Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr seit bestehen " (Duits → Nederlands) :

(3) Jede Entscheidung des öffentlichen Auftraggebers nach den Artikeln 106 bis 108 oder, sofern anwendbar, jede Empfehlung des in Artikel 108 genannten Gremiums muss im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und insbesondere unter Berücksichtigung der Schwere der Umstände erfolgen, einschließlich ihrer Auswirkungen auf die finanziellen Interessen und den Ruf der Union, der seit dem Tatbestand verstrichenen Zeit, der Dauer ihres Bestehens, der Frag ...[+++]

3. Elk besluit van de aanbestedende dienst op grond van de artikelen 106, 107 en 108 of, indien van toepassing, elke aanbeveling van de in artikel 108 bedoelde instantie, wordt genomen respectievelijk gedaan overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, en met name rekening houdend met de ernst van de situatie, met inbegrip van het effect op de financiële belangen en het imago van de Unie, de tijd die is verlopen sedert het betrokken gedrag werd vertoond, de duur en de herhaling ervan, het opzet of de mate van nalatigheid, het betrokken ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die EU wiederholt ihre Unterstützung für die Zweistaatenlösung bekundet hat, in deren Rahmen der Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat in Frieden und Sicherheit Seite an Seite bestehen sollen;

E. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn steun heeft uitgesproken voor de tweestatenoplossing, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare staat Palestina zij aan zij in vrede en veiligheid leven;


Ihre Ausgaben bestehen in einer jährlichen Rückzahlung an den Staatshaushalt, die seit 2006 dem Pensionssonderkonto für Zivilbeamte und Soldaten des Staates zugewiesen wird.

Haar uitgaven nemen de vorm aan van een jaarlijkse doorstorting aan de begroting van de Staat die sinds 2006 als ontvangst wordt bestemd voor de speciale pensioenrekening voor civiele en militaire pensioenen van de Staat.


T. in der Erwägung, dass nach Angaben der Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik (WCPFC), die über die Nachhaltigkeit der Fischbestände dieser Region wachen soll, Drittstaaten, insbesondere China, seit Bestehen der neuen Ursprungsregeln in industrielle Großprojekte in Papua-Neuguinea investieren und ihre Fangkapazitäten in der Region exponentiell zugenommen haben und voraussichtlich weiter ansteigen werden, was eine immer größere Gefahr der Überfischung in sich birgt,

T. overwegende dat de Commissie voor de visserij in het westelijke en centrale deel van de Stille Oceaan (WCPFC), de internationale organisatie die verantwoordelijk is voor het waarborgen van duurzame visbestanden in dit gebied, erop heeft gewezen dat derde landen, en met name China, die geïnvesteerd hebben in grootschalige industrieprojecten in Papoea-Nieuw-Guinea, sinds de invoering van de nieuwe oorsprongsregels hun visserijcapaciteit in dit gebied massaal hebben opgedreven en dit zo zal blijven, waardoor het gevaar voor overbevissing toeneemt,


Ich war bereits vor fünf Jahren Ihr Berichterstatter und kann daher die außerordentlichen Fortschritte bezeugen, die in diesen fünf Jahren in Bezug auf die Qualität des Dialogs zwischen der Europäischen Investitionsbank und dem Parlament, in Bezug auf die Qualität dieses Dialogs mit der Zivilgesellschaft, in Bezug auf die Übereinstimmung der Politik der Europäischen Investitionsbank mit den Aufgaben, die ihr seit Bestehen der Europäischen Union übertragen worden sind, erzielt wurden.

Ik was vijf jaar geleden al uw rapporteur, en ik kan dus getuigen van de buitengewone vooruitgang die in deze vijf jaar is geboekt als het gaat om de kwaliteit van de dialoog tussen de Europese Investeringsbank en het Parlement, de kwaliteit van deze dialoog met de maatschappelijk middenveld en de mate waarin het beleid van de Europese Investeringsbank overeenkomt met de taken die haar vanaf het begin van de Europese Unie zijn toebedeeld.


d) Sie müssen im Rechtssinne seit mehr als zwei Jahren bestehen und ihre Jahresabschlüsse für die beiden vorangegangenen Jahre müssen von einem zugelassenen Buchprüfer bestätigt worden sein.

d) de NGO moet sedert ten minste twee jaar volgens de wet zijn opgericht. De jaarrekeningen van de twee voorgaande jaren moeten door een registeraccountant worden gecertificeerd.




Anderen hebben gezocht naar : einschließlich ihrer     der seit     dauer ihres bestehens     wiederholt ihre     sicherheit seite     seite bestehen     ihre     seit     ihre ausgaben bestehen     investieren und ihre     insbesondere china seit     seit bestehen     ihr seit bestehen     bestehen und ihre     rechtssinne seit     zwei jahren bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr seit bestehen' ->

Date index: 2022-06-17
w