Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr ziel sollte sein » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel sollte sein, zum Prozess der internationalen Konsensbildung in Fragen der Biotechnologie beizutragen ohne Redundanz mit den Arbeiten in etablierten internationalen Foren. Eine solche Initiative sollte als ein unerlässlicher Schritt angesehen werden zu einem global besseren Verständnis der Fragen der Biotechnologieanwendungen und der unterschiedlichen regulativen Ansätze in den einzelnen Ländern und Regionen.

Een dergelijk initiatief moet bedoeld zijn als een essentiële stap in de richting van een beter algemeen begrip van de thema's die met de toepassing van biotechnologie verband houden en van de verschillen in de regelgevingsaanpak van de diverse regio's en landen.


Ziel sollte sein, die Voraussetzungen für eine der drei dauerhaften Lösungen zu schaffen, d.h. Rückkehr, lokale Integration oder Neuansiedlung.

Het moet de bedoeling zijn om de voorwaarden te creëren voor het realiseren van één van de drie duurzame oplossingen – terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging.


Art. 8 - Die im Rahmen des vorliegenden Dekrets gewährte Beihilfe darf nicht zusammen mit einer anderen Beihilfe für dieselben zulässigen Kosten bezogen werden, was ihre Quelle, ihre Form und ihr Ziel auch sein mag, wenn diese Kumulierung zur Überschreitung der nach den Regeln für die Kumulierung von Beihilfen gemäß der De-minimis-Verordnung bestimmten Höchstbeträge für Beihilfen führt.

Art. 8. De steun, toegekend in het kader van dit decreet, is niet cumuleerbaar met andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de maximumbedragen bepaald overeenkomstig de cumulregels van de de minimis-verordening overschreden zou worden.


Intensivierung der Maßnahmen, mit denen die erste Berufserfahrung junger Menschen und ihre Teilnahme am Arbeitsmarkt gefördert werden; Ziel sollte sein, dass Jugendlichen inner­halb von wenigen Monaten nach dem Verlassen der Schule eine qualitativ hochwertige Arbeits­stelle angeboten wird oder sie eine weiterführende Ausbildung, einen Ausbildungsplatz oder eine Praktikantenstelle erhalten;

meer inspanningen om de eerste werkervaring van jongeren en hun participatie op de arbeids­markt te stimuleren: het doel moet zijn dat jongeren, uiterlijk enkele maanden nadat ze van school komen, een kwalitatief goede baan krijgen aangeboden, evenals voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage;


Ziel sollte sein, die Bruttoverluste der Tropenwaldflächen bis 2020 mindestens zu halbieren und den Verlust an Waldflächen bis 2030 vollständig zum Stillstand zu bringen.

Als doelstellingen zouden moeten gelden dat de bruto ontbossing in tropische gebieden tegen 2020, ten opzichte van het huidige niveau, met minstens de helft wordt verminderd en dat het verlies aan bosareaal wereldwijd uiterlijk 2030 tot staan wordt gebracht.


Unser Ziel sollte sein, die Triebkräfte des Wandels zu beeinflussen, die Chancen der Globalisierung zu nutzen und planvoll mit Risiken umzugehen.

Wij moeten proberen in te werken op de krachten die de verandering aansturen, en wij moeten ernaar streven de kansen van de globalisering te grijpen en de risico's te beheren.


Ihr Ziel sollte sein, die Wirksamkeit und Durchsetzungskraft multilateraler Institutionen zu verbessern.

Het doel is de doeltreffendheid van de multilaterale instellingen te vergroten en hun uitvoeringsbevoegdheden uit te breiden.


Ziel sollte sein, durch die Vertiefung der interinstitutionellen Zusammenarbeit und durch gezielte Maßnahmen eine beträchtliche Effizienzsteigerung zu erreichen.

Er moet worden gestreefd naar significante efficiëntiewinst, in de eerste plaats door een verdere uitbouw van de interinstitutionele samenwerking en door gerichte maatregelen.


Ziel sollte sein, die nachhaltige Fischerei zu fördern und das Ökosystem angemessen zu schützen, die Verwendung von Umweltsiegeln EU-weit zu vereinheitlichen, den Verbrauchern transparente und objektive Informationen an die Hand zu geben sowie für fairen Wettbewerb zu sorgen, den freien Zugang sicherzustellen, zur Entwicklung beizutragen und den Handel zu fördern.

Dit beleid moet zijn gericht op het bevorderen van duurzame visserij en een adequate bescherming van het ecosysteem, een geharmoniseerde aanpak van milieukeuren in de hele Unie, transparante en objectieve voorlichting van de consumenten, eerlijke concurrentie, vrije markttoegang en handel en ontwikkeling.


Unser gemeinsames Ziel sollte sein, regionale Spannungen zu verringern und bei der Beilegung von Krisen wie der gegenwärtigen Krise in Syrien zusammenzuarbeiten.

Onze gemeenschappelijke doelstelling moet erin bestaan de regionale spanningen te temperen en samen te werken aan een oplossing voor crises zoals die welke momenteel in Syrië woedt.




D'autres ont cherché : ziel     ziel sollte     ziel sollte sein     ihre     ihr ziel     ziel auch sein     menschen und ihre     gefördert werden ziel     werden ziel sollte     unser ziel     unser ziel sollte     ihr ziel sollte sein     unser gemeinsames ziel     gemeinsames ziel sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr ziel sollte sein' ->

Date index: 2024-12-01
w