Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre aufgaben erfolgreich durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

24. legt den Mitgliedstaaten nahe, sich am Programm Erasmus für Jungunternehmer zu beteiligen und bei jungen Menschen, die Geschäftsprojekte anvisieren, dafür zu werben, damit diese Auslandserfahrung sammeln und sich im Ausland neue Kompetenzen aneignen können, die ihnen dabei dienlich sein werden, ihre Geschäftsprojekte erfolgreich durchzuführen;

24. roept de lidstaten op om deel te nemen aan het Erasmusprogramma voor jonge ondernemers en om dit programma te promoten bij jongeren die een zakelijk project willen starten, zodat deze jongeren ervaring in het buitenland kunnen opdoen en nieuwe vaardigheden kunnen verkrijgen die hen zullen helpen bij het tot een succes maken van hun ondernemerschap;


25. legt den Mitgliedstaaten nahe, sich am Programm Erasmus für Jungunternehmer zu beteiligen und bei jungen Menschen, die Geschäftsprojekte anvisieren, dafür zu werben, damit diese Auslandserfahrung sammeln und sich im Ausland neue Kompetenzen aneignen können, die ihnen dabei dienlich sein werden, ihre Geschäftsprojekte erfolgreich durchzuführen;

25. roept de lidstaten op om deel te nemen aan het Erasmusprogramma voor jonge ondernemers en om dit programma te promoten bij jongeren die een zakelijk project willen starten, zodat deze jongeren ervaring in het buitenland kunnen opdoen en nieuwe vaardigheden kunnen verkrijgen die hen zullen helpen bij het tot een succes maken van hun ondernemerschap;


Die Agentur war dadurch nicht in der Lage, ihre Aufgaben unter normalen Bedingungen durchzuführen. Um ihre Arbeit erledigen zu können, musste sie einen Ad-hoc-Antrag stellen, der Ende 2012 vom Rat angenommen wurde.

Het kon zijn taken hierdoor niet uitvoeren onder normale omstandigheden en moest gebruikmaken van een ad hoc-verzoek, dat door de Raad aan het einde van 2012 werd goedgekeurd.


(7) Die Agentur ist auch berechtigt, vorangekündigte Inspektionen bei den nationalen Sicherheitsbehörden durchzuführen, um spezifische Bereiche ihrer Tätigkeiten und ihres Betriebs zu überprüfen und insbesondere um Dokumente, Verfahren und Aufzeichnungen in Bezug auf ihre Aufgaben gemäß der Richtlinie (EU) 2016/798 zu prüfen.

7. Het Bureau heeft het recht om bij de nationale veiligheidsinstanties aangekondigde inspecties te verrichten om specifieke gebieden van hun activiteiten en hun werking te controleren, en met name documenten, processen en gegevens met betrekking tot hun taken als bedoeld in Richtlijn (EU) 2016/798 te controleren.


Integration kann nur dann erfolgreich sein, wenn alle relevanten Akteure – EU-Organe, nationale und lokale Behörden, zivilgesellschaftliche Organisationen – ihre Aufgaben erfüllen.

Integratie kan alleen doeltreffend zijn als alle betrokken actoren hun rol spelen: EU-instellingen, nationale en lokale overheden, organisaties van het maatschappelijk middenveld.


Nach Ansicht der Kommission wird eine stabile, diversifizierte, solide und angemessene Finanzierung es diesen Gremien ermöglichen, ihre Aufgaben erfolgreich wahrzunehmen und dabei ihre Unabhängigkeit zu bewahren.

Volgens de Commissie zal een stabiele, gediversifieerde, degelijke en toereikende financiering deze organen in staat stellen hun taken op een onafhankelijke en efficiënte manier te vervullen.


Da die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass die Agentur ihre Aufgaben erfolgreich wahrnehmen kann, sollte sie im Rahmen ihrer verschiedenen Gremien eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten; zu diesem Zweck sollten diese nationale Verbindungsbeamte benennen, die als Hauptansprechpartner für die Agentur in den Mitgliedstaaten fungieren.

Aangezien samenwerking met de lidstaten van essentieel belang is voor een succesvolle uitvoering van de taken van het Bureau, moet dit via zijn verschillende instanties nauw samenwerken met de lidstaten; daartoe moeten de lidstaten nationale verbindingsfunctionarissen aanwijzen als eerste contactpunten van het Bureau in de lidstaten.


Als Kriterien dienen unter anderem die einschlägige Erfahrung der Mitorganisatoren in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich, ihre finanzielle und operationelle Befähigung, die vorgeschlagenen Aktivitäten erfolgreich durchzuführen, sowie die Qualität dieser Aktivitäten und ihre Übereinstimmung mit dem Hauptziel und den spezifischen Zielen des Programms gemäß Artikel 3.

In dit kader zal de selectie onder meer geschieden op grond van de erkende expertise van de deelnemende organisatoren op hun activiteitsgebied, hun financiële draagkracht en operationele capaciteit om de voorgestelde activiteiten tot een goed einde te brengen, alsook de kwaliteit van deze activiteiten en de mate van overeenstemming daarvan met de algemene doelstelling en de specifieke doelstellingen van het programma, als aangegeven in artikel 3.


7. hält es für unerlässlich, die Rolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten aufzuwerten, um die Kohärenz der Beschlüsse und die horizontale Koordinierung der Politiken zu gewährleisten; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die allgemeine und horizontale Befugnis des Rates Allgemeine Angelegenheiten deutlich festgelegt werden muss, und dass der Ausschuss der Ständigen Vertreter in seiner Funktion als einzige Vorbereitungsstruktur wiederhergestellt werden muss; vertritt die Auffassung, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten regelmäßiger, vorzugsweise wöchentlich, zusammentreten muss, um diese Aufgaben erfolgreich durchzuführen und f ...[+++]

7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de Raad Algemene Zaken ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de Raad Algemene Zaken regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld u ...[+++]


7. hält es für unerlässlich, die Rolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten aufzuwerten, um die Kohärenz der Beschlüsse und die horizontale Koordinierung der Politiken zu gewährleisten; ist in diesem Sinne der Auffassung, dass die allgemeine und horizontale Befugnis des Rates Allgemeine Angelegenheiten deutlich festgelegt werden muss, und dass der Ausschuss der Ständigen Vertreter in seiner Funktion als einheitliche Vorbereitungsstruktur wiederhergestellt werden muss; vertritt die Auffassung, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten regelmäßiger, vorzugsweise wöchentlich, zusammentreten muss, um diese Aufgaben erfolgreich durchzuführen, ...[+++]

7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de RAZ ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel dat om dit doel te bereiken en om het COREPER te kunnen coördineren en de politieke koers ervan te bepalen, de RAZ regelmatiger bijeen moet komen, bij voorkeur wekelijks, en moet zijn samengesteld uit ministers die door de nationa ...[+++]


w