Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre anhaltende besorgnis bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. November 2012 bringt die Europäische Union ihre anhaltende tiefe Besorgnis angesichts der Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo (DRK) zum Ausdruck.

De EU herinnert aan de Raadsconclusies van 19 november 2012 en blijft uiterst bezorgd over de situatie in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC).


F. in der Erwägung, dass die EU zusammen mit den Vereinigten Staaten und 10 anderen Ländern am 30. März 2012 in einer schriftlichen Erklärung in der WTO ihre anhaltende und wachsende Besorgnis über die Art und die Anwendung der restriktiven Handelsmaßnahmen durch Argentinien geäußert haben, die sich nachteilig auf die Einfuhren aus vielen EU-Mitgliedstaaten nach Argentinien und auch auf EU-Unternehmen auswirken; in der Erwägung, dass einige EU-Mitgliedstaaten, zum Beispiel das Vereinigte Königreich, stärker betroffen waren als andere, und dass die Regierung dort erheblichen ...[+++]

F. overwegende dat de EU op 30 maart 2012 samen met de Verenigde Staten en 10 andere landen in een schriftelijke verklaring in de WTO hun voortdurende en toenemende bezorgdheid hebben geuit over de aard en de toepassing van restrictieve handelsmaatregelen door Argentinië, die nadelige gevolgen hebben voor de invoer in Argentinië uit vele EU-lidstaten en voor EU-bedrijven; dat sommige EU-lidstaten, zoals het Verenigd Koninkrijk, zwaarder getroffen zijn dan andere en dat de regering aanzienlijke druk uitoefent op binnenlandse bedrijven om het ontplooien van commerciële activiteiten om politieke overwegingen te vermijden;


Petenten haben ihre Besorgnis bezüglich Hindernissen zum Ausdruck gebracht, mit denen Menschen mit Behinderungen zu kämpfen haben, wenn sie ihr Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen; so fehlt es beispielsweise an angemessenen Beförderungsmöglichkeiten.

Indieners hebben hun zorg uitgesproken over de belemmeringen die worden ondervonden door mensen met een handicap wanneer zij hun recht op vrij verkeer uitoefenen, zoals het gebrek aan passende vervoersfaciliteiten.


Die EU verwies ferner auf ihre anhaltende Besorgnis bezüglich der Lage in Tschetschenien, und zwar vor allem im Lichte des jüngsten Besuchs der UNO-Hochkommissarin für Menschenrechte, Louise Arbour.

Verder heeft de EU te kennen gegeven dat zij bezorgd blijft over de situatie in Tsjetsjenië, met name in het licht van het meest recente bezoek van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN, Louise Arbour.


Die EU verwies ferner auf ihre anhaltende Besorgnis bezüglich der Lage in Tschetschenien, und zwar vor allem im Lichte des jüngsten Besuchs der UNO-Hochkommissarin für Menschenrechte, Louise Arbour.

Verder heeft de EU te kennen gegeven dat zij bezorgd blijft over de situatie in Tsjetsjenië, met name in het licht van het meest recente bezoek van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN, Louise Arbour.


Dessen ungeachtet äußert die Europäische Union ihre tiefe Besorgnis bezüglich der enormen humanitären und entwicklungspolitischen Probleme, die weiterhin durch Antipersonenminen und nicht zur Wirkung gelangte explosive Kampfmittel bestehen.

De Europese Unie spreekt echter haar ernstige bezorgdheid uit over de gigantische humanitaire en ontwikkelingsproblemen die nog steeds veroorzaakt worden door antipersoneelmijnen en niet-ontplofte munitie.


Im Übrigen teilt die Kommission natürlich Ihre ernste Besorgnis bezüglich Mehdi Kazemi und anderer ähnlicher Fälle.

Natuurlijk deelt de Commissie uw diepe zorg over Mehdi Kazemi en andere soortgelijke gevallen.


Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung vom 26. Juni 2009 und bringt erneut ihre tiefe Besorgnis über die anhaltende Inhaftierung von Herrn Liu Xiaobo sowie über die Anklage und den bevorstehenden Prozess gegen diesen führenden Menschenrechts­verteidiger zum Ausdruck.

De Europese Unie herinnert aan haar verklaring van 26 juni 2009 en herhaalt dat zij ernstig verontrust is over de voortgezette detentie, de inbeschuldigingstelling en de op handen zijnde berechting van de vooraanstaande mensenrechtenverdediger Liu Xiaobo.


Gleichzeitig bekräftigt die EU ihre anhaltende Besorgnis angesichts weiterer Anklagen, die im Zusammenhang mit gewaltfreier Meinungsäußerung vor türkischen Gerichten anhängig sind.

Wel blijft de EU zich zorgen maken over andere klachten die bij Turkse rechtbanken nog in behandeling zijn in verband met het uiten van meningen zonder gewelddadige inslag.


Die finnische Delegation ersuchte die Mitgliedstaaten und die Kommission um ihre Unterstützung für die Initiativen, die sie im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Russland und des nächsten Gipfeltreffens EU-Russland zu ergreifen gedenkt, um ihre Besorgnis bezüglich der Umweltaspekte im Zusammenhang mit der geplanten Erweiterung des Ölhafens Primorsk (Koivisko) zum Ausdruck zu bringen.

De Finse delegatie heeft de lidstaten en de Commissie verzocht om steun voor de initiatieven die zij denkt te nemen in het kader van het Samenwerkingscomité Gemeenschap-Rusland en de komende top Gemeenschap-Rusland, teneinde haar milieuwensen wat betreft de geplande uitbreiding van de oliehaven Primorsk (Koivisko) onder de aandacht te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre anhaltende besorgnis bezüglich' ->

Date index: 2022-04-26
w