Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre arbeiten wieder " (Duits → Nederlands) :

* Die Financial Services Policy Group (FSPG), die sich aus persönlichen Vertretern der Wirtschafts- und Finanzminister zusammensetzt, hat ihre Arbeiten wieder aufgenommen als ein Forum, das einen Konsens herstellen will zwischen nationalen, in die Regulierung von Finanzdienstleistern einbezogenen, Ministerien.

* De Financiële Diensten Beleidgroep (FSPG), samengesteld uit persoonlijke vertegenwoordigers van Ministers van Economie en Financiën, heeft zijn opdracht als forum hervat teneinde overeenstemming te bereiken tussen nationale ministeries betrokken bij de wetgeving op de financiële diensten.


40. bedauert, dass die vorgeschlagene Verordnung über das Statut der europäischen Gesellschaft auf Gegenseitigkeit zurückgezogen wurde, und fordert die Kommission auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen; fordert, dass die Kommission ihre Arbeiten an der 9. gesellschaftsrechtlichen Richtlinie über Unternehmenszusammenschlüsse wieder aufnimmt, um einen ordnungspolitischen Rahmen für diese verbreitete Form des Wirtschaftsverbands und damit gemeinsame Vorschriften u. a. für den Schutz von Tochterunternehmen und Aktionä ...[+++]

40. betreurt de intrekking van de voorgestelde verordening betreffende het statuut voor Europese onderlinge maatschappijen, en verzoekt de Commissie een nieuw voorstel in te dienen; dringt er bij de Commissie op aan haar werkzaamheden met betrekking tot de 9e vennootschapsrechtrichtlijn inzake groepen vennootschappen te hervatten, teneinde te voorzien in een wetgevingskader voor deze gebruikelijke vorm van ondernemersorganisaties, en aldus een reeks gemeenschappelijke voorschriften te creëren met betrekking tot, onder meer, de besche ...[+++]


39. bedauert, dass die vorgeschlagene Verordnung über das Statut der europäischen Gesellschaft auf Gegenseitigkeit zurückgezogen wurde, und fordert die Kommission auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen; fordert, dass die Kommission ihre Arbeiten an der 9. gesellschaftsrechtlichen Richtlinie über Unternehmenszusammenschlüsse wieder aufnimmt, um einen ordnungspolitischen Rahmen für diese verbreitete Form des Wirtschaftsverbands und damit gemeinsame Vorschriften u. a. für den Schutz von Tochterunternehmen und Aktionä ...[+++]

39. betreurt de intrekking van de voorgestelde verordening betreffende het statuut voor Europese onderlinge maatschappijen, en verzoekt de Commissie een nieuw voorstel in te dienen; dringt er bij de Commissie op aan haar werkzaamheden met betrekking tot de 9e vennootschapsrechtrichtlijn inzake groepen vennootschappen te hervatten, teneinde te voorzien in een wetgevingskader voor deze gebruikelijke vorm van ondernemersorganisaties, en aldus een reeks gemeenschappelijke voorschriften te creëren met betrekking tot, onder meer, de besche ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte Serbien im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Dezember 2011 aktiv mit der EULEX zusammenarbeiten und insbesondere sicherstellen, dass die Mission ihr Mandat im Norden uneingeschränkt erfüllen kann, auch indem es mit der Polizei des Kosovo zusammenarbeitet und aktiv dazu beiträgt, dass das Gericht in Mitrovica wieder unein­geschränkt arbeiten kann.

Conform de Raadsconclusies van 5 december 2011 moet Servië in dit verband actief samenwerken met Eulex, met name om Eulex in staat te stellen algehele uitvoering te geven aan zijn mandaat in het noorden, onder meer door samenwerking met de Kosovaarse politie en actieve steunverlening met het oog op het maximaal functioneren van de rechtbank in Mitrovica.


Dieser Ansatz wurde im Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vom 13.9.2002 vereinbart (siehe offizielle Erklärung der Kommission, Zusatz zum Protokoll der 2451. Ratstagung (Wettbewerbsfähigkeit) vom 13.9.2002 in Brüssel (12S23/02ADD1rev1, 21.10.2002)). Die EP-GFS-Interface-Arbeitsgruppe hat ihre Arbeiten wieder aufgenommen und eine neue Runde regelmäßiger Sitzungen eingeleitet.

Over dit principe was overeenstemming bereikt op de zitting van de Mededingingsraad van 13.09.2002 (zie officiële verklaring van de Commissie, addendum op de notulen van vergadering 2451 van de Mededingingsraad te Brussel op 13.09.2002 (I2S23/02ADD1rev1, 21 oktober 2002) en de Interface-werkgroep EP-GCO heeft zijn werkzaamheden hervat en een nieuwe reeks regelmatige ontmoetingen gestart.


Diejenigen unter uns, die aus den ehemals kommunistischen Ländern kommen, habe viel Erfahrung mit Kinderbetreuungseinrichtungen, denn unsere Mütter mussten vier bis fünf Monate nach der Geburt ihres Kindes wieder arbeiten gehen.

Wij in de voormalige communistische landen hebben een schat aan ervaring met collectieve voorzieningen voor kinderopvang, doordat moeders indertijd al na de vierde of vijfde maand na de bevalling weer aan het werk moesten.


Der Ausschuss fördert auch dieses Jahr wieder zahlreiche junge Künstler und ihre Arbeiten:

Verder promoot het Comité ook dit jaar een groot aantal jonge Europese kunstenaars.


Die Kommission hat bereits angekündigt[14], dass sie ihre Arbeiten zur Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften wieder aufnehmen will.

De Commissie heeft al aangekondigd[14] dat zij haar werkzaamheden in verband met de vereenvoudiging van de huidige wetgeving nieuw leven wil inblazen.


9. betont die besonderen Bedürfnisse von Frauen und Mädchen betreffend Minenräumung und Rehabilitation und unterstreicht die Tatsache, dass, obwohl Antipersonenminen in Militärsituationen eingesetzt worden sein mögen, es meistens Frauen, Kinder und einfache Menschen waren, die von ihnen getötet oder verstümmelt wurden und denen die Fähigkeit genommen wurde, sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen; wiederholt die Tatsache, dass die Europäische Union darauf abzielen muss, das Festhalten am Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des E ...[+++]

9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika b ...[+++]


Der Rat ist übereingekommen, auf seiner Tagung im Januar oder Februar 2001 eine erste Orientierungsaussprache über den Gesamtkomplex der außenpolitischen Maßnahmen der Union und insbesondere über die externe Hilfe und ihre Wirksamkeit durchzuführen; Grundlage hierfür wird ein Bericht des Vorsitzes sein, der die vom Generalsekretär/Hohen Vertreter, der Kommission, dem Vorsitz und den Mitgliedstaaten geleisteten quantitativen und qualitativen Beiträge wieder gibt und die laufenden Arbeiten des Rates ...[+++]

De Raad heeft besloten om op basis van een verslag van het voorzitterschap - dat op zijn beurt gebaseerd is op de kwalitatieve en kwantitatieve bijdragen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de Commissie, het voorzitterschap en de lidstaten en rekening houdt met de lopende werkzaamheden van de Raad Ontwikkeling - tijdens de zitting in januari of februari 2001 een eerste oriënterend debat over het geheel van het externe optreden van de Unie te houden en daarbij in het bijzonder aandacht te besteden aan de externe hulp en de doeltreffendheid ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre arbeiten wieder' ->

Date index: 2025-01-31
w