Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr unterbreiteten vorschläge " (Duits → Nederlands) :

35. erwartet von der Kommission, dass sie vor der Ankündigung einer Rücknahme eines von ihr unterbreiteten Vorschlags eine strukturierte Anhörung unter Beteiligung des Europäischen Parlaments durchführt;

35. verwacht dat de Commissie gestructureerd overleg voert, waaronder met het Europees Parlement, voordat zij besluit tot intrekking van voorstellen;


Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, die in dieser Mitteilung zum Sport unterbreiteten Vorschläge zu unterstützen und ihre Prioritäten für künftige Maßnahmen zu nennen.

Het Europees Parlement en de Raad wordt verzocht de in deze mededeling over sport gedane voorstellen te steunen en hun prioriteiten voor toekomstige acties aan te geven.


Zu Beginn der Sitzung berichteten die Ko-Vorsitzenden des Ausschusses „Handel und nachhaltige Entwicklung“ über die Ergebnisse ihrer Gespräche am Vortag und unterbreiteten den Forumsmitgliedern ihre Vorschläge für die künftigen Arbeiten und Analysen des Forums.

Het forum voor het maatschappelijk middenveld ving aan met een briefing door de medevoorzitters van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling die verslag uitbrachten over het resultaat van hun besprekingen van de dag daarvoor en met de leden van het forum suggesties voor toekomstig werk en analyse bespraken.


Das Europäische Parlament und der Rat werden ersucht, die in dieser Mitteilung zum Sport unterbreiteten Vorschläge zu unterstützen und ihre Prioritäten für künftige Maßnahmen zu nennen.

Het Europees Parlement en de Raad wordt verzocht de in deze mededeling over sport gedane voorstellen te steunen en hun prioriteiten voor toekomstige acties aan te geven.


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung gibt ihre Zustimmung bezüglich des unterbreiteten Vorschlags zur Anpassung von Artikel 3 der Satzungen der " Sofipole" .

Artikel 1. De Waalse Regering stemt in met het gemaakte voorstel tot aanpassing van artikel 3 van de statuten van Sofipole.


Gemäß Artikel 250 Absatz 2 EGV kann die Kommission einen von ihr unterbreiteten Vorschlag ändern, solange der Rat keinen Beschluss gefasst hat.

Op grond van artikel 250, lid 2 EGV kan de Commissie een door haar ingediend voorstel wijzigen, zolang de Raad geen besluit heeft genomen.


Die Kommission hat eine Überprüfung aller von ihr unterbreiteten Vorschläge vorgenommen, die sich derzeit im Gesetzgebungsverfahren befinden.

De Commissie is begonnen een onderzoek in te stellen naar alle door haar ingediende voorstellen die thans het onderwerp vormen van wetgevingsprocedures.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


3.1. Bei dem zu erörternden Vorschlag der Kommission handelt es sich de facto um eine Wiedervorlage ihres im Jahre 1995 unterbreiteten Vorschlags.

3.1. Onderhavig voorstel is in feite hetzelfde voorstel dat de Commissie in 1995 al had ingediend.


Die Kommission bestimmt anhand dieser Angaben und ihrer Gesamtbeurteilung der unterbreiteten Vorschläge die förderungswürdigen Gebiete entsprechend den Verfahren des Titels VIII und ersucht die Mitgliedstaaten, ihr die erforderlichen Pläne zu übermitteln .

Op basis van deze gegevens en haar algemene beoordeling van de ingediende voorstellen bepaalt de Commissie, volgens de procedures van titel VIII, welke zones in aanmerking komen en verzoekt zij de Lid-Staten haar de nodige plannen toe te zenden .


w