Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnende Partei
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «ihre ablehnende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat




Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. fordert die USA auf, Zollhindernisse wie die Zollgebühren und übermäßigen Rechnungsstellungsanforderungen für Importeure zu beseitigen; bedauert die Nichtanerkennung der Europäischen Union als Zollunion und als "Ursprungsland" durch die Zoll- und Grenzschutzbehörden der USA; fordert die amerikanische Regierung auf, ihre ablehnende Haltung gegenüber einer Mitgliedschaft der Europäischen Union in der Weltzollorganisation aufzugeben;

19. verzoekt de VS haar douanebarrières, zoals de douanegebruikersvergoedingen en buitensporige factureringseisen voor importeurs, af te schaffen; betreurt het feit dat de dienst voor douane en grensbewaking van de VS de EU niet erkent als douane-unie en als land van oorsprong; verzoekt de Amerikaanse regering af te stappen van haar negatieve standpunt over het lidmaatschap van de EU van de Werelddouane-organisatie (WCO);


17. fordert die USA auf, Zollhindernisse wie die Zollgebühren und übermäßigen Rechnungsstellungsanforderungen für Importeure zu beseitigen; bedauert die Nichtanerkennung der EU als Zollunion und als „Ursprungsland“ durch die Zoll- und Grenzschutzbehörde der USA; fordert die amerikanische Regierung auf, ihre ablehnende Haltung gegenüber einer Mitgliedschaft der EU in der Weltzollorganisation (WZO) aufzugeben;

17. verzoekt de VS haar douanebarrières, zoals de douanegebruikersvergoedingen en buitensporige factureringseisen voor importeurs, af te schaffen; betreurt het feit dat de Amerikaanse Dienst douane en grensbewaking de EU niet erkent als douane-unie en als land van oorsprong; verzoekt de Amerikaanse regering af te stappen van haar negatieve standpunt over het lidmaatschap van de EU van de Werelddouane-organisatie;


19. fordert die USA auf, Zollhindernisse wie die Zollgebühren und übermäßigen Rechnungsstellungsanforderungen für Importeure zu beseitigen; bedauert die Nichtanerkennung der Europäischen Union als Zollunion und als "Ursprungsland" durch die Zoll- und Grenzschutzbehörden der USA; fordert die amerikanische Regierung auf, ihre ablehnende Haltung gegenüber einer Mitgliedschaft der Europäischen Union in der Weltzollorganisation aufzugeben;

19. verzoekt de VS haar douanebarrières, zoals de douanegebruikersvergoedingen en buitensporige factureringseisen voor importeurs, af te schaffen; betreurt het feit dat de dienst voor douane en grensbewaking van de VS de EU niet erkent als douane-unie en als land van oorsprong; verzoekt de Amerikaanse regering af te stappen van haar negatieve standpunt over het lidmaatschap van de EU van de Werelddouane-organisatie (WCO);


38. fordert die im Nichtverbreitungsvertrag definierten Kernwaffenstaaten, insbesondere die USA, China und Russland, in Anbetracht der ausufernden Gefahr des Terrorismus und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen auf, ihre eigene Nuklearpolitik im Geiste des Nichtverbreitungsvertrags zu überprüfen; bedauert daher die Bemühungen der amerikanischen Regierung in den vergangenen vier Jahren, die Forschung und Entwicklung neuer Nuklearwaffen zu fördern, sowie ihre ablehnende Haltung zur Ratifizierung des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT); ist besorgt über Russlands mangelhafte Anstrengungen zur Sicherung ...[+++]

38. dringt er bij de in het Non-proliferatieverdrag genoemde kernwapenstaten, en in het bijzonder bij de Verenigde Staten, China en Rusland, op aan om gezien het escalerende gevaar van het terrorisme en de verbreiding van massavernietigingswapens hun eigen kernwapenbeleid opnieuw onder de loep te nemen in het licht van het Non-proliferatieverdrag; betreurt daarom het streven van de Amerikaanse regering in de afgelopen vier jaar om onderzoek en ontwikkeling van nieuwe kernwapens te bevorderen, evenals haar afwijzende houding ten aanzien van het Verdrag inzake een volledig verbod op kernproeven (CTBT); maakt zich zorgen over de tekortsch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert, dass überprüft wird, welche Möglichkeiten bestehen, um die mangelnde Bereitschaft der nationalen Behörden zu rascher und wirksamer Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments anzugehen, indem z.B. ihre ablehnende Haltung bzw. ihre Obstruktionsmanöver in der Presse oder bei Pressekonferenzen für die nationalen Medien unter Beteiligung der aus den betreffenden Ländern stammenden Mitglieder des Petitionsausschusses angeprangert werden;

17. wenst dat wordt nagegaan hoe de onwilligheid van de nationale autoriteiten om snel en efficiënt samen te werken met de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement kan worden verminderd door het bekendmaken van deze onwilligheid of obstructie in persberichten of door het organiseren van persconferenties voor de nationale media waaraan ook de nationale europarlementariërs van de Commissie verzoekschriften deelnemen;


17. fordert, dass überprüft wird, welche Möglichkeiten bestehen, um die mangelnde Bereitschaft der nationalen Behörden zu rascher und wirksamer Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments anzugehen, indem z.B. ihre ablehnende Haltung bzw. ihre Obstruktionsmanöver in der Presse oder bei Pressekonferenzen für die nationalen Medien unter Beteiligung der aus den betreffenden Ländern stammenden Mitglieder des Petitionsausschusses angeprangert werden;

17. vraagt dat wordt nagegaan hoe de onwilligheid van de nationale autoriteiten om snel en efficiënt samen te werken met de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement kan worden verminderd door het bekendmaken van deze onwilligheid of obstructie in persberichten of door het organiseren van persconferenties voor de nationale media waaraan ook de nationale europarlementariërs van de Commissie verzoekschriften deelnemen;


Trifft die Kommission eine ablehnende Entscheidung zu einer ihr nicht notifizierten und von ihr nicht genehmigten Beihilfe, so sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, diese Beihilfe zuzüglich Zinsen von dem Begünstigten unter den Bedingungen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 wieder einzufordern.

Met name indien de Commissie een negatieve beschikking geeft ten aanzien van steun die zonder aanmelding bij en goedkeuring door de Commissie is toegekend, is de betrokken lidstaat onder de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 bepaalde voorwaarden verplicht de steun met rente van de begunstigde terug te vorderen.


Art. 7 - Ist der Beschluss über die in den Artikeln 4 und 6 des vorliegenden Erlasses angeführten Bescheinigungen ablehnend, sind die Fortsetzer oder ihr Vermittler berechtigt, innerhalb von 15 Tagen ab dem Eingang der Mitteilung des Beschlusses per Einschreibebrief Einspruch bei der Verwaltung zu erheben.

Art. 7. In geval van ongunstige beslissing betreffende de in de artikelen 4 en 6 van dit besluit bedoelde attesten, kunnen de voortzetters of hun tussenpersoon binnen 15 dagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing bij aangetekende brief beroep instellen bij het bestuur.


Art. 6. Ist der Beschluss über die in den Artikeln 4 und 5 des vorliegenden Erlasses angeführten Bescheinigungen ablehnend, sind die Nachfolger oder ihr Vermittler berechtigt, innerhalb von fünfzehn Tagen ab dem Eingang der Mitteilung des Beschlusses per Einschreibebrief Einspruch bei der Verwaltung zu erheben.

Art. 6. In geval van ongunstige beslissing betreffende de in de artikelen 4 en 5 van dit besluit bedoelde attesten kunnen de erfopvolgers of hun tussenpersoon, binnen vijftien dagen vanaf de ontvangst van de kennisgeving van de beslissing, bij aangetekende brief beroep instellen bij het bestuur.


Außerdem soll ein dem Kompromiss von Ioannina vergleichbarer Mechanismus eine Gruppe von Mitgliedstaaten, die zusammen fast eine Sperrminorität erreichen, in die Lage versetzen, ihre ablehnende Haltung gegenüber einem Beschluss zu bekunden.

Voorts zullen leden van de Raad die bijna een blokkerende minderheid vormen, kunnen aangeven zich tegen een beslissing te verzetten dankzij een soortgelijk mechanisme als het compromis van Ioannina




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre ablehnende' ->

Date index: 2023-12-13
w