Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr strukturelles wachstumspotential ausschöpfen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden sich verstärkt dafür einsetzen, dass ein sicheres und förderndes Umfeld für Kinder geschaffen wird, da dies ein wichtiger Aspekt bei der Förderung einer gesunden jungen Bevölkerung ist, die ihr Potenzial voll ausschöpfen kann.

De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren voor het creëren van een veilige en vruchtbare omgeving voor kinderen als belangrijk stimulerend element voor een gezonde jonge bevolking die in staat is haar volledige potentieel waar te maken.


Damit die Binnenschifffahrt ihr Potenzial voll ausschöpfen und zur Verwirklichung der verkehrspolitischen Ziele uneingeschränkt beitragen kann, müssen eine Reihe von Rahmenbedingungen verbessert werden.

Om de binnenvaart in staat te stellen zijn potentieel ten volle te benutten en volwaardig bij te dragen tot de Europese doelstellingen inzake vervoer, dienen een aantal randvoorwaarden te worden verbeterd.


33. ist der Auffassung, dass das wirtschaftliche Umfeld das langfristige Wachstum nicht automatisch beeinflusst, und dass die Entwicklung marktorientierter Institutionen entscheidend dafür ist, ob die Wirtschaft ihr strukturelles Wachstumspotential ausschöpfen kann oder nicht; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, tatsächlich aktualisierte Integrierte Leitlinien 2008-2010 vorzulegen;

33. is van mening dat de economische context niet automatisch de langetermijngroei beïnvloedt en dat het de ontwikkeling van op marktsignalen reagerende instellingen is die bepaalt of de economie haar globale structurele groeipotentieel al dan niet realiseert; dringt er daarom bij de Commissie op aan werkelijk geactualiseerde geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2008-2010 te presenteren;


33. ist der Auffassung, dass das wirtschaftliche Umfeld das langfristige Wachstum nicht automatisch beeinflusst, und dass die Entwicklung marktorientierter Institutionen entscheidend dafür ist, ob die Wirtschaft ihr strukturelles Wachstumspotential ausschöpfen kann oder nicht; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, tatsächlich aktualisierte Integrierte Leitlinien 2008-2010 vorzulegen;

33. is van mening dat de economische context niet automatisch de langetermijngroei beïnvloedt en dat het de ontwikkeling van op marktsignalen reagerende instellingen is die bepaalt of de economie haar globale structurele groeipotentieel al dan niet realiseert; dringt er daarom bij de Commissie op aan werkelijk geactualiseerde geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2008-2010 te presenteren;


37. ist der Auffassung, dass das wirtschaftliche Umfeld das langfristige Wachstum nicht automatisch beeinflusst, und dass die Entwicklung marktorientierter Institutionen entscheidend dafür ist, ob die Wirtschaft ihr strukturelles Wachstumspotential ausschöpfen kann oder nicht; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, tatsächlich aktualisierte Integrierte Leitlinien 2008-2010 vorzulegen;

37. is van mening dat de economische context niet automatisch de langetermijngroei beïnvloedt en dat het de ontwikkeling van op marktsignalen reagerende instellingen is die bepaalt of de economie haar globale structurele groeipotentieel al dan niet realiseert; dringt er daarom bij de Commissie op aan werkelijk geactualiseerde geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2008-2010 te presenteren;


24. ist der Auffassung, dass das wirtschaftliche Umfeld das langfristige Wachstum nicht automatisch beeinflusst, und dass die marktorientierte Entwicklung der Institutionen entscheidend dafür ist, ob die Wirtschaft ihr strukturelles Wachstumspotential ausschöpfen kann oder nicht; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, wirklich aktualisierte Integrierte Leitlinien 2008-2010 vorzulegen;

24. is van mening dat de economische omgeving niet automatisch van invloed is op de economische groei op de lange termijn en dat de ontwikkeling van instellingen die reageren op signalen van de markt bepaalt of de economie al dan niet haar structurele groeipotentieel kan benutten; dringt er daarom bij de Commissie op aan werkelijk geactualiseerde geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2008-2010 te presenteren;


24. ist der Auffassung, dass das wirtschaftliche Umfeld das langfristige Wachstum nicht automatisch beeinflusst, und dass die marktorientierte Entwicklung der Institutionen entscheidend dafür ist, ob die Wirtschaft ihr strukturelles Wachstumspotential ausschöpfen kann oder nicht; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, echte aktualisierte Integrierte Leitlinien 2008-2010 vorzulegen;

24. is van mening dat de economische omgeving niet automatisch van invloed is op de groei op lange termijn en dat de ontwikkeling van instellingen die reageren op signalen van de markt bepaalt of de economie al dan niet haar structurele groeipotentieel verwezenlijkt; dringt er daarom bij de Commissie op aan werkelijk geactualiseerde geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2008-2010 te presenteren;


Indem sich die EU aktiv dem weltweiten Trend zu Biokraftstoffen anschließt und sicherstellt, dass diese nachhaltig erzeugt werden, kann sie ihre Erfahrung und ihr Wissen ausschöpfen und exportieren und gleichzeitig Forschungsarbeiten einleiten, um dafür zu sorgen, dass wir bei den technischen Entwicklungen auch künftig an der Spitze stehen.

Door actief in te haken op de globale biobrandstoffentrend en door de duurzame productie ervan te verzekeren, kan de EU haar ervaring en kennis exploiteren en exporteren en tegelijkertijd onderzoek doen om ervoor te zorgen dat zij wat de technische ontwikkelingen betreft tot de voorlopers blijft behoren.


94. Aus den Urteilen in den Rechtssachen Gencor und Compagnie Maritime Belge folgt, dass sich die Feststellung einer gemeinsamen Marktbeherrschung zwar auf das Vorhandensein struktureller Verbindungen stützen kann, jedoch auch im Zusammenhang mit einem oligopolistischen Markt oder einem Markt mit einem hohen Konzentrationsgrad getroffen werden kann, dessen Struktur insbesondere den dort vertretenen Unternehmen Anreize für eine Koordinierung ihres Verhaltens gibt [106].

94. Uit de arresten in de zaken Gencor en Compagnie Maritime Belge vloeit voort dat, ofschoon het bestaan van structurele banden een basis kan zijn voor de vaststelling van een collectieve machtspositie, een dergelijke vaststelling ook kan worden gedaan met betrekking tot een oligopolide of sterk geconcentreerde markt waarvan de structuur op zichzelf, in het bijzonder, bevorderlijk is voor de coördinatie van het concurrentiegedrag op de relevante markt(106).


Die Vertragsparteien unterstützen mit ihrer Zusammenarbeit auch die Festlegung einer einheitlich konzipierten, umfassenden Politik zur Aktivierung des Potentials der Jugend, damit diese besser in die Gesellschaft integriert wird und ihr Potential in vollem Umfang ausschöpfen kann.

In het kader van de samenwerking dient voorts steun te worden verleend voor de totstandbrenging van een samenhangend en omvattend beleid ter verwezenlijking van het potentieel van de jeugd met het doel deze beter te integreren in de samenleving en haar in staat te stellen zich volledig te ontplooien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr strukturelles wachstumspotential ausschöpfen kann' ->

Date index: 2023-12-14
w