Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr langfristiges engagement » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU wird in ihrer Handelspolitik ihr langfristiges Engagement für nachhaltige Entwicklung fortsetzen und so zur Erreichung der Ziele für eine nachhaltige Entwicklung beitragen, die vor kurzem im Rahmen der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung vereinbart wurden.

De EU houdt vast aan haar reeds lang bestaande engagement voor duurzame ontwikkeling in haar handelsbeleid en draagt zo bij aan de nieuwe wereldwijde doelstellingen voor duurzame ontwikkeling (SDG’s – Sustainable Development Goals) in het kader van de agenda voor duurzame ontwikkeling voor 2030.


langfristiges Engagement aller Partner, einschließlich ihres ausgewogenen Beitrags, gestützt auf eine gemeinsame Vorstellung und klar festgelegte Ziele.

het langetermijnengagement van alle partners, onder meer in de vorm van een evenwichtige bijdrage, op basis van een gedeelde visie en duidelijk omschreven doelstellingen.


Sie betrifft die Unternehmen – große ebenso wie kleine -, weil sie es ihnen ermöglicht, ihre Leistungsfähigkeit auf ökonomischem, ökologischem und sozialem Gebiet dank innovativer Produkte und Dienstleistungen, neuer Kompetenzen und des Engagements der Stakeholder kurz- und langfristig zu verbessern.

Het is belangrijk voor individuele ondernemingen, grote en kleine, die door innovatieve producten en diensten, nieuwe vaardigheden en stakeholder-engagement hun prestaties op economisch, sociaal en milieugebied kunnen verbeteren, zowel op korte als op langere termijn.


Die Stadt zeigte ihr langfristiges Engagement für die Umwidmung von Straßen, indem sie eine der Straßen im zentralen Geschäftsviertel in eine Fußgängerzone umwandelte.

Dat de stad bepaalde wegen op lange termijn een andere functie wil geven, bleek uit het feit dat een van de straten in het handelscentrum tot voetgangerszone werd omgevormd.


c)langfristiges Engagement aller Partner, einschließlich ihres ausgewogenen Beitrags, gestützt auf eine gemeinsame Vorstellung und klar festgelegte Ziele.

c)het langetermijnengagement van alle partners, onder meer in de vorm van een evenwichtige bijdrage, op basis van een gedeelde visie en duidelijk omschreven doelstellingen.


Alle Minister hoben ihr langfristiges Engagement für die Entwicklung in Afghanistan und für den Übergang der Zuständigkeiten an die afghanische Regierung hervor.

Alle ministers benadrukten dat zij de ontwikkeling van Afghanistan en de bevoegdheidsoverdracht aan de Afghaanse regering als doel op lange termijn voor ogen blijven houden.


23. unterstützt die Anstrengungen der Kommission, Afghanistan Hilfestellung zu leisten, und begrüßt ihr langfristiges Engagement gegenüber dem Land; bekräftigt, dass die Kommission enger mit den Vereinten Nationen und der Weltbank zusammenarbeiten sollte, auch durch eine Zusammenarbeit zwischen ihr selbst, dem ERH, OLAF und den einschlägigen Agenturen der Vereinten Nationen, um sicherzustellen, dass ihr Beitrag zu den MDTF transparent verwaltet wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Europäische Parlament regelmäßig und angemessen zu unterrichten;

23. steunt de inspanningen van de Commissie om Afghanistan te helpen en is verheugd over het feit dat zij zich ook op lange termijn voor dit land zal inzetten; wijst erop dat de Commissie nauwer met de VN en de Wereldbank moet samenwerken, mede door samenwerking tussen de Europese Rekenkamer, OLAF en de betrokken VN-agentschappen, om te zorgen voor transparantie in het beheer van de bijdragen van de Commissie aan de MDTF's; verzoekt de Commissie het Parlement naar behoren op de hoogte te houden;


Die rasche Reaktion der EU auf die Krise in der Kirgisischen Republik im Jahre 2010 und ihr Beitrag zu deren Überwindung durch politisches Engagement und finanzielle Unterstützung sind beispielhaft für die unparteiische Rolle, die die EU in der Region spielen kann, um langfristige Entwicklung, regionale Zusammenarbeit, Stabilität und Frieden sicherzustellen.

De vroegtijdige EU-respons en -bijdrage om de crisis in Kirgizië in 2010 te boven te komen door middel van politieke betrokkenheid en financiële bijstand, is één voorbeeld van de onpartijdige rol die de EU in de regio kan spelen om te zorgen voor ontwikkeling op lange termijn, regionale samenwerking, stabiliteit en vrede.


Die Finanzierung von Programmen zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit durch die Europäische Kommission, unter anderem durch den Treuhandfonds für Recht und Ordnung in Afghanistan, und ihre Unterstützung von Regionalen Wiederaufbauteams (PRT) belegen Europas langfristiges Engagement für Sicherheit und Entwicklung in Afghanistan.

Uit de financiering door de Europese Commissie van programma's in verband met de rechtsstaat, onder meer via het "Law and Order Trust Fund", en de steun van de Commissie aan de provinciale wederopbouwteams blijkt duidelijk dat Europa zich op lange termijn inzet voor veiligheid en ontwikkeling in Afghanistan.


Als eine Voraussetzung ist entsprechende Aufnahmekapazität der betreffenden Agentur zu betrachten. Die Kommission wird ihre Kontakte mit allen ENP-Partnern intensivieren, um deren Potenzial für eine selektive Teilnahme an Gemeinschaftsagenturen zu ermitteln; sie stützt sich dabei auf die Priorität, die dieser Frage von den jeweiligen Partnerstaaten eingeräumt wird, sowie auf deren langfristiges Engagement zur Fundierung ihrer Beteiligung.

De Commissie zal haar contacten met alle ENB-partners intensiveren om te bepalen of zij selectief aan communautaire agentschappen kunnen deelnemen, uitgaande van de prioriteit die elk partnerland aan de kwestie geeft en zijn langetermijnverbintenis om de deelname te handhaven.


w