Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre absicht dargelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus hat die Kommission – wie auch kürzlich in der Antwort auf die schriftliche Anfrage 2512/05 von Herrn Ribeiro-Castro dargelegt – mehrfach gegenüber der angolanischen Regierung ihre Absicht zum Ausdruck gebracht, aktiv und unmittelbarer zu den Wahlvorbereitungen beizutragen, wobei die Regierung bislang noch nicht offiziell auf dieses Hilfsangebot reagiert hat.

Bovendien heeft de Commissie, zoals laatstelijk al is aangegeven in het antwoord op schriftelijke vraag 2512/05 van de heer José Ribeiro e Castro, de Angolese regering er herhaaldelijk op gewezen dat zij bereid is een actieve en directere bijdrage te leveren aan de voorbereidingen van de verkiezingen, maar de regering heeft nog niet officieel op dit aanbod gereageerd.


Darüber hinaus hat die Kommission – wie auch kürzlich in der Antwort auf die schriftliche Anfrage 2512/05 von Herrn Ribeiro-Castro dargelegt – mehrfach gegenüber der angolanischen Regierung ihre Absicht zum Ausdruck gebracht, aktiv und unmittelbarer zu den Wahlvorbereitungen beizutragen, wobei die Regierung bislang noch nicht offiziell auf dieses Hilfsangebot reagiert hat.

Bovendien heeft de Commissie, zoals laatstelijk al is aangegeven in het antwoord op schriftelijke vraag 2512/05 van de heer José Ribeiro e Castro, de Angolese regering er herhaaldelijk op gewezen dat zij bereid is een actieve en directere bijdrage te leveren aan de voorbereidingen van de verkiezingen, maar de regering heeft nog niet officieel op dit aanbod gereageerd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht über eine Grundsatzstrategie für die Regione ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht über eine Grundsatzstrategie für die Regione ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung des Landwirtschaftsministers von Mauritius, Herrn Alvin BOOLEL, zu den möglichen Auswirkungen der bevorstehenden internationalen Handelsverhandlungen im landwirtschaftlichen Bereich auf die Zuckerausfuhren der AKP-Staaten, zur Erstellung von Vorschlägen durch die Kommission für die künftige Zuckerregelung der EU sowie zur Absicht der AKP-Staaten, eine Unterlage vorzulegen, in der ihr diesbezüglicher Standpunkt sowie die speziellen Interessen der zuckererzeugenden AKP-Staaten dargelegt werden.

De Raad nam nota van een verklaring van de minister van Landbouw van Mauritius, de heer Alvin BOOLEL, over de mogelijke gevolgen van de komende internationale handelsbesprekingen over landbouw voor de suikerexport van de ACS-landen, over de voorstellen die de Commissie opstelt over de toekomstige suikerregeling van de EU en over het voornemen van de ACS-landen om een document voor te leggen waarin hun standpunt over een en ander wordt uitgelegd en de specifieke belangen van de suikerproducerende landen van de ACS worden belicht.


Eine ständig wachsende Zahl an Mitgliedstaaten hat nämlich deutlich ihre Absicht dargelegt, sicherzustellen, daß noch vor dem Jahr 2000 75 bis 80 % der Jugendlichen ihre Ausbildung auf dem Niveau des Sekundarbereichs II abschließen oder zumindest mit einer beruflichen Qualifikation in den Arbeitsmarkt eintreten.

Een toenemend aantal Lid-Staten maakt duidelijk de wens kenbaar dat vóór het jaar 2000, 75 à 80% van de jongeren hun hogere beroepsopleiding afsluiten, of ten minste de arbeidsmarkt betreden, met een beroepskwalificatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre absicht dargelegt' ->

Date index: 2024-02-04
w