Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "ihr vorliegenden „vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]


Nach Prüfung der einzelnen Optionen auf ihre Gesamtwirkung wurde die bevorzugte Option ausgearbeitet und in den vorliegenden Vorschlag aufgenommen.

De analyse van het totale effect leidde tot het formuleren van de voorkeursoptie die is opgenomen in het onderhavige voorstel.


- Wird die Kommission ihre derzeitigen Vorschläge über Einlagensicherungssysteme und die Sanierung und Restrukturierung von Banken zurückziehen oder hat sie die Absicht, vollkommen gesonderte Vorschläge mit gegebenenfalls geringfügigen Änderungsvorschlägen zu den bereits vorliegenden Vorschlägen zu unterbreiten?

- of de Commissie van plan is haar bestaande voorstellen inzake depositogarantiestelsels en herstel en afwikkeling van banken in te trekken, dan wel of zij van plan is andere voorstellen in te dienen waarbij slechts de noodzakelijke marginale wijzigingen in de bestaande voorstellen worden aangebracht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ist es im Hinblick auf die Kompromisse, die unter Umständen in jedem einzelnen der Omnibus-Vorschläge erforderlich sind, nicht nur notwendig, die Kommission zu ersuchen, ihre vorliegenden Vorschläge durch neue zu ergänzen, die die festgestellten Rechtsakte betreffen, die bislang noch nicht behandelt wurden, sondern auch eindeutig zum Ausdruck zu bringen, dass die vorliegende Anpassung in keiner Weise ein Präzedenzfall für künftige Anpassungen des Besitzstands an die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags von Lissabon sein kann.

Bovendien is het, met het oog op de compromissen die wellicht nodig zijn binnen elk van de Omnibusvoorstellen, niet alleen nodig om de Commissie te verzoeken de bestaande voorstellen met nieuwe aan te vullen, die de rechtshandelingen betreffen die tot dusverre nog niet zijn behandeld, maar ook om duidelijk te maken dat de voorliggende aanpassing op geen enkele wijze een precedent kan zijn voor een toekomstige aanpassing van het acquis aan de relevante bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


Die im Zusammenhang mit dem vorliegenden Vorschlag vorgesehenen zusätzlichen Mittel für die ESMA sind erforderlich, damit diese die in ihre Zuständigkeit fallenden Aufgaben erfüllen und insbesondere ihren Beitrag zu Folgendem leisten kann:

De extra instrumenten voor de ESMA waarin het voorliggende voorstel voorziet, zijn nodig om de ESMA in staat te stellen haar bevoegdheden uit te oefenen, en met name haar rol ten aanzien van het volgende te vervullen:


Falls dies nicht möglich ist, sollten die Randnummer (8) und der zweite Absatz von Artikel 3, die im vorliegenden Vorschlag eingeklammert sind, vollständig in die Verordnung eingefügt werden, um ausnahmsweise ihre rückwirkende Anwendung zu gewährleisten.

Indien dit niet mogelijk is, moeten overweging 8 en artikel 3, tweede alinea, die in het voorstel tussen haakjes staan, volledig in de verordening worden opgenomen om ervoor te zorgen dat zij, bij wijze van uitzondering, met terugwerkende kracht wordt toegepast.


Dies ist das Ziel des vorliegenden Vorschlags zur Änderung der Geschäftsordnung des Parlaments, die bezweckt, die Verwendung der europäischen Symbole im Rahmen seiner Tätigkeiten zu regeln und zu verstärken, und gleichzeitig an die anderen europäischen Institutionen, insbesondere an die Kommission – die ihr Initiativrecht nutzen sollte, um diesbezüglich allgemeine Maßnahmen vorzuschlagen – und an die Behörden in den Mitgliedstaaten zu appellieren, mit ihm gemeinsam die Verwendung der europäischen Symbole innerhalb ihres jeweiligen Zuständi ...[+++]

Dit is ook de doelstelling van het huidige voorstel tot aanpassing van het Reglement van het Parlement, namelijk het reguleren en bevorderen van het gebruik van de Europese symbolen in zijn activiteiten, hetgeen het Parlement er niet van weerhoudt ook een oproep te doen tot de andere Europese instellingen, met name de Commissie - die van haar initiatiefrecht gebruik zou moeten maken om algemene maatregelen op dat vlak voor te stellen - en de autoriteiten van de lidstaten, om samen met het Parlement het gebruik van de Europese symbolen in het kader van hun respectieve bevoegdheden te bevorderen.


Die Kommission begrüßt diese umfassende Agenda und hofft, dass die Union ihre ausgewogene Vision bekräftigt, von der sie sich bisher hat leiten lassen und auch weiterhin auf der Grundlage des neuen Verfassungsvertrags leiten lassen sollte. Gleichzeitig wiederholt sie ihren Wunsch, dass der Rat die ihm noch vorliegenden Vorschläge rasch annehmen möge.

De Commissie juicht toe dat de agenda zo ruim is en spreekt de wens uit dat wordt vastgehouden aan de evenwichtige visie die de Unie tot dusver tot richtsnoer heeft gediend en die in het kader van het nieuwe grondwettelijke verdrag haar leidraad dient te blijven, maar wijst tevens nogmaals op het belang dat zij hecht aan een spoedige vaststelling van de voorstellen die nog op de tafel van de Raad te leggen.


Ihre Fähigkeit, dem DNS-Markt eine alternative Registrierung anzubieten, ist einer der Hauptvorteile des vorliegenden Vorschlags.

Het feit dat zij bij registratie een alternatief kunnen bieden op de DNS markt is een van de belangrijkste voordelen van het huidige voorstel.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     ihr vorliegenden „vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr vorliegenden „vorschlag' ->

Date index: 2024-02-13
w