Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre anstrengungen unterstützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diesen Ländern sollte Zusammenarbeit angeboten werden, um ihre Anstrengungen in den genannten Bereichen zu unterstützen, und die EU sollte die Zusammenarbeit mit den betreffenden Nicht-EU-Ländern ausbauen, um im Bereich der Rückkehr/Rückführung und Rückübernahme Kapazitäten aufzubauen und die Partnerländer bei der Aushandlung von Rückübernahmeabkommen mit anderen Nicht-EU-Ländern zu unterstützen.

Deze landen zouden met het oog op samenwerking moeten worden geholpen om hun inspanningen op dit gebied kracht bij te zetten. Voorts zou de EU haar samenwerking met relevante derde landen moeten uitbreiden om capaciteit op te bouwen op het gebied van terugkeer en overname en om partnerlanden te helpen bij hun onderhandelingen met andere derde landen over overnameovereenkomsten.


- auch weiterhin die Umsetzung des Aktionsplans für elektronische Behördendienste (eGovernment-Aktionsplan) unterstützen und dabei ihre Anstrengungen fortsetzen, ihre eigene Verwaltung zu integrieren und umzugestalten, sowie den europäischen Interoperabilitätsrahmen überarbeiten.

· Ondersteuning blijven verlenen voor de uitvoering van het eOverheid-actieplan, inclusief door het voortzetten van haar inspanningen om haar eigen administratie te integreren en om te vormen, en het Europese interoperabiliteitskader herzien.


Die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen zur Modernisierung der Hochschulbildung [18] im Bereich der Lehrpläne, der Leitungsstruktur und der Finanzierung intensivieren, indem sie die im Rahmen des Bologna-Prozesses vereinbarten Prioritäten umsetzen, eine neue Agenda für die Zusammenarbeit und die Reform auf EU-Ebene unterstützen und sich auf die in der Strategie „Europa 2020“ benannten neuen Herausforderungen konzentrieren.

De lidstaten moeten grotere inspanningen doen om het hoger onderwijs te moderniseren [18] op het gebied van curricula, bestuur en financiering, door de in de context van het Bolognaproces overeengekomen prioriteiten uit te voeren, steun te verlenen aan een nieuwe agenda voor samenwerking en hervorming op EU-niveau en door zich te concentreren op de nieuwe uitdagingen in de context van de strategie Europa 2020.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission müssen zusammenarbeiten und ihre Anstrengungen verdoppeln, um ein Zersplitterung des Marktes zu verhindern und gemeinsame Lösungen in Bezug auf die Informations- und Kommunikationstechnologie zu unterstützen.

De lidstaten en de Commissie moeten in onderlinge samenwerking hun inspanningen verdubbelen om versplintering van de markt te voorkomen en onderling afgesproken ICT-oplossingen te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union muss ihre Anstrengungen unterstützen, und zwar umfassend, frei von ideologischen Stereotypen, offen und voller Wohlwollen.

Hun inspanningen moeten worden aangemoedigd door de Europese Unie: grootmoedig, vrij van ideologische stereotypen, open en met sympathie.


Ich versichere Ihnen, dass wir im Europäischen Parlament all Ihre Anstrengungen unterstützen werden, Europa effektiver und effizienter zu machen, was unser Krisenmanagement betrifft.

Ik kan u verzekeren dat wij in het Europees Parlement al uw inspanningen om ons crisisbeheer daadkrachtiger en efficiënter te maken zullen steunen.


Erstens kann das Parlament beide Seiten für Gespräche zusammenbringen. Zweitens sollten wir hinter der Kommission und dem Rat stehen und ihre Anstrengungen unterstützen. Und schließlich sollten wir den ägyptischen Weg der Verhandlungen nachdrücklich unterstützen, weil dieser Weg der einzige Weg ist, der zu einer Lösung und der Waffenruhe führen kann, auf die wir alle derzeit hoffen.

Ten eerste kan het Parlement beide zijden bij elkaar zien te brengen voor gesprekken. Ten tweede moeten we achter de Commissie en de Raad staan en hun inspanningen steunen, en ten slotte moeten we het Egyptische onderhandelingstraject resoluut steunen, omdat dit het enige traject is dat kan leiden tot een oplossing en het staakt-het-vuren waar we momenteel allemaal zo op hopen.


Unsere Fraktion wird ebenfalls Ihre Anstrengungen unterstützen, um den neuen Zyklus der Lissabon-Strategie effizient einzuleiten, um eine Zukunft Europas auf der Grundlage von Wohlstand, Fairness und Umweltschutz zu gewährleisten und eine gute Positionierung Europas zur Nutzung der Chancen der Globalisierung zu sichern.

Daarnaast zal onze fractie uw inspanningen steunen om de nieuwe ronde van de strategie van Lissabon op doeltreffende wijze op gang te brengen, om Europa een toekomst te garanderen die welvarend en rechtvaardig is en waarbij rekening wordt gehouden met het milieu, en om ervoor te zorgen dat onze economie goed gepositioneerd is om te profiteren van de mogelijkheden die de globalisering biedt.


Herr Ratspräsident, was den Balkan und die europäischen Perspektiven in den westlichen Balkanländern betrifft, werden wir Ihre Anstrengungen unterstützen, um die Stabilität und die Zusammenarbeit in der Region zu fördern, denn es geht dort um die Sicherheit und den Wohlstand der gesamten EU.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, wat de Balkan betreft, en de vooruitzichten van de westelijke Balkanlanden op toetreding tot Europa, zullen wij uw inspanningen steunen om stabiliteit en samenwerking in de regio te bevorderen, omdat de veiligheid en de welvaart van de hele Unie daarbij op het spel staan.


die Mitgliedstaaten, Regierungsorgane und die Kommission auf, zusammen mit der Zivilgesellschaft ihre Anstrengungen zu verstärken und insbesondere auf örtlicher Ebene noch enger zusammenzuarbeiten, um alle Faktoren zu erfassen, die dem Phänomen zugrunde liegen, und Strategien zu unterstützen, die die Menschen dazu bewegen, sich vom Terrorismus abzuwenden.

verzoekt de lidstaten, de overheidsinstanties en de Commissie om samen met het maatschappelijk middenveld meer inspanningen te doen en vooral op lokaal vlak nog nauwer samen te werken om zicht te krijgen op alle factoren die aan het verschijnsel ten grondslag liggen en om strategieën aan te moedigen die mensen ertoe aanzetten af te zien van terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : ihre anstrengungen unterstützen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre anstrengungen unterstützen' ->

Date index: 2021-06-22
w