Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre bemühungen konzentrieren » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen wichtigen Akteure müssen daher ihre Bemühungen darauf konzentrieren, diese Herausforderungen zu bewältigen, indem sie die Wirksamkeit ihrer Maßnahmen im Hinblick auf Inhalte und Verfahren verbessern.

Bijgevolg moeten de Commissie, de lidstaten en andere sleutelspelers hun inspanningen concentreren op het aanpakken van deze uitdagingen door het vergroten van de doeltreffendheid van het beleid in termen van zowel inhoud als proces.


Auf dieser Grundlage könnte die Liste der Märkte, die für eine Vorabregulierung in Betracht kommen, nach und nach überprüft werden, und nationale Regulierungsbehörden könnten ihre Bemühungen in abgestimmter Weise dort konzentrieren, wo noch kein wirksamer Wettbewerb herrscht.

Dit moet de basis vormen voor opeenvolgende herzieningen van de lijst van markten die voor ex- ante regelgeving in aanmerking komen en moet nationale regelgevers helpen hun inspanningen te richten op gebieden waar de concurrentie nog niet effectief is en om dit op convergerende wijze te doen.


Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, ihre Bemühungen auf die Verbesserung der Zugänglichkeit, Qualität und Relevanz ihrer Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu konzentrieren.

Voorts beveelt de studie de lidstaten aan om hun inspanningen te richten op de verbetering van de toegankelijkheid, kwaliteit en relevantie van hun onderwijs- en opleidingsstelsels.


Auf diese Art und Weise kann die Hohe Vertreterin ihre Bemühungen auf die wirklichen geopolitischen Herausforderungen konzentrieren.

Zo kan de hoge vertegenwoordiger haar aandacht en inspanningen concentreren op de echt geopolitieke problemen.


In Fällen, in denen EU-Rechtsvorschriften Durchsetzungsmaßnahmen wie das Recht, Entscheidungen anzufechten, vorsehen, wird die Kommission auf die Gewährleistung der vollständigen Nutzung solcher Maßnahmen hinarbeiten und ihre Bemühungen auf ihre korrekte Umsetzung und Anwendung konzentrieren.

Wanneer in EU-wetgeving handhavingsmaatregelen zijn opgenomen, zoals het recht om besluiten aan te vechten, zal de Commissie erop toezien dat daarvan onverkort gebruik kan worden gemaakt, waarbij zij haar inspanningen vooral zal richten op de correcte tenuitvoerlegging en toepassing ervan.


Die Minister haben festgestellt, dass bei der Umsetzung des Aktionsplans über Wirtschafts-, Währungs- und Finanzstatistiken für die beitretenden Länder weitere Fortschritte erzielt und sechs vorrangige Bereiche ermittelt worden sind, auf die die Länder im Vorfeld des Beitritts ihre Bemühungen konzentrieren müssen.

De ministers namen er nota van dat verdere vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van het actieplan inzake economische, monetaire en financiële statistieken voor de toetredende landen, aan de hand waarvan zes prioritaire gebieden konden worden aangewezen waarop de landen hun inspanningen in de aanloop naar de toetreding moeten toespitsen.


Die Kommission wird ihre Bemühungen fortsetzen und sich dabei auf folgende Aspekte konzentrieren:

De Commissie zet haar actie voort en besteedt vooral aandacht aan:


Die Union sollte ihre Bemühungen verstärken, die Unterstützung, die aus der TEN-Haushaltslinie und anderen Haushalts- und Finanzinstrumenten der Gemeinschaft erhältlich ist, auf die 30 wichtigsten Prioritäten und Projekte im Bereich Verkehr gemäß der Entscheidung über gemeinschaftliche Leitlinien[9] zu konzentrieren.

De Unie moet meer inspanningen leveren om de steun uit hoofde van de begrotingslijnen van de trans-Europese vervoersnetwerken en andere budgettaire en financiële instrumenten van de Gemeenschap toe te spitsen op de 30 belangrijkste prioritaire vervoersassen en de bij de beschikking over de communautaire richtsnoeren geselecteerde projecten[9].


Der Rat ersucht die Kommission, in Zusammenarbeit mit allen an Ort und Stelle befindlichen Partnern ihre Bemühungen auf eine Verbesserung der ursprünglichen Referenzuntersuchungen und der Indikatoren sowie auf die erzielten Ergebnisse, ihre Auswirkungen und die nachträgliche Kontrolle zu konzentrieren.

De Raad verzoekt de Commissie te blijven streven naar verbetering van de uitgangsstudies, de indicatoren, de bereikte resultaten, de gevolgen daarvan en de controle achteraf, in samenwerking met alle partners in het veld.


Angesichts der Arbeitsmarktsituation und des nachgewiesenen Zusammenhangs zwischen Bildungsstand und Grad der Eingliederung in das Erwerbsleben konzentrieren die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen auf diesen Programmpunkt.

Gezien de situatie op de banenmarkt en de aangetoonde samenhang tussen onderwijsniveau en integratie in het arbeidsproces, spannen de lidstaten zich in om deze halvering te verwerkelijken.


w