Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr volles potenzial durch " (Duits → Nederlands) :

Die sozialpolitische Agenda sollte der Union helfen, ihr volles Potenzial durch Stärkung der Sozialpolitik als Produktivitätsfaktor und durch Berücksichtigung der Kosten einer nicht sozial ausgerichteten Politik zu verwirklichen:

De agenda voor het sociaal beleid moet Europa helpen zijn volle potentieel te ontwikkelen door een versterking van het sociaal beleid als productiefactor en door rekening te houden met de kosten van niet-sociaal beleid.


Ein besserer Zugang zu Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital für ausgereiftere KMU ist ebenfalls vonnöten, damit die Unternehmen durch Anschlussinvestitionen ihr volles Potenzial entfalten, ihre Produkte und Dienstleistungen auf den Markt bringen und ihre Forschungsarbeit weiterfinanzieren können.

Betere toegang tot aandelen- en quasi-aandelenkapitaal voor volwassener innoverende kleine en middelgrote ondernemingen is eveneens noodzakelijk voor vervolginvesteringen om ze te helpen hun volledig potentieel te bereiken, hun producten en diensten op de markt te brengen en de financiering van hun onderzoek voort te zetten.


hebt hervor, dass die Energieeffizienz eine entscheidende Rolle spielt, wenn es darum geht, die Klima- und Energieziele im Einklang mit den auf der COP 21 vereinbarten und im Abkommen von Paris bekräftigten Zielsetzungen zu verwirklichen; betont, dass der Energieeffizienz eine herausragende Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, unsere Abhängigkeit von Energieeinfuhren zu verringern, Arbeitsplätze zu schaffen, mehr Komfort und Gesundheit zu erreichen und die Wirtschaft anzukurbeln; betont, dass durch die Energieeffizienzrichtlinie viele positive Entwicklungen angestoßen wurden, dass aber durch ihre ...[+++]

onderstreept dat energie-efficiëntie van cruciaal belang is voor het halen van onze klimaat- en energiedoelstellingen, uitgaande van de doelen die zijn onderschreven in het COP21-akkoord van Parijs; benadrukt dat energie-efficiëntie van het allergrootste belang is voor het verminderen van onze afhankelijkheid van ingevoerde energie, het creëren van banen, het terugdringen van energiearmoede, het verbeteren van comfort en gezondheid en het stimuleren van onze economie; benadrukt dat de richtlijn energie-efficiëntie tal van positieve ontwikkelingen in de lidstaten teweeg heeft gebracht, maar dat een zwakke implementatie er debet aan is dat de mogelijkheden niet ten volle worden be ...[+++]


Prävention wird am wirksamsten durch integrierte Strategien erreicht, bei denen die Unterstützung der Eltern hinsichtlich des Zugangs zum Arbeitsmarkt kombiniert wird mit einer angemessenen Einkommenssicherung und dem Zugang zu Leistungen, die für die Entwicklung der Kinder wichtig sind, wie zum Beispiel hochwertige (Vorschul-) Bildung, Gesundheitsversorgung, Wohnraum und soziale Dienste, des Weiteren Möglichkeiten zur Wahrnehmung und Nutzung ihrer Rechte, was den Kindern hilft, ihr volles Potenzial ...[+++] ausschöpfen und mehr Widerstandskraft aufzubauen.

Preventie heeft het grootste effect als daarvoor gebruik wordt gemaakt van geïntegreerde strategieën waarbij de ondersteuning van ouders om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt wordt gecombineerd met inkomenssteun en toegang tot diensten die essentieel zijn voor de resultaten die kinderen bereiken, zoals hoogwaardige (voorschoolse) educatie, gezondheidszorg, huisvesting en sociale diensten, alsook kansen om te participeren en gebruik te maken van hun rechten, allemaal factoren die kinderen helpen om hun mogelijkheden optimaal te benutten en die hun veerkracht vergroten.


Das Preisgeld soll denjenigen zugute kommen, die Hoffnungsträger für die Zukunft, jedoch zugleich auch häufig zu den ersten Opfern eines Konflikts gehören, Kindern, die der Möglichkeit beraubt werden, in Frieden aufzuwachsen und ihr volles Potenzial zu entfalten.

Het prijzengeld moet gaan naar onze grootste hoop voor de toekomst en tegelijk ook de eerste slachtoffers van conflicten: kinderen die niet in vrede kunnen opgroeien en daardoor hun capaciteiten niet ten volle kunnen ontplooien.


Bei der Ankündigung der neuen Gesundheits- und Verbraucherprogramme erklärte EU-Kommissar Dalli: „Im Mittelpunkt dieser beiden Programme stehen die Menschen sowie die Förderung der Voraussetzungen, damit die Menschen ihr volles Potenzial ausschöpfen und eine Schlüsselrolle in der Gesellschaft und der Wirtschaft spielen können.

Bij de bekendmaking van de nieuwe gezondheids- en consumentenprogramma's zei commissaris Dalli: "Deze twee programma's gaan om mensen; om de bevordering van de omstandigheden die de mensen in staat stellen om hun volledig levenspotentieel te ontwikkelen en een belangrijke rol in de maatschappij en de economie te spelen.


Derzeit gelingt es zu vielen jungen Menschen in der allgemeinen und beruflichen Bildung nicht, ihr volles Potenzial zu entfalten, was wiederum die Stellensuche erschwert.

Momenteel kunnen te veel jongeren hun potentieel op het gebied van onderwijs en opleiding niet ten volle ontplooien, waardoor ze later moeilijker een baan vinden.


Der Rat anerkennt, dass es eine beträchtliche Herausforderung darstellt sicherzustellen, dass die EUPOL ihr volles Potenzial erreicht, und wird der Mission jede erforderliche Unterstützung zukommen lassen, um diese Herausforderungen zu bewältigen.

De Raad beseft dat het een grote uitdaging is te bewerkstelligen dat EUPOL zijn volle potentieel bereikt, en zal de missie alle nodige steun geven om die aan te gaan.


“Es ist klar, dass die neuen Vorschriften zum Kraftfahrzeugvertrieb ihr volles Potenzial noch nicht ausgeschöpft haben, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass wir uns nach wie vor in einer einjährigen Übergangsphase befinden,” sagte Monti.

"Het is helder dat de nieuwe regels inzake motorvoertuigendistributie nog niet hun volle potentieel bereikt hebben, al was het maar omdat we nog in een overgangsperiode van één jaar zitten", zo verklaarde Commissaris Monti.


Ihre volle Integration in den EU-Arbeitsmarkt könnte dazu beitragen, dass die europäische Wirtschaft in puncto Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung ihr volles Potenzial entfalten kann.

Hun volledige integratie in de arbeidsmarkt van de EU kan een bijdrage zijn om de EU-economie verder in staat te stellen haar volle potentieel van concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr volles potenzial durch' ->

Date index: 2022-09-28
w