Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr verhalten geändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Wahrscheinlichkeit und Häufigkeit von Sicherheitsvorfällen sowie die Unfähigkeit, einen wirksamen Schutz zu gewährleisten, untergraben auch das Vertrauen der Öffentlichkeit in Netze und Informationssysteme. So ergab beispielsweise die 2012 durchgeführte Eurobarometer-Erhebung zur Cybersicherheit, dass 38 % der Internetznutzer in der EU Bedenken in Bezug auf die Sicherheit von Online-Zahlungen haben und dass sie infolge der Sicherheitsbedenken ihr Verhalten geändert haben, denn 18 % sind weniger geneigt, Waren online zu kaufen und 15 % sind weniger geneigt, Bankgeschäfte online abzuwickeln[2].

Bovendien verliest het publiek zijn vertrouwen in netwerk‑ en informatiediensten als incidenten zich met steeds grotere waarschijnlijkheid en frequentie voordoen en niet voor doeltreffende beveiliging kan worden gezorgd. Zo heeft het Eurobarometer‑onderzoek over cyberbeveiliging uit 2012 aan het licht gebracht dat 38 % van de internetgebruikers in de EU zich zorgen maakt over de veiligheid van online-betalingen en zijn gedrag als gevolg van die bezorgdheid over beveiliging heeft veranderd: respectievelijk 18 % en 15 % van hen zal mind ...[+++]


Die Eurobarometer-Umfrage zur Cyberkriminalität 2012 ergab, dass 38 % der Internetnutzer in der EU infolge dieser Sicherheitsbedenken ihr Verhalten geändert haben: 18 % sind weniger geneigt, Waren online zu kaufen und 15 % sind weniger geneigt, Bankgeschäfte online abzuwickeln.

Uit de Eurobarometer-enquete over cyberbeveiliging van 2012 blijkt dat 38 % van de internetgebruikers in de EU zich anders gedraagt, omdat zij zich zorgen maken over cyberbeveiliging; 18 % geeft aan minder snel iets via internet te kopen en 15 % maakt minder gebruik van internetbankieren.


Diese Maßnahmen haben der Militärregierung einige Schwierigkeiten bereitet, aber sie haben nicht dazu geführt, dass sie ihr Verhalten geändert hat.

Deze maatregelen hebben het de militaire regering moeilijk gemaakt, maar zijn er niet in geslaagd haar gedrag te veranderen.


Die Wahrscheinlichkeit und Häufigkeit von Sicherheitsvorfällen sowie die Unfähigkeit, einen wirksamen Schutz zu gewährleisten, untergraben auch das Vertrauen der Öffentlichkeit in Netze und Informationssysteme. So ergab beispielsweise die 2012 durchgeführte Eurobarometer-Erhebung zur Cybersicherheit, dass 38 % der Internetznutzer in der EU Bedenken in Bezug auf die Sicherheit von Online-Zahlungen haben und dass sie infolge der Sicherheitsbedenken ihr Verhalten geändert haben, denn 18 % sind weniger geneigt, Waren online zu kaufen und 15 % sind weniger geneigt, Bankgeschäfte online abzuwickeln[2].

Bovendien verliest het publiek zijn vertrouwen in netwerk‑ en informatiediensten als incidenten zich met steeds grotere waarschijnlijkheid en frequentie voordoen en niet voor doeltreffende beveiliging kan worden gezorgd. Zo heeft het Eurobarometer‑onderzoek over cyberbeveiliging uit 2012 aan het licht gebracht dat 38 % van de internetgebruikers in de EU zich zorgen maakt over de veiligheid van online-betalingen en zijn gedrag als gevolg van die bezorgdheid over beveiliging heeft veranderd: respectievelijk 18 % en 15 % van hen zal mind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den letzten zehn Jahren haben sich die Menschenrechtsklauseln als unverzichtbare Grundlage dafür erwiesen, einen wahrhaft effektiven Menschenrechtsdialog mit unseren Partnern zu entwickeln, denn auf diese Weise haben diese Länder ihr Verhalten Schritt für Schritt geändert.

De afgelopen tien jaar waren de mensenrechtenclausules een onmisbare grondslag voor de ontwikkeling van een werkelijk doeltreffende mensenrechtendialoog met onze partners. Dat is namelijk de manier waarop deze landen hun gedrag langzaam veranderen.


Die Auswirkungen der Massnahme seien ihrerseits vernünftig angesichts der Zielsetzung; gemäss den Worten des Finanzministers werde es « sehr deutlich, dass die Mehrheit der Steuerpflichtigen (oder ihrer Vertreter) wegen Mangels an Klarheit ihr Verhalten bezüglich der Steuererklärung ihrer Einkünfte nicht geändert haben ».

De gevolgen van de maatregel zijn, hunnerzijds, redelijk ten aanzien van het nagestreefde doel; volgens de bewoordingen van de Minister van Financiën « staat het buiten kijf dat de meeste belastingplichtigen (of hun vertegenwoordigers) bij gebrek aan duidelijkheid terzake, hun inkomsten niet anders dan vroeger hebben aangegeven op hun belastingaangifte ».


In diesem Zusammenhang sollte für die Berechnung der Kostenwirksam keit von Durchsetzungsmaßnahmen oder Kampagnen die Abdeckungsrate als quantitativer Faktor mit dem Anteil der erreichten Verkehrsteilnehmer angenommen werden, während die Befolgungsrate als Anteil nur der Verkehrsteilnehmer betrachtet werden sollte, die ihr Verhalten infolge der betreffenden Maßnahmen tatsächlich geändert haben.

In dit verband moet voor de berekening van de kosteneffectiviteit van handhaving of campagnes de kwantitatieve factor dekking worden beschouwd als het gedeelte van de mensen dat is bereikt, terwijl de naleving staat voor het gedeelte van deze mensen die daadwerkelijk hun gedrag hebben gewijzigd als gevolg van de actie.


3. Um diese Ergebnisse zu erzielen, mussten sich die Fluggesellschaften an das neue Wettbewerbsumfeld anpassen, und in den letzten zehn Jahren hat sich ihr Verhalten erheblich geändert.

3. Om dit mogelijk te maken hebben de luchtvaartmaatschappijen zich moeten aanpassen aan het nieuwe, door concurrentie gekenmerkte klimaat en hun gedrag is in het laatste decennium daarom grondig veranderd.


In der Tat führten Hof und Kommission gemeinsam eine Buchprüfung durch, worauf beide Universitäten ihr Verhalten geändert haben.

Na tussenkomst van de Commissie en een te zamen met de Rekenkamer verrichte controle hebben beide universiteiten de situatie rechtgezet.




D'autres ont cherché : ihr verhalten geändert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr verhalten geändert' ->

Date index: 2024-08-05
w