Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre besten wissenschaftler » (Allemand → Néerlandais) :

Die neu aufgenommenen Mitgliedsländer, die besonders stark unter der Abwanderung von Fachkräften zu leiden haben, sollten zusätzliche finanzielle Unterstützung erhalten, da sie ihre besten Wissenschaftler, Ärzte, Ingenieure und Künstler an die reicheren Mitgliedstaaten verloren haben.

Er moet extra financiële steun komen voor recent toegetreden landen, die helaas ernstig lijden onder brain drain, doordat ze hun beste wetenschappers, dokters, ingenieurs en kunstenaars zijn kwijtgeraakt aan de rijkere lidstaten.


Ich würde mir jedoch wünschen, dass die französische Präsidentschaft ein Treffen aller Fachleute aus all unseren europäischen Ländern organisiert, um die besten Praktiken zusammenzutragen, damit unsere Wissenschaftler ihre Kompetenzen bündeln können und damit man mehr über diese Krankheit erfahren und eine Lösung finden kann.

Desondanks wil ik graag dat het Franse voorzitterschap een vergadering organiseert voor alle specialisten uit alle Europese landen, zodat we beste praktijken kunnen delen, zodat onze onderzoekers hun vaardigheden kunnen bundelen om meer over deze ziekte te weten te komen en zodat we samen een oplossing kunnen vinden.


- Marie-Curie-Stipendien für europäische Wissenschaftler in Europa: Diese Stipendien werden an besonders vielversprechende Wissenschaftler aus der EU und assoziierten Ländern für eine Forschungstätigkeit zu Ausbildungszwecken in europäischen Einrichtungen vergeben, die für ihre jeweiligen Bedürfnisse am besten geeignet sind.

- Marie Curie-beurzen voor Europese wetenschappers in Europa - deze stellen de meestbelovende onderzoekers uit de Europese Unie en geassocieerde landen in staat om een opleiding door onderzoek te krijgen in de Europese organisaties die het best bij hun individuele behoeften aansluiten.


– grenzüberschreitender Zugang, um zu gewährleisten, dass die europäischen Wissenschaftler, auch die in der Wirtschaft und in KMU tätigen, Zugang zu den besten Infrastrukturen für ihre Forschungsarbeit haben, ungeachtet deren Standorts.

– transnationale toegang zodat de Europese onderzoekers, waaronder onderzoekers vanuit het bedrijfsleven en KMO's, toegang krijgen tot de beste onderzoeksinfrastructuren om hun onderzoek te verrichten, ongeacht de plaats waar de infrastructuur zich bevindt;


– grenzüberschreitender Zugang, um zu gewährleisten, dass die europäischen Wissenschaftler, auch die in der Wirtschaft und in KMU tätigen, Zugang zu den besten Infrastrukturen für ihre Forschungsarbeit haben, ungeachtet deren Standorts.

– transnationale toegang zodat de Europese onderzoekers, waaronder onderzoekers vanuit het bedrijfsleven en KMO's, toegang krijgen tot de beste onderzoeksinfrastructuren om hun onderzoek te verrichten, ongeacht de plaats waar de infrastructuur zich bevindt;


Eine Reihe von Maßnahmen wurden heute von der Europäischen Kommission vorgeschlagen, die verhindern sollen, dass noch mehr der besten Wissenschaftler ihre Karriere in Europa für lukrativere Stellen in den USA und anderswo aufgeben.

Vandaag heeft de Europese Commissie een serie maatregelen voorgesteld om te helpen voorkomen dat de beste onderzoekers van Europa hun carrière in Europa opgeven en inruilen voor lucratiever werk in de VS en elders.


Wir glauben deshalb, dass den Mitgliedstaaten, nachdem die Wissenschaftler die biologischen Parameter festgelegt haben – und dieser Bericht enthält beispielsweise das Biomasseziel, das ereicht werden muss, um den Bestand als wiederaufgefüllt zu betrachten –, für die Erreichung dieses Ziels in der am besten an ihre jeweiligen Flotten angepassten Art und Weise ein gewisser Grad an Flexibilität zugestanden werden sollte.

Wanneer de biologische parameters – zoals de in dit verslag genoemde biomassa die een visbestand moet hebben om als hersteld beschouwd te kunnen worden – eenmaal zijn vastgesteld door de wetenschappelijke instanties, moeten wij de lidstaten een zekere flexibiliteit gunnen om de gestelde doelen op de voor hun vloten meest aangewezen manier te kunnen nastreven.


- Marie-Curie-Stipendien für europäische Wissenschaftler in Europa: Diese Stipendien werden an besonders vielversprechende Wissenschaftler aus der EU und assoziierten Ländern für eine Forschungstätigkeit zu Ausbildungszwecken in europäischen Einrichtungen vergeben, die für ihre jeweiligen Bedürfnisse am besten geeignet sind.

- Marie Curie-beurzen voor Europese wetenschappers in Europa - deze stellen de meestbelovende onderzoekers uit de Europese Unie en geassocieerde landen in staat om een opleiding door onderzoek te krijgen in de Europese organisaties die het best bij hun individuele behoeften aansluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre besten wissenschaftler' ->

Date index: 2024-01-14
w