Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters
Beschluss zur vorläufigen Pfändung
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Handlung der vorläufigen Verwaltung
PPR
Stoffe

Vertaling van "ihr vorläufigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Beschluss zur vorläufigen Pfändung | Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung

Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen | EAPO [Abbr.]


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Handlung der vorläufigen Verwaltung

daad van voorlopig beheer


Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird nun näher untersuchen, ob ihre vorläufigen Bedenken zutreffen, dass insbesondere der zweite Steuervorbescheid dazu geführt hat, dass McDonald’s Europe Franchising unter Verstoß gegen die EU-Beihilfevorschriften steuerlich begünstigt wurde.

De Commissie zal nu verder onderzoek voeren om te bezien of haar bezwaren gerechtvaardigd zijn en met name of McDonald's Europe Franchising dankzij de tweede fiscale ruling een gunstige fiscale behandeling kreeg die in strijd is met de EU-staatssteunregels.


C. in der Erwägung, dass die Rohingya nach wie vor unter Verfolgung und Diskriminierung leiden und ihnen willkürlich die Staatsangehörigkeit in Myanmar/Birma vorenthalten wird, weshalb sie immer noch staatenlos sind; in der Erwägung, dass ihre vorläufigen Personalausweise am 1. April 2015 von der Regierung von Myanmar/Birma für ungültig erklärt wurden und sie damit ihres Wahlrechts beraubt wurden; in der Erwägung, dass Verbrechen und Gräueltaten, die an ihnen begangen werden, nach wie vor meist ungestraft bleiben;

C. overwegende dat Rohingya's nog altijd worden vervolgd en gediscrimineerd, en dat hun nog altijd op arbitraire wijze het staatsburgerschap wordt ontnomen in Myanmar/Birma, waardoor zij statenloos worden; overwegende dat de Birmese regering op 1 april 2015 hun tijdelijke identiteitskaarten heeft ingetrokken waardoor zij hun stemrecht hebben verloren; overwegende dat misdrijven of wreedheden tegen hen nog altijd in de regel onbestraft blijven;


B. in der Erwägung, dass die Rohingya nach wie vor unter Verfolgung und Diskriminierung leiden und ihnen willkürlich die Staatsangehörigkeit in Myanmar/Birma vorenthalten wird, weshalb sie immer noch staatenlos sind; in der Erwägung, dass ihre vorläufigen Personalausweise am 1. April 2015 von der Regierung von Myanmar/Birma für ungültig erklärt wurden und sie damit ihres Wahlrechts beraubt wurden; in der Erwägung, dass Verbrechen und Gräueltaten, die an ihnen begangen werden, nach wie vor meist ungestraft bleiben;

B. overwegende dat Rohingya's nog altijd worden vervolgd en gediscrimineerd, en dat hun nog altijd op arbitraire wijze het staatsburgerschap wordt ontnomen in Myanmar/Birma, waardoor zij statenloos worden; overwegende dat de Birmese regering op 1 april 2015 hun tijdelijke identiteitskaarten heeft ingetrokken waardoor zij hun stemrecht hebben verloren; overwegende dat misdrijven of wreedheden tegen hen nog altijd in de regel onbestraft blijven;


1. Bevor die Kommission eine Finanzkorrektur beschließt, eröffnet sie das Verfahren, indem sie den Mitgliedstaat über ihre vorläufigen Schlussfolgerungen in Kenntnis setzt und ihn auffordert, sich binnen zwei Monaten zu äußern.

1. Voordat de Commissie tot een financiële correctie besluit, leidt zij de procedure in door de lidstaat in kennis te stellen van de voorlopige conclusies van haar onderzoek en hem te verzoeken binnen twee maanden zijn opmerkingen te doen toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bevor die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten eine Finanzkorrektur beschließt, eröffnet sie das Verfahren, indem sie den Mitgliedstaat über ihre vorläufigen Schlussfolgerungen in Kenntnis setzt und ihn auffordert, sich binnen zwei Monaten zu äußern.

1. Voordat de Commissie middels een uitvoeringshandeling tot een financiële correctie besluit, leidt zij de procedure in door de lidstaat in kennis te stellen van haar voorlopige conclusies en deze lidstaat te verzoeken binnen twee maanden zijn opmerkingen te doen toekomen.


Gemäß einem Vorschlag der Kommission wurden die Mitgliedstaaten ermuntert, ihre vorläufigen Terminpläne aufzustellen, aus denen hervorgeht, wie sie ihre vereinbarten ODA-Ziele erreichen wollen.

Op basis van een voorstel van de Commissie werden de lidstaten aangemoedigd om een indicatief tijdschema op te stellen waarin ze duidelijk maken hoe ze hun overeengekomen doelstellingen voor officiële ontwikkelingshulp willen bereiken.


"Der Europäische Rat hat am 25. März 2010 bekräftigt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Zusage einlösen werden, im Rahmen der Umsetzung der Vereinbarung von Kopenhagen während des Zeitraums 2010 bis 2012 jährlich 2,4 Mrd. EUR als Anschubfinanzierung bereitzustellen; ferner hat er die EU und ihre Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, auf der UNFCCC-Tagung im Mai/Juni 2010 einen vorläufigen Sachstandsbericht vorzulegen.

De Europese Raad bevestigde op 25 maart dat de EU en haar lidstaten uitvoering zullen geven aan hun toezegging om gedurende de periode 2010-2012 jaarlijks 2,4 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering, in het kader van de uitvoering van het akkoord van Kopenhagen; en dat de EU en haar lidstaten bereid zijn tijdens de UNFCCC-zitting in mei/juni 2010 een voorlopige stand van zaken voor te leggen.


Die Minister trugen ihre vorläufigen Standpunkte vor, die als Orientierung für die Beratungen zur Vorbereitung der Ratsbeschlüsse über die TAC und Quoten, die im Oktober (Ostsee und Schwarzes Meer) bzw. Dezember (übrige einschlägige Gebiete) zu fassen sind, dienen sollen.

De ministers maakten eerste standpunten kenbaar om sturing te geven aan de werkzaamheden ter voorbereiding van de besluitvorming in de Raad met betrekking tot de TAC's en de quota die respectievelijk in oktober (de Oostzee en de Zwarte Zee) en december (andere betrokken gebieden) moeten worden vastgesteld.


Sie äußerten ihre vorläufigen Standpunkte zu dem Programm, das die Fragmentierung in diesem Bereich beseitigen und für mehr Kohärenz – auch mit den einzelstaatlichen Forschungs­programmen – sorgen soll.

Zij deelden hun eerste standpunten mee over het programma, dat naar verwachting een eind zal maken aan de versnippe­ring op dit gebied en zal zorgen voor meer coherentie, ook met nationale onderzoeksprogramma's.


"Die vorläufigen Ergebnisse der GAP-Reform im Ackerbau weisen deutlich darauf hin, daß die GAP-Reform ihr wichtigstes Ziel, nämlich die Produktionsverringerung, erreicht".

"De eerste resultaten van de hervorming van het GLB in de sector akkerbouwgewassen wijzen er duidelijk op dat de hervorming ten aanzien van de belangrijkste doelstelling, namelijk vermindering van de produktie, effect sorteert".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr vorläufigen' ->

Date index: 2022-05-19
w