruik van eenzelfde goed wordt verdeeld onder verschillende consumenten, zodat de al geproduceerde goederen, die soms onderbenut werden, intensiever worden gebruikt; de prijzen voor de toegang tot die goederen ligt lager dan de prijzen voor de aankoop ervan.


Die Kommission wird Online-Plattformen dazu anzuhalten, andere Arten der sicheren elektronischen Identifizierung (eID) anzuerkennen, die die gleiche Gewähr bieten wie ihre eigenen Identifizierungssysteme.

De Commissie zal onlineplatforms aanmoedigen verschillende soorten beveiligde elektronische identificatie (eID) te erkennen die dezelfde betrouwbaarheid als hun eigen eID-systemen bieden.


Die Förderung und der Schutz von Menschenrechten bedeutet in diesem Zusammenhang, die Menschen in die Lage zu versetzen, die Massenzensur zu umgehen oder Cyber-Angriffen durch ihre eigenen Regierungen zu entgehen.

Hierdoor dient de bevordering en verdediging van de mensenrechten gepaard te gaan met het in staat stellen van mensen om massale censuur te omzeilen of cyberaanvallen door hun eigen regeringen te ontwijken.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. März 2015 in Sachen der Stadt Antwerpen gegen die VoG « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dessen Ausfertigung am 15. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes in Verbindung mit Artikel 194 des Gemeindedekrets vom 15. ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de ar ...[+++]


Insbesondere sollte der Schwerpunkt der Definition des Begriffs Gewinn auf den förderfähigen Kosten und den Einnahmen, die speziell zur Finanzierung dieser Kosten dienen, liegen, um die Berichterstattung durch die Begünstigten zu vereinfachen und sie dazu anzuhalten, ihre Finanzierungsquellen zu diversifizieren.

In het bijzonder moet de definitie van winst gericht zijn op subsidiabele kosten en ontvangsten waarmee ze gefinancierd worden, teneinde de rapportage door begunstigden te vereenvoudigen en ze te stimuleren hun financieringsbronnen te diversifiëren.


10. wiederholt seine, kürzlich auch von der WHO zum Ausdruck gebrachte, Besorgnis darüber, dass einige afrikanische Regierungen eine Verkaufs- oder Einfuhrsteuer auf antiretrovirale Medikamente und andere Medikamente erheben, die diese Medikamente für ärmere Bevölkerungsgruppen unerschwinglich machen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dieser Frage nachzugehen und die Regierungen dazu anzuhalten, solche Steuern abzuschaffen ...[+++]

10. herhaalt zijn bezorgdheid, onlangs ook door de WHO geuit, over het feit dat sommige Afrikaanse regeringen een verkoop- of invoerbelasting heffen op anti-retrovirale middelen en andere medicijnen, waardoor deze onbetaalbaar worden voor arme gemeenschappen; dringt er bij de Commissie op aan deze kwestie te onderzoeken en regeringen ertoe aan te sporen dergelijke belastingen af te schaffen;


19. fordert die Parlamente der Mitgliedstaaten auf, ihre Prüfung der Rechtsvorschriften und der Beschlussfassung der Europäischen Union zu verbessern und ihre eigenen Regierungen dazu anzuhalten, stärker über ihre Maßnahmen auf EU-Ebene Rechenschaft abzulegen;

19. doet een beroep op de parlementen van de lidstaten hun nauwkeurige toezicht op EU-wetgeving en beleidsbepaling te verbeteren en hun eigen regeringen duidelijker rekenschap voor hun optreden op EU-niveau te doen afleggen;


Es ist eine geradezu paradoxe Situation, wenn gerade sozialistische Regierungen im Rat ein Mehr an Arbeitnehmerrechten verhindern - ich will beispielhaft die schwedische und die britische Labour-Regierung nennen - und jetzt hier die Linken in diesem Haus unter Führung der Sozialisten vor diesem Hintergrund diese Richtlinien und diesen Vorschlag möglicherweise scheitern lassen wollen, obwohl ihre eigenen Regierungen diese weitergehenden Kompromisse im Rat verhindern.

We hebben te maken met een ronduit paradoxale situatie als uitgerekend socialistische regeringen in de Raad – zoals de Zweedse en de Britse Labourregering – een uitbreiding van de rechten van werknemers tegenhouden. Nu willen de linkse afgevaardigden in dit Parlement onder aanvoering van de socialisten deze richtlijnen en dit voorstel mogelijk afwijzen, ofschoon hun eigen regeringen deze verdergaande compromissen in de Raad blokker ...[+++]


Gleichzeitig aber erwarten sie von der Union, dass sie so "sichtbar" handelt, wie ihre eigenen Regierungen es tun.

Maar tegelijkertijd verwachten zij dat het optreden van de Unie even doeltreffend en zichtbaar is als dat van hun nationale regering.


Ich kenne beispielsweise in meinem eigenen Land mit sogenannten europäischen Geldern finanzierte Projekte, die von den Bürgern niemals akzeptiert oder gewünscht worden wären, wenn sie gewußt hätten, daß ihre eigenen Steuergelder dazu verwendet worden sind.

Ik ken bijvoorbeeld in mijn eigen land met zogenaamd Europees geld gefinancierde projecten die nooit door de burgers aanvaard of gewenst zouden zijn, mocht het voor die burgers duidelijker geweest zijn dat hiervoor hun eigen belastinggeld gebruikt werd.


w