Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr übertragenen neuen aufgaben ordnungsgemäß » (Allemand → Néerlandais) :

(3c) Damit die Agentur die ihr übertragenen neuen Aufgaben ordnungsgemäß ausführen kann, ist eine – wenn auch geringfügige – Aufstockung ihrer Ressourcen notwendig.

(3 quater) Om het Agentschap in staat te stellen de nieuwe taken die hem bij deze verordening worden toegekend naar behoren te vervullen, is een verhoging – zij het in beperkte mate – van zijn middelen nodig.


(3c) Damit die Agentur die ihr übertragenen neuen Aufgaben ordnungsgemäß ausführen kann, ist eine – wenn auch geringfügige – Aufstockung ihrer Ressourcen notwendig.

(3 quater) Om het Agentschap in staat te stellen de nieuwe taken die hem bij deze verordening worden toegekend naar behoren te vervullen, moet zijn begroting worden verhoogd, zij het in beperkte mate.


A. in der Erwägung, dass mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2013 das Ziel verfolgt wird, den Stellenplan der Agentur für das Europäische GNSS aufgrund der ihr übertragenen neuen Aufgaben um 20 Stellen, den Stellenplan der Exekutivagentur EACEA aufgrund der Erweiterung ihres Mandats um zwei Stellen für Bedienstete auf Zeit und 13 Stellen für Vertragsbedienstete und den Stellenplan des Gerichtshofs um sieben Stellen für den zusätzlichen Generalanwalt des Hofes aufzustocken;

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2013 is gericht op het wijzigen van de personeelsformatie van het GNSS-Agentschap door de toevoeging van 20 posten, met het oog op de nieuwe taken van dit agentschap, van het uitvoerend agentschap EACEA door de toevoeging van 2 tijdelijke medewerkers en 13 arbeidscontractanten, met het oog op de uitbreiding van het mandaat van dat agentschap, en van het Hof van Justitie door de toevoeging van 7 posten die nodig zijn voor de extra advocaat-generaal van het Hof;


A. in der Erwägung, dass mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2013 das Ziel verfolgt wird, den Stellenplan der Agentur für das Europäische GNSS aufgrund der ihr übertragenen neuen Aufgaben um 20 Stellen, den Stellenplan der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) aufgrund der Erweiterung ihres Mandats um zwei Stellen für Bedienstete auf Zeit und 13 Stellen für Vertragsbedienstete und den Stellenplan des Gerichtshofs der Europäischen Union um sieben Stellen ...[+++]

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2013 is gericht op het wijzigen van de personeelsformatie van het GNSS-Agentschap door de toevoeging van 20 posten, met het oog op de nieuwe taken van dit agentschap, van het uitvoerend agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) door de toevoeging van 2 tijdelijke medewerkers en 13 arbeidscontractanten, met het oog op de uitbreiding van het mandaat van dat agentschap, en van het Hof van Justitie van de Europese Unie door de toevoeging van 7 posten die nodig zijn voor de extra advocaat-generaal van het Hof van Justitie van de Europese Unie;


In Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise kann sich eine – wenn auch geringfügige – Investition in die Mittel der Agentur insofern als notwendig erweisen, als es die ihr übertragenen neuen Aufgaben ermöglichen, die Ausgaben auf nationaler Ebene zu verringern.

In deze tijden van ernstige economische crisis is een beperkte investering in het budget van het Agentschap wellicht noodzakelijk, in de overweging dat de nieuwe taken die het gekregen heeft bezuinigingen op nationaal niveau mogelijk zullen maken.


(1) Zur Wahrnehmung der ihr durch Artikel 4 Absatz 1 übertragenen Aufgaben und unbeschadet anderer ihr übertragenen Befugnisse, verfügt die EZB über die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Befugnisse, jedes Kreditinstitut und jede Finanzholdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft in den teilnehmenden Mitgliedstaaten zu verpflichten, frühzeitig Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, etwaigen Problemen zu begegnen, wenn eine der folgenden Situationen vorliegt:

1. Voor de uitvoering van haar in artikel 4, lid 1, bedoelde taken heeft de ECB, onverminderd andere aan haar verleende bevoegdheden, de in lid 2 van dit artikel vermelde bevoegdheden om van eender welke kredietinstelling, financiële holding of gemengde financiële holding in deelnemende lidstaten te eisen dat zij in een vroeg stadium de nodige maatregelen neemt om zich voordoende problemen te verhelpen in een of meer van de volgende omstandigheden:


« Art. 47 - § 1 - Unter Erfüllung der ihr übertragenen Aufgaben kann die CWaPE den Netzbetreibern und gegebenenfalls der Tochtergesellschaft nach Artikel 16, § 2, sowie den Betreibern von Privatnetzen, Erzeugern, Stromversorgern und auf dem regionalen Markt präsenten Zwischenhändlern auferlegen, innerhalb einer von ihr festgesetzten Frist alle für die Ausführung dieser Aufgaben notwendigen Informationen bereitzustellen.

« Art. 47. § 1. Bij de uitvoering van de opdrachten die hem worden gegeven, kan de CWaPE de netbeheerders en, desgevallend, het filiaal bedoeld in artikel 16, § 2, alsook de beheerders van het privé-net, producenten, leveranciers en tussenpersonen die op de gewestelijke markt actief zijn, verplichten om haar alle informatie te leveren die ze nodig heeft om haar taken uit te voeren, binnen een termijn die ze verduidelijkt.


2° die Modalitäten und die allgemeinen Bedingungen für die Aktionen der SOWALFIN, sowohl in der Durchführung der ihr übertragenen Aufgaben im Rahmen der durch die Regierung festgelegten Ausrichtungen als auch für die Benutzung ihres Eigenkapitals festzulegen;

2° de wijze en de algemene voorwaarden bepalen waarop en, respectievelijk, waaronder de SOWALFIN intervenieert, zowel in de uitvoering van de hem toevertrouwde opdrachten in het kader van de door de Regering bepaalde beleidslijnen als voor de aanwending van de eigen middelen;


3. Die benannte Stelle muß über das notwendige Personal und die notwendigen Anlagen verfügen, um die administrativen und technischen Arbeiten ordnungsgemäß durchführen zu können, die mit den ihr übertragenen Aufgaben verbunden sind.

3. De aangemelde instantie dient te beschikken over het nodige personeel en de nodige voorzieningen om de technische en administratieve werkzaamheden die uit de haar toegewezen taken voortvloeien naar behoren te kunnen verrichten.


3.Die benannte Stelle muß über das notwendige Personal und die Anlagen verfügen, um die administrativen und technischen Arbeiten ordnungsgemäß durchzuführen, die mit den ihr übertragenen Aufgaben verbunden sind .

3.De aangemelde instantie dient te beschikken over het nodige personeel en de nodige voorzieningen om de technische en administratieve werkzaamheden die voortvloeien uit de taken waarvoor zij is aangewezen, naar behoren te kunnen verrichten .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr übertragenen neuen aufgaben ordnungsgemäß' ->

Date index: 2023-01-25
w