Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre dabei übernommene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies verdeutlicht sowohl ihr Engagement in multilateralen Umweltverfahren und ihre dabei übernommene Führungsrolle als auch ihre aktive Auseinandersetzung mit Partnern über Umweltfragen.

Dit wordt geïllustreerd door zowel haar betrokkenheid bij en het leiderschap in multilaterale milieuprocessen en door haar actieve betrokkenheid bij samenwerkingsverbanden in milieukwesties.


Viele Beitrittskandidaten sind dabei, die wesentlichen Grundlagen und Zielsetzungen der TEN-Leitlinien bei Investitionsentscheidungen in Verbindung mit Verkehrsprojekten schrittweise einzuführen und zu übernehmen bzw. haben die wesentlichen Grundlagen und Zielsetzungen bereits vollständig eingeführt und in ihre Rechtsvorschriften übernommen.

Sommige kandidaat-lidstaten gaan geleidelijk over tot het hanteren van de hoofdbeginselen en doelstellingen van de TEN-richtsnoeren bij investeringsbeslissingen over vervoerprojecten; andere hebben deze al in hun wetgeving opgenomen en toegepast.


Mehrere Mitgliedstaaten (Griechenland, Irland, Italien, Litauen, Malta, Portugal, Schweden, Ungarn, das Vereinigte Königreich und Zypern) haben zumindest einige dieser Begriffe in ihre die Richtlinie umsetzenden Rechtsvorschriften übernommen und dabei Formulierungen verwendet, die denen in der Rechtlinie in den meisten Fällen sehr ähnlich sind.

Meerdere lidstaten (Cyprus, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Litouwen, Malta, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben definities van minstens enkele van deze begrippen opgenomen in hun omzettingswetgeving, met formuleringen die in de meeste gevallen erg vergelijkbaar zijn met die van de richtlijn.


58. bedauert die Tatsache, dass die Mission EU BAM Rafah ihre Operationen, seitdem die Hamas die Kontrolle über den Gazastreifen übernommen hat, ausgesetzt hat, sowie die Reduzierung des Personals für diese Mission, betont dabei jedoch, dass die Fortsetzung der Mission in der Region die Bereitschaft der EU zeigt, sämtliche Aktionen zu unterstützen, die den Dialog zwischen Israelis und Palästinensern erleichtern. Das Europäische Par ...[+++]

58. betreurt dat de EUBAM Rafah-missie haar operaties heeft gestaakt sinds Hamas de controle over de Gazastrook heeft overgenomen en dat de omvang ervan is ingeperkt, maar onderstreept dat de aanwezigheid van deze missie in de regio signaleert dat de EU bereid is bij te dragen tot alle acties die de dialoog tussen Israëli's en Palestijnen kunnen vergemakkelijken; betreurt het dat de Israëlische regering het hoofd van de EUPOL COPPS-missie geen toestemming heeft verleend om tegelijkertijd aan het hoofd van de EUBAM Rafah-missie te staan en dat het hoofdkwartier van deze missie in Tel Aviv gevestigd is en niet in Oost-Jeruzalem;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten nutzen unterschiedliche Modelle für elektronische Signaturen verwendende eGovernment-Anwendungen und die Mehrzahl der EU-Länder haben elektronische Signaturen in ihre eGovernment-Anwendungen übernommen, ohne dabei die von Unternehmen und Personen in anderen Ländern erstellten elektronischen Signaturen zu berücksichtigen.

De lidstaten gebruiken verschillende modellen voor e-overheidstoepassingen die gebruikmaken van elektronische handtekeningen en de meeste EU-landen hebben e-handtekeningen opgenomen in hun e-overheidstoepassingen, zonder daarbij rekening te houden met de e-handtekeningen die door ondernemingen en individuen worden aangemaakt in andere landen.


61. fordert die Kommission auf, Gemeinschaftsprogramme aufzustellen zur gezielten Unterstützung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei und der Muschelzucht – Aktivitäten, die gewöhnlich in kleinen und mittleren Betriebseinheiten übernommen werden –, um ihnen zu helfen, ihre seit langem bestehenden strukturellen Schwierigkeiten zu überwinden, indem sie die Möglichkeiten, die ihnen der EFF dadurch bietet, dass seine Maßnahmen bereits zu einem großen Teil ausschließlich an die kleinen und mittleren Unternehmen gerichtet sind, besser nutzen und indem sie ins ...[+++]

61. dringt er bij de Europese Commissie op aan om speciale steunprogramma's van de Gemeenschap voor de kustvisserij op kleine schaal, de visvangst met ambachtelijke middelen en de vangst van schaaldieren op te stellen - activiteiten die over het algemeen door kleine en middelgrote groepen uitgevoerd worden - om ze de structurele belemmeringen te helpen overwinnen waar ze van oudsher mee te kampen hebben, door meer voordeel uit de mogelijkheden te halen die het EVF te bieden heeft, waarvan veel maatregelen ook nu al uitsluitend op het midden- en kleinbedrijf gericht zijn, en door ze in het bijzonder betere toegang tot de markten te helpen ...[+++]


62. fordert die Kommission auf, Gemeinschaftsprogramme aufzustellen zur gezielten Unterstützung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei und der Muschelzucht – Aktivitäten, die gewöhnlich in kleinen und mittleren Betriebseinheiten übernommen werden –, um ihnen zu helfen, ihre seit langem bestehenden strukturellen Schwierigkeiten zu überwinden, indem sie die Möglichkeiten, die ihnen der EFF dadurch bietet, dass seine Maßnahmen bereits zu einem großen Teil ausschließlich an die kleinen und mittleren Unternehmen gerichtet sind, besser nutzen und indem sie ins ...[+++]

62. dringt er bij de Europese Commissie op aan om speciale steunprogramma's van de Gemeenschap voor de kustvisserij op kleine schaal, de visvangst met ambachtelijke middelen en de vangst van schaaldieren op te stellen − activiteiten die over het algemeen door kleine en middelgrote groepen uitgevoerd worden − om ze de structurele belemmeringen te helpen overwinnen waar ze van oudsher mee te kampen hebben, door meer voordeel uit de mogelijkheden te halen die het EVF te bieden heeft, waarvan veel maatregelen ook nu al uitsluitend op het midden- en kleinbedrijf gericht zijn, en door ze in het bijzonder betere toegang tot de markten te helpen ...[+++]


62. fordert die Kommission auf, Gemeinschaftsprogramme aufzustellen zur gezielten Unterstützung der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei und der Muschelzucht – Aktivitäten, die gewöhnlich in kleinen und mittleren Betriebseinheiten übernommen werden –, um ihnen zu helfen, ihre seit langem bestehenden strukturellen Schwierigkeiten zu überwinden, indem sie die Möglichkeiten, die ihnen der EFF dadurch bietet, dass seine Maßnahmen bereits zu einem großen Teil ausschließlich an die kleinen und mittleren Unternehmen gerichtet sind, besser nutzen und indem sie ins ...[+++]

62. dringt er bij de Europese Commissie op aan om speciale steunprogramma's van de Gemeenschap voor de kustvisserij op kleine schaal, de visvangst met ambachtelijke middelen en de vangst van schaaldieren op te stellen − activiteiten die over het algemeen door kleine en middelgrote groepen uitgevoerd worden − om ze de structurele belemmeringen te helpen overwinnen waar ze van oudsher mee te kampen hebben, door meer voordeel uit de mogelijkheden te halen die het EVF te bieden heeft, waarvan veel maatregelen ook nu al uitsluitend op het midden- en kleinbedrijf gericht zijn, en door ze in het bijzonder betere toegang tot de markten te helpen ...[+++]


Dies verdeutlicht sowohl ihr Engagement in multilateralen Umweltverfahren und ihre dabei übernommene Führungsrolle als auch ihre aktive Auseinandersetzung mit Partnern über Umweltfragen.

Dit wordt geïllustreerd door zowel haar betrokkenheid bij en het leiderschap in multilaterale milieuprocessen en door haar actieve betrokkenheid bij samenwerkingsverbanden in milieukwesties.


Viele Beitrittskandidaten sind dabei, die wesentlichen Grundlagen und Zielsetzungen der TEN-Leitlinien bei Investitionsentscheidungen in Verbindung mit Verkehrsprojekten schrittweise einzuführen und zu übernehmen bzw. haben die wesentlichen Grundlagen und Zielsetzungen bereits vollständig eingeführt und in ihre Rechtsvorschriften übernommen.

Sommige kandidaat-lidstaten gaan geleidelijk over tot het hanteren van de hoofdbeginselen en doelstellingen van de TEN-richtsnoeren bij investeringsbeslissingen over vervoerprojecten; andere hebben deze al in hun wetgeving opgenomen en toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : ihre dabei übernommene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre dabei übernommene' ->

Date index: 2022-11-14
w