Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
öffentlich über Ihre Arbeit sprechen

Traduction de «ihre arbeit erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentlich über Ihre Arbeit sprechen

in het openbaar spreken over eigen werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
250 000 Künstlerinnen, Künstler und Kulturschaffende werden Fördermittel für ihre Arbeit erhalten, um neue Publikumsschichten außerhalb ihrer Heimatländer zu erreichen.

250 000 kunstenaars en andere professionals uit de cultuursector de kans krijgen om een nieuw publiek te bereiken buiten hun land van oorsprong;


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Behörden und Organisationen, die diese Richtlinie anwenden, die nötige Ausbildung erhalten haben und in Bezug auf die Informationen, die sie durch ihre Arbeit erhalten, der Schweigepflicht unterliegen, wie sie im einzelstaatlichen Recht definiert ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat de instanties en andere organisaties die deze richtlijn uitvoeren de nodige opleiding ontvangen en wat de informatie betreft die zij uit hoofde van hun werk verkrijgen, gebonden zijn aan geheimhouding als omschreven in de nationale wetgeving.


Sie stellt insbesondere sicher, dass zusätzlich zu den Veröffentlichungen nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben i, j, s und t, Artikel 27 Absatz 3 und Artikel 29 Absatz 8 die Öffentlichkeit und alle Beteiligten rasch objektive, zuverlässige und leicht verständliche Informationen über ihre Arbeit erhalten.

Het draagt er met name zorg voor dat het publiek en alle belanghebbenden, in aanvulling op de in artikel 9, lid 1, onder i), j), s) en t), in artikel 27, lid 3, en in artikel 29, lid 8, genoemde publicaties, snel objectieve, betrouwbare en begrijpelijke informatie omtrent zijn werkzaamheden ontvangen.


Außerdem erhalten Ärzte in öffentlichen Krankenhäusern, die nach ihren normalen Arbeitszeiten zu Notfällen gerufen werden, manchmal keine angemessene Ruhezeit, bevor sie ihre Arbeit wieder aufnehmen (gemäß Richtlinie sollte Arbeitnehmern pro 24-Stunden-Zeitraum eine Mindestruhezeit von elf zusammenhängenden Stunden gewährt werden).

Daarnaast leidt de huidige praktijk in openbare ziekenhuizen ertoe dat artsen die ’s nachts na hun normale werktijd worden opgeroepen om spoedgevallen te behandelen, soms onvoldoende rust kunnen nemen voordat zij weer aan het werk moeten (de richtlijn geeft werknemers per 24 uur recht op een dagelijkse rusttijd van ten minste elf aaneengesloten uren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schätzt, dass im Zeitraum 2014-2020 mindestens 8000 Kulturorganisationen und 300 000 Künstlerinnen, Künstler, Kulturschaffende und ihre Arbeit Unterstützung erhalten, sodass sie grenzüberschreitend operieren und die Erfahrung sammeln können, die sie für eine internationale Karriere brauchen.

De Commissie schat dat in de periode 2014-2020 ten minste 8 000 culturele organisaties en 300 000 kunstenaars, professionals uit de cultuursector en hun werken steun zullen ontvangen om over grenzen heen actief te worden en de ervaring op te doen waardoor zij een internationale loopbaan kunnen opbouwen.


7. ERINNERT DARAN, dass die COP 7 ein Arbeitsprogramm zu Schutzgebieten verabschiedet hat, wonach bis 2010 für das Festland und bis 2012 für die See ein nationales und regionales System umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient bewirtschafteter Schutzgebiete und ökologischer Netze geschaffen und erhalten werden soll, das in ein globales Netz integriert werden soll; NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass die Umsetzung nicht vorankommt, und BETONT, dass es effektiverer Maßnahmen und einer angemessenen technischen und fin ...[+++]

7. HERINNERT ERAAN dat de COP 7 een werkprogramma inzake beschermde gebieden heeft aangenomen om tegen 2010 voor terrestrische en tegen 2012 voor mariene gebieden alomvattende, efficiënt beheerde en ecologisch representatieve nationale en regionale systemen van beschermde gebieden op te zetten en vervolgens te handhaven en in een wereldomspannend netwerk op te nemen; NEEMT er met diepe bezorgdheid NOTA van dat de uitvoering vertraging oploopt, en BENADRUKT de noodzaak van efficiëntere maatregelen en adequate technische en financiële bijstand, met inbegrip van een betere integratie van de beschermde gebieden als waardevolle bezittingen i ...[+++]


G. in der Erwägung, dass viele Darsteller rund um die Welt nach wie vor überhaupt keine Rechte haben und bestenfalls eine einmalige Entlohnung für ihre Arbeit erhalten,

G. overwegende dat vele performers in de hele wereld nog steeds volstrekt geen rechten hebben en in het beste geval een eenmalige vergoeding ontvangen voor hun werk,


G. in der Erwägung, dass viele Darsteller rund um die Welt nach wie vor überhaupt keine Rechte haben und bestenfalls eine einmalige Entlohnung für ihre Arbeit erhalten,

G. overwegende dat vele performers in de hele wereld nog steeds volstrekt geen rechten hebben en in het beste geval een eenmalige vergoeding ontvangen voor hun werk,


Sie stellt insbesondere sicher, dass die Öffentlichkeit und die betroffenen Kreise rasch objektive, zuverlässige und leicht verständliche Informationen über ihre Arbeit erhalten.

Het draagt er met name zorg voor dat het publiek en belanghebbenden snel objectieve, betrouwbare en begrijpelijke informatie omtrent zijn werkzaamheden ontvangen.


Wir haben fähige Mitarbeiter vor Ort, die an gefährlichen Schauplätzen ihre Arbeit verrichten. Sie müssen durch wirksame Verwaltungsstrukturen Rückendeckung erhalten.

Wij hebben bekwame krachten ter plaatse in gevaarlijke situaties, en zij moeten worden gesteund door efficiënte administratieve systemen.




D'autres ont cherché : öffentlich über ihre arbeit sprechen     ihre arbeit erhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre arbeit erhalten' ->

Date index: 2024-02-08
w