Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre achtung gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Die EU muss gegenüber China mit einer Stimme sprechen und ihre Standpunkte klar und nachdrücklich vertreten, um Demokratie, RechtsstaatlichkeitMenschenrechte, die Achtung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und das Völkerrecht zu fördern.

het vormen van één duidelijke en heldere stem voor de EU in de benadering van China, die democratie, de rechtsstaatmensenrechten, naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en internationale wetgeving bevordert.


36. betont, wie notwendig es ist, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Solidarität zeigen und gegenüber Russland mit einer Stimme sprechen; fordert die Beitrittskandidaten auf, ihre Außenpolitik gegenüber Russland mit der Außenpolitik der Europäischen Union in Einklang zu bringen; fordert die HV/VP auf, dringend eine gemeinsame EU-Strategie gegenüber Russland auszuarbeiten, deren Ziel es ist, dass Russland sich zu Frieden und Stabilität in Europa bekennt, einschließlich der bedingungslosen Achtung ...[+++]

36. benadrukt dat de EU en de lidstaten solidariteit moeten tonen en met één stem moeten spreken met Rusland; vraagt de kandidaat-landen om hun buitenlands beleid jegens Rusland af te stemmen op dat van de EU; verzoekt de HV/VV om als prioriteit een gemeenschappelijke EU-strategie inzake Rusland uit te werken die erop is gericht een toezegging van Rusland te verkrijgen met betrekking tot vrede en stabiliteit in Europa, inclusief de onvoorwaardelijke eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurlanden; is ervan overtuigd dat goede betrekkingen tussen Rusland en de EU, gebaseerd op eerbiediging van het int ...[+++]


35. betont, wie notwendig es ist, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Solidarität zeigen und gegenüber Russland mit einer Stimme sprechen; fordert die Beitrittskandidaten auf, ihre Außenpolitik gegenüber Russland mit der Außenpolitik der Europäischen Union in Einklang zu bringen; fordert die HV/VP auf, dringend eine gemeinsame EU-Strategie gegenüber Russland auszuarbeiten, deren Ziel es ist, dass Russland sich zu Frieden und Stabilität in Europa bekennt, einschließlich der bedingungslosen Achtung ...[+++]

35. benadrukt dat de EU en de lidstaten solidariteit moeten tonen en met één stem moeten spreken met Rusland; vraagt de kandidaat-landen om hun buitenlands beleid jegens Rusland af te stemmen op dat van de EU; verzoekt de HV/VV om als prioriteit een gemeenschappelijke EU-strategie inzake Rusland uit te werken die erop is gericht een toezegging van Rusland te verkrijgen met betrekking tot vrede en stabiliteit in Europa, inclusief de onvoorwaardelijke eerbiediging van de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurlanden; is ervan overtuigd dat goede betrekkingen tussen Rusland en de EU, gebaseerd op eerbiediging van het int ...[+++]


Die EU muss gegenüber China mit einer Stimme sprechen und ihre Standpunkte klar und nachdrücklich vertreten, um Demokratie, RechtsstaatlichkeitMenschenrechte, die Achtung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und das Völkerrecht zu fördern.

het vormen van één duidelijke en heldere stem voor de EU in de benadering van China, die democratie, de rechtsstaatmensenrechten, naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en internationale wetgeving bevordert.


Am heutigen Welt-Aids-Tag 2010 gedenkt die Europäische Union der vielen tausend Menschen, die ihr Leben durch HIV/AIDS verloren haben; sie bekundet ihre Achtung gegenüber den vielen Menschen, die mit HIV leben, und würdigt die Menschen aus allen gesellschaftlichen Schichten, die unermüdlich dafür gefochten haben, die Aufmerksamkeit auf die Epidemie zu lenken, und sich für umgehende Maßnahmen einsetzen.

Vandaag, op Wereldaidsdag 2010, gedenkt de Europese Unie de vele miljoenen mensen die als gevolg van hiv/aids het leven hebben verloren, en betuigt zij haar respect aan de velen die met hiv leven, alsmede aan degenen, afkomstig uit alle geledingen van de samenleving, die zich niet aflatende inspanningen hebben getroost om de aandacht te vestigen op deze epidemie en te pleiten voor snelle maatregelen.


(4a) Bei der Gewährleistung der Erdgasversorgungssicherheit für die Bürger der EU-Mitgliedstaaten kommt der internationalen Zusammenarbeit eine Schlüsselrolle zu. Deshalb müssen die Politik der EU in allen einschlägigen Bereichen und ihre entsprechenden Pläne auf dem Grundsatz der gegenseitigen Achtung gegenüber den beteiligten Drittländern beruhen. Lösungen für mögliche künftige Probleme sollten im Rahmen von politischem Dialog und Verhandlungen angestrebt werden.

(4 bis) Onder erkenning van de centrale rol die de internationale samenwerking toekomt bij het garanderen van continuïteit in de gasvoorziening voor de burgers van de lidstaten van de EU moet bij alle relevante vormen van EU-beleid en actieplannen het beginsel van wederzijds respect ten opzichte van de betrokken derde landen voorop staan; de oplossing van problemen die zich eventueel voordoen moet gezocht worden in een politieke dialoog en in onderhandelingen.


Die Union steht der Entwicklung bilateraler Beziehungen zu Belarus weiterhin aufgeschlossen gegenüber, sofern die belarussischen Behörden ihre Bereitschaft zur Achtung dieser Grundsätze unter Beweis stellen.

De Unie blijft bereid de bilaterale betrekkingen met Belarus te ontwikkelen, op voorwaarde dat de Belarussische autoriteiten hun bereidheid tonen om genoemde beginselen te respecteren.


14. befürwortet die Einrichtung regionaler Delegationen, die ihre Funktionen gegenüber mehreren benachbarten Staaten ausüben, weist jedoch darauf hin, dass dies nur unter der Voraussetzung praktikabel ist, dass in diesem Rahmen die Versorgung mit geschultem Personal entsprechend den Gemeinschaftsinteressen in der jeweiligen Region gewährleistet wird, besonders was die Unterstützung der Demokratisierungsprozesse und die Achtung der Menschenrechte betrifft;

14. steunt de oprichting van regionale delegaties die hun taken met betrekking tot verscheidene nabijgelegen staten uitoefenen; onderstreept dat binnen de delegaties dan wel personeel aanwezig moet zijn dat specifiek is opgeleid om de communautaire belangen in de regio te behartigen, met name voor wat betreft de ondersteuning van democratiseringsprocessen en de eerbiediging van de mensenrechten;


K. in der Erwägung, dass die Einrichtung von regionalen Delegationen angemessen erscheint, die ihre Funktionen gegenüber mehreren benachbarten Staaten ausüben, solange die Gegebenheiten es ratsam erscheinen lassen, aber unter Hinweis darauf, dass dies nur erfolgen kann, sofern in deren Rahmen entsprechendes Fachpersonal aufgrund der Gemeinschaftsinteressen in dem Gebiet und im Besonderen hinsichtlich der Unterstützung der Demokratisierungsprozesse und der Achtung der Menschenrechte, die verstärkt werden muss, gewährleistet wird,

K. overwegende dat het wenselijk is om, wanneer de omstandigheden zulks raadzaam maken, regionale delegaties op te zetten die hun taken met betrekking tot verscheidene nabijgelegen staten gaan uitoefenen, doch er nadrukkelijk op wijzend dat binnen deze delegaties dan wel personeel aanwezig moet zijn dat specifiek is opgeleid om de communautaire belangen in deze regio te behartigen, met name voor wat betreft de ondersteuning van democratiseringsprocessen en de eerbiediging van de mensenrechten, aspecten waar meer aandacht aan moet worden besteed,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre achtung gegenüber' ->

Date index: 2025-07-30
w