Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre berichterstatterin weiß sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre Berichterstatterin weiß sehr wohl, dass in Steuerangelegenheiten Einstimmigkeit vorgeschrieben ist; sie möchte jedoch auf ein gewisses Paradoxon zwischen der Anerkennung des grenzübergreifenden Charakters der Umweltbedrohungen und dem Status quo bei den gemeinschaftlichen Ökosteuern hinweisen.

De rapporteur is zich ervan bewust dat op fiscaal gebied de stem van de unanimiteit doorslaggevend is, maar wenst te onderstrepen dat er een zekere paradox bestaat tussen de erkenning van het transnationale karakter van de bedreigingen die hun schaduw werpen over het milieu en de status quo van de milieubelasting op Gemeenschapsniveau.


− Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin! Zunächst möchte ich mich bei der Berichterstatterin im Namen unseres Ausschusses für ihre intensive und sehr zuvorkommende Zusammenarbeit sehr herzlich bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, mevrouw Balzani, allereerst wil ik mevrouw Balzani namens mijn commissie ten zeerste bedanken voor haar harde werk en haar nauwe samenwerking.


Daher möchte ich der Berichterstatterin danken und ihr zu einem sehr gründlichen und umfangreichen Bericht gratulieren und auch den anderen Ausschüssen für ihre Beiträge danken.

Daarom wil ik de rapporteur bedanken en haar feliciteren met een zeer gedetailleerd en alomvattend verslag en ik wil tevens de overige commissies bedanken die daaraan een bijdrage hebben geleverd.


Ihre Berichterstatterin bedauert sehr, dass die oben genannten Bereiche, in denen die Diskriminierung besonders offensichtlich ist, durch diesen Rechtsakt nicht abgedeckt werden.

De rapporteur betreurt ten zeerste dat de bovengenoemde gebieden, waar overduidelijk sprake is van discriminatie, niet onder de voorgestelde richtlijn vallen.


Ich weiß, es war nicht leicht, doch wenn das Parlament das Programm ohne Änderungen annimmt, wie Ihre Berichterstatterin vorschlägt, dann kann es ab Januar 2007 fristgerecht umgesetzt werden.

Dat was niet gemakkelijk maar als het Parlement het besluit ongewijzigd aanneemt, zoals uw rapporteur voorstelt, kan het programma nog op tijd, dus per 1 januari 2007 ten uitvoer worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre berichterstatterin weiß sehr' ->

Date index: 2022-09-16
w