Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr gesamtes politisches " (Duits → Nederlands) :

53. In diesem Zusammenhang bestehen die Prioritäten für die Türkei nun darin, den Dialog über das gesamte politische Spektrum hinweg und in der Gesellschaft insgesamt zu fördern, ihre Bemühungen um die Reform der Rechtsstaatlichkeit zu verstärken und der Achtung der Grundrechte in Recht und Praxis besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

53. In dit verband zijn de prioriteiten voor Turkije de ondersteuning van de dialoog binnen het politieke spectrum en bij uitbreiding in de samenleving, het intensiveren van de inspanningen voor de hervorming van de rechtsstaat en de bijzondere aandacht voor de grondrechten in het recht en in de praktijk.


Die Entschlossenheit der Europäischen Union – und ich freue mich, dass die zuständige Kommissarin, Frau Benita Ferrero-Waldner, zusammen mit ihrer Kollegin unter uns ist –, ihr gesamtes politisches und wirtschaftliches Gewicht in die Waagschale zu legen, sowie der politische Wille zahlreicher arabischer Partnerländer zeigen, dass eine Wiederbelebung und ein erfolgreicher Abschluss des Friedensprozesses auf der Grundlage der Resolutionen der Vereinten Nationen und der arabischen Friedensinitiative möglich sein sollte.

Uit de vastbeslotenheid van de Europese Unie – en ik ben verheugd dat de bevoegde commissaris, mevrouw Ferrero-Waldner, samen met haar collega aanwezig is – om al haar politieke en economische gewicht in de schaal te leggen en uit de politieke wil van talrijke Arabische partners blijkt dat het mogelijk moet zijn het vredesproces nieuw leven in te blazen en het op basis van de VN-resoluties en het Arabisch vredesinitiatief tot een succesvol einde te brengen.


Heute möchte ich erneut die gesamte politische Klasse der Republik Moldau, ihre politische Elite, ihre gesamten demokratischen politischen Kräfte und nationalen Minderheiten dazu aufrufen, kontraproduktive Konfrontationen abzulehnen und eine Kultur des Konsens und des politischen Kompromisses zu entwickeln.

Vandaag roep ik alle politici, de politieke elite, alle democratische politieke krachten en nationale minderheden in Moldavië opnieuw op om de confrontatie, die enkel averechts werkt, af te wijzen en in plaats daarvan een cultuur van consensus en politieke compromissen te ontwikkelen.


Heute möchte ich erneut die gesamte politische Klasse der Republik Moldau, ihre politische Elite, ihre gesamten demokratischen politischen Kräfte und nationalen Minderheiten dazu aufrufen, kontraproduktive Konfrontationen abzulehnen und eine Kultur des Konsens und des politischen Kompromisses zu entwickeln.

Vandaag roep ik alle politici, de politieke elite, alle democratische politieke krachten en nationale minderheden in Moldavië opnieuw op om de confrontatie, die enkel averechts werkt, af te wijzen en in plaats daarvan een cultuur van consensus en politieke compromissen te ontwikkelen.


4. spricht sich deshalb für die baldige Einsetzung relevanter Arbeitsgruppen und die anschließende Einberufung einer internationalen Friedenskonferenz durch die internationale Gemeinschaft aus, die auf dem Grundsatz der friedlichen Koexistenz von zwei Staaten – Israel und Palästina – in anerkannten und sicheren Grenzen aufbaut, und auf der die Europäische Union neben den USA und Russland ihr gesamtes politisches und ökonomisches, eventuell auch sicherheitspolitisches Potential einbringen muss;

4. pleit derhalve ervoor dat de internationale gemeenschap spoedig relevante werkgroepen opricht en een internationale vredesconferentie bijeenroept, die gebaseerd is op vreedzame coëxistentie van twee staten - Israël en Palestina - binnen erkende en veilige grenzen, en waar de EU naast de VS en Rusland al haar politieke en economische, eventueel ook veiligheidspolitieke middelen moet aanwenden;


4. spricht sich deshalb für die baldige Einsetzung relevanter Arbeitsgruppen und die anschließende Einberufung einer internationalen Friedenskonferenz durch die internationale Gemeinschaft aus, die auf dem Grundsatz der friedlichen Koexistenz von zwei Staaten – Israel und Palästina – in anerkannten und sicheren Grenzen aufbaut, und auf der die EU neben den USA und Russland ihr gesamtes politisches und ökonomisches, eventuell auch sicherheitspolitisches Potential einbringen muss;

4. pleit derhalve ervoor dat de internationale gemeenschap spoedig relevante werkgroepen opricht en een internationale vredesconferentie bijeenroept, die gebaseerd is op vreedzame coëxistentie van twee staten - Israël en Palestina - binnen erkende en veilige grenzen, en waar de EU naast de VS en Rusland al haar politieke en economische, eventueel ook veiligheidspolitieke middelen moet aanwenden;


Empfehlung 37: Die Europäische Union sollte ihr gesamtes politisches Gewicht in allen Gremien einbringen, an denen alle Mitgliedstaaten beteiligt sind, darunter der Europarat, die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, die Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche", die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation und die Vereinten Nationen.

Aanbeveling 37. De Europese Unie dient haar gehele politieke gewicht in de schaal te leggen in alle fora waaraan alle lidstaten deelnemen, zoals de Raad van Europa, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, de Financial Action Task Force, Interpol en de Verenigde Naties.


Indem eine politische Partei ihre gesamte jährliche Dotation der öffentlichen Hand verlieren kann, wenn sie mit einer Meinungsäusserung andeutet, ' eine feindselige Einstellung gegenüber den Rechten und Freiheiten zu haben, die durch die EMRK und die Zusatzprotokolle zu dieser Konvention gewährleistet werden ';

Doordat een politieke partij haar volledige jaarlijkse overheidsdotatie kan verliezen wanneer zij met het uiten van een mening zou aantonen ' vijandig te staan tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het EVRM en de aanvullende protocollen ';


Wir werden uns daher bald daran machen, unsere gesamte Politik einer gründlichen Überprüfung zu unterziehen - und zwar nicht, indem zum soundsovielten Male Maßnahme für Maßnahme einer Revision unterzogen wird, sondern indem ihre Wirkung und ihre politische Relevanz von Grund auf in Frage gestellt wird.

Wij zullen daarom binnenkort overgaan tot een grondige herziening van het beleid, waarbij wij onze beleidsmaatregelen niet voor de zoveelste keer de revue laten passeren, maar fundamentele vragen stellen bij het effect en de politieke relevantie ervan.


Die EU wird ihr gesamtes Potenzial nutzen, um bei der Ermittlung und Zusammenführung des Nutzerbedarfs eine Führungsrolle zu spielen und den politischen Willen zur Förderung dieser und weiter gesteckter politischer Ziele zu bündeln.

De EU zal al haar gewicht in de schaal leggen om een leidende rol te spelen bij het opsporen en in kaart brengen van de gebruikersbehoeften, alsook om politieke steun voor deze en ruimere beleidsdoelstellingen te verzamelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr gesamtes politisches' ->

Date index: 2022-09-29
w