Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr potenzial nachhaltig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. bedauert jedoch, dass das Darlehenspotenzial nicht ausgeschöpft wird; bedauert zudem, dass es in mehreren Ländern keine nachhaltigen, tragfähigen Projekte gibt, die über die EIB förderfähig sind; fordert die EIB in diesem Zusammenhang auf, ihre Politik, dass bei Maßnahmen Eigenmittel zum Einsatz kommen, neu zu bewerten, und aktiver Möglichkeiten für Projekte zu ermitteln und deren Entwicklung zu fördern, um so nachhaltige Proj ...[+++]

2. betreurt evenwel dat het tekenniveau niet ten volle wordt benut; vindt het ook jammer dat er in een aantal landen een tekort is aan duurzame en voor EIB-financiering in aanmerking komende projecten; verzoekt de EIB in dit verband haar beleid met betrekking tot het gebruik van eigen middelen nog eens tegen het licht te houden en op een meer proactieve manier op zoek te gaan naar voor steun in aanmerking komende projecten en de ontwikkeling daarvan te stimuleren om zo duurzame projecten in alle lidstaten aan te wakkeren, zodat de EIB haar leningactiviteiten – met name in programmalanden – als een anticyclische kapitaalverstrekker kan ...[+++]


Die Tourismusbranche wächst, und die Herausforderung besteht darin, ihr Potenzial so auszuschöpfen, dass ein nachhaltiger wirtschaftlicher Nutzen entsteht.

Toerisme is een groeiende sector en de mogelijkheden moeten op een dergelijke manier worden benut dat er duurzame economische voordelen ontstaan.


20. erinnert daran, dass alle makroökonomischen Maßnahmen zur Stabilisierung der Finanzlage, die seit 2008 ergriffen wurden, der Wirtschafts- und Finanzkrise noch immer kein Ende gesetzt haben; ist aufgrund dessen davon überzeugt, dass die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen um die Entfaltung ihres Potenzials für ein nachhaltiges und integratives Wachstum – beispielsweise durch die Förderung der Bildung, des Lebenslangen Lernens und der Mobilität – fortsetzen sollten, um in Europa erneut Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen; ist de ...[+++]

20. herinnert eraan dat alle macro-economische maatregelen voor financiële stabiliteit die sinds 2008 zijn genomen vooralsnog geen einde hebben gemaakt aan de economische en financiële crisis; is daarom van mening dat de lidstaten zich moeten blijven inzetten voor het verwezenlijken van hun potentieel voor duurzame en inclusieve groei, bijvoorbeeld door de bevordering van onderwijs, een leven lang leren en mobiliteit, zodat in Europa de groei weer kan terugkeren en de werkgelegenheid weer kan toenemen; een duidelijk gerichte, solide en voldoende omvangrijke EU-begroting moet deel uitmaken van de oplossing en is nodig om de nationale in ...[+++]


13. begrüßt die Einführung der Europäischen Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinden“ und fordert die einschlägigen, an den Planungsverfahren für eine nachhaltige Stadtentwicklung beteiligten Partner auf, die Initiativen JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas – Gemeinsame europäische Unterstützung für nachhaltige Investitionen in Stadtgebiete) und ELENA (European Local Energy Assistance – Europäische Energiehilfe auf lokaler Ebene) für Investitionen in nachhaltige Energie auf lokaler Ebene stärker zu fördern und ihr Potenzial ...[+++]

13. is verheugd over de start van het Europese innovatiepartnerschap voor slimme steden en gemeenschappen, en dringt er bij de partners die betrokken zijn bij de planning van duurzame stedelijke ontwikkeling op aan dat zij meer doen om de voordelen van de initiatieven Jessica en Elena voor investeringen in duurzame energie op lokaal niveau aan de man te brengen en te benutten, teneinde steden en regio's te helpen bij het opzetten van levensvatbare investeringsprojecten op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en duurzaam stadsvervoer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. begrüßt die Einführung der Europäischen Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinden“ und fordert die einschlägigen, an den Planungsverfahren für eine nachhaltige Stadtentwicklung beteiligten Partner auf, die Initiativen JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas – Gemeinsame europäische Unterstützung für nachhaltige Investitionen in Stadtgebiete) und ELENA (European Local ENergy Assistance – Europäische Energiehilfe auf lokaler Ebene) für Investitionen in nachhaltige Energie auf lokaler Ebene stärker zu fördern und ihr Potenzial ...[+++]

14. is verheugd over de start van het Europese innovatiepartnerschap voor slimme steden en gemeenschappen, en dringt er bij de partners die betrokken zijn bij de planning van duurzame stedelijke ontwikkeling op aan dat zij meer doen om de voordelen van de initiatieven Jessica en Elena voor investeringen in duurzame energie op lokaal niveau aan de man te brengen en te benutten, teneinde steden en regio's te helpen bij het opzetten van levensvatbare investeringsprojecten op het gebied van energie-efficiëntie, schone brandstoffen, hernieuwbare energiebronnen en duurzaam stadsvervoer;


6. begrüßt die Einführung der Europäischen Innovationspartnerschaft „Intelligente Städte und Gemeinden“ und fordert die einschlägigen, an den Planungsverfahren für eine nachhaltige Stadtentwicklung beteiligten Partner auf, die Initiativen JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas – Gemeinsame europäische Unterstützung für nachhaltige Investitionen in Stadtgebiete) und ELENA (European Local ENergy Assistance – Europäische Energiehilfe auf lokaler Ebene) für Investitionen in nachhaltige Energie auf lokaler Ebene stärker zu fördern und ihr Potenzial ...[+++]

6. steunt de opzet van het Europese innovatiepartnerschap voor slimme steden en gemeenschappen, en dringt er bij de desbetreffende partners die zijn betrokken bij de planning van duurzame stedelijke ontwikkeling op aan meer te doen om de voordelen die de initiatieven "Jessica" en "Elena" bieden met betrekking tot investeringen in duurzame energie op lokaal niveau, te promoten en beter te benutten, teneinde steden en regio's te helpen bij het opzetten van levensvatbare investeringsprojecten op het gebied van energie-efficiëntie, schone verbrandingsenergie, hernieuwbare energiebronnen en duurzaam stadsvervoer;


Da die Binnenschifffahrt große Vorteile in Bezug auf Umweltschutz und Effizienz hat, muss ihr Potenzial nachhaltig genutzt werden.

Aangezien het vervoer over binnenlandse waterwegen grote milieu- en efficiëntievoordelen biedt, moet het potentieel daarvan duurzaam worden benut.


Die Kommission ist überzeugt, dass dieser Rahmen allen Ländern dabei helfen wird, unter Berücksichtigung ihrer maritimen Fähigkeiten, ihres Potenzials und dessen nachhaltiger Nutzung einen Beitrag zu den Zielen der Strategie Europa 2020 zu leisten.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit kader alle landen zal helpen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van “Europa 2020” met betrekking tot hun maritieme rijkdommen en het potentieel en duurzaam gebruik daarvan.


Deshalb könnten sie von zielgerichteter Politik profitieren, die der Privatwirtschaft eine leitende Rolle dabei einräumt, der blauen Wirtschaft bei der Verwirklichung ihres Potenzials für nachhaltiges Wachstum zu helfen.

Het is nu zaak om voor deze waardeketens heldere beleidslijnen uit te zetten en de particuliere sector de kans te geven een leidende rol te spelen in initiatieven die de blauwe economie moeten helpen haar potentieel tot duurzame groei te verzilveren.


Es gibt neue Möglichkeiten, die Herausforderungen der Region in Angriff zu nehmen und ihr Potenzial zu nutzen, vor allem aber ihre Bemühungen um eine nachhaltige Bewältigung der Wirtschaftskrise zu unterstützen.

Er zijn nieuwe mogelijkheden om de uitdagingen en het potentieel van de regio aan te pakken, met name ter versterking van de inspanningen om de economische crisis op duurzame wijze te overwinnen.




D'autres ont cherché : ihr potenzial nachhaltig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr potenzial nachhaltig' ->

Date index: 2024-09-24
w