Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Fax
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «ihre baldige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die frühzeitige Annahme der neuen Verordnung würde ihre baldige Einbeziehung in die geänderte Durchführung der Verordnungen Nr. 883/2004 und 987/2009 ermöglichen und die Gleichbehandlung der Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Wohnsitz auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit sicherstellen.

Een tijdige goedkeuring van de nieuwe verordening zou zorgen voor een snelle opneming ervan in de herziene toepassing van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en (EG) nr. 987/2009 en zou de gelijke behandeling van legaal verblijvende onderdanen uit derde landen ten aanzien van de sociale zekerheid mogelijk maken.


Infolge des Rates vom Januar haben alle europäischen Hauptstädte diplomatischen Druck ausgeübt, der unter Umständen ihre baldige Freilassung bewirken könnte.

De vergadering in januari van de Raad heeft geleid tot diplomatieke druk vanuit alle Europese hoofdsteden, hetgeen mogelijk binnenkort resulteert in de vrijlating van de verpleegkundigen.


Die Zone wird ferner in gewissem Maße die negativen Folgen der Abschaffung der Einfuhrquoten im Jahr 2005 ausgleichen, und aus diesem Grund ist ihre baldige Verwirklichung erforderlich.

De zone zal ook de negatieve gevolgen van de afschaffing van de invoerquota in 2005 enigszins verzachten en daarom is een snelle invoering van belang.


Hauptziel dieser Politik ist die Verringerung der Armut im Hinblick auf ihre baldige Beseitigung, was die Unterstützung einer wirtschaftlichen, menschlichen und sozialen Entwicklung voraussetzt, die dauerhaft, gerecht und partizipativ sein muss, ebenso wie die Förderung der Menschenrechte, der Demokratie, des Rechtsstaats und der verantwortungsvollen Staatsführung.

De belangrijkste doelstelling van dit beleid is vermindering en tenslotte uitbanning van armoede, wat steun betekent voor een economische, humane en maatschappelijk duurzame, rechtvaardige en democratische ontwikkeling, de bevordering van de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat, en het goed beheer van de publieke zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem liegt es im Hinblick auf das Ziel der Förderung der Regionalentwicklung, im Interesse der Regionen, ihre Ressourcen für die möglichst baldige Entwicklung von Tätigkeiten zu verwenden, die auf Dauer wirtschaftlich sind.

Voorts is het, met het oog de bevordering van de regionale ontwikkeling, in het eigen belang van de regio haar middelen te gebruiken om zo snel mogelijk activiteiten te ontwikkelen die op lange termijn levensvatbaar en duurzaam zijn.


1. fordert die Gruppe der West Side Boys auf, die entführten britischen Soldaten unverzüglich und ohne Bedingungen freizulassen, bekundet seine Solidarität mit den entführten britischen Soldaten und ihren Familien und hofft nachdrücklich auf ihre baldige Freilassung;

1. eist dat de mililitiegroep West Side Boys alle gegijzelde Britse soldaten onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrijlaat; verklaart zich solidair met de Britse soldaten die nog worden gegijzeld en met hun families, en wenst vurig dat de gijzelaars spoedig worden vrijgelaten;


1. fordert die Gruppe der West Side Boys auf, die elf entführten britischen Soldaten unverzüglich und ohne Bedingungen freizulassen, bekundet seine Solidarität mit den übrigen entführten britischen Soldaten und ihren Familien und hofft nachdrücklich auf ihre baldige Freilassung;

1. eist dat de mililitiegroep West Side Boys alle gegijzelde Britse soldaten onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrijlaat; verklaart zich solidair met de Britse soldaten die nog worden gegijzeld en met hun families, en wenst vurig dat de gijzelaars spoedig worden vrijgelaten;


(4) Die Schutzmaßnahmen werden unverzüglich dem Assoziationsausschuss notifiziert und sind dort insbesondere im Hinblick auf ihre möglichst baldige Aufhebung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

4. De vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van het Associatiecomité, dat hierover periodiek overleg pleegt, in het bijzonder met het oog op opheffing van deze maatregelen, zodra de omstandigheden zulks toelaten.


(2) Die Union und ihre Mitgliedstaaten wirken auch mit anderen Mitteln auf ein baldiges Inkrafttreten und eine baldige Anwendung des Statuts hin, beispielsweise durch die Annahme von Initiativen für die Verbreitung der Werte, Grundsätze und Bestimmungen des Römischen Statuts und der dazugehörenden Übereinkünfte.

2. De Unie en haar lidstaten dragen ook anderszins bij tot een spoedige inwerkingtreding en uitvoering van het statuut, zoals door het aannemen van initiatieven ter bevordering van de verspreiding van de waarden, beginselen en bepalingen van het statuut van Rome en de bijbehorende instrumenten.


Die Schutzmaßnahmen werden dem Assoziationsausschuß unverzüglich von der betreffenden Vertragspartei notifiziert und sind insbesondere im Hinblick auf ihre möglichst baldige Beseitigung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

De vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van het Associatiecomité, die hierover periodiek overleg pleegt, meer bepaald met het oog op de vaststelling van een tijdschema voor de afschaffing van deze maatregelen zodra de omstandigheden dit toelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre baldige' ->

Date index: 2023-09-19
w