Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr geltungs­bereich » (Allemand → Néerlandais) :

Eine der­artige Maßnahme würde auf der Grundlage fest­gelegter objektiver Kriterien und einer gemein­samen Bewertung getroffen, und ihr Geltungs­bereich und ihre Dauer wären strikt begrenzt, wobei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, dass eine Reaktion in dringenden Fällen möglich sein muss.

Een dergelijke maatregel zou dan worden genomen op basis van specifieke objectieve criteria en een gemeenschappelijke beoordeling, voor een strikt beperkte toepassing en tijdsduur, met dien verstande dat in dringende gevallen snel moet kunnen worden opgetreden.


41. fordert die Kommission auf, verstärkt die Einhaltung von Jugend- und Verbraucherschutz sicherzustellen; fordert, dass Datenschutz für alle Anbieter im Bereich Medien und Kommunikation auf dem Gebiet der Europäischen Union gleichermaßen Geltung hat; betont, dass die Verbraucher jederzeit die Möglichkeit haben müssen, ihre Datenschutzeinstellungen auf unkomplizierte Weise zu ändern;

41. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de vereisten op het gebied van de bescherming van minderjarigen en consumenten beter worden nageleefd; is van oordeel dat gegevensbescherming voor alle aanbieders van diensten op het vlak van media en communicatie in de hele EU in gelijke mate van toepassing moet zijn; benadrukt dat consumenten op ieder moment de mogelijkheid moeten hebben hun privacy-instellingen eenvoudig te wijzigen;


41. fordert die Kommission auf, verstärkt die Einhaltung von Jugend- und Verbraucherschutz sicherzustellen; fordert, dass Datenschutz für alle Anbieter im Bereich Medien und Kommunikation auf dem Gebiet der Europäischen Union gleichermaßen Geltung hat; betont, dass die Verbraucher jederzeit die Möglichkeit haben müssen, ihre Datenschutzeinstellungen auf unkomplizierte Weise zu ändern;

41. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de vereisten op het gebied van de bescherming van minderjarigen en consumenten beter worden nageleefd; is van oordeel dat gegevensbescherming voor alle aanbieders van diensten op het vlak van media en communicatie in de hele EU in gelijke mate van toepassing moet zijn; benadrukt dat consumenten op ieder moment de mogelijkheid moeten hebben hun privacy-instellingen eenvoudig te wijzigen;


24. unterstreicht die Notwendigkeit einer besseren Regulierung und Praxis bezüglich Datenschutz und Schutz der Privatsphäre, wenn intelligente Messsysteme installiert werden; betont, dass der Datenschutz und der Schutz der Privatsphäre für alle mit dem Netz verbundenen Einzelpersonen und Haushalte für die Funktionsfähigkeit und die Einführung intelligenter Netze unentbehrlich sind; betont, dass gesammelte Daten nur dafür verwendet werden sollten, Sicherheit der Energieversorgung herbeizuführen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Datenschutzbestimmungen durchzusetzen, wobei sie gleichzeitig Synergien in allen Telekommunikations- und Energienetzen schaffen und aufrechterhalten sollten, und den Rechten der Bürger in diesem Bereich Geltung zu ...[+++]

24. benadrukt dat de regeling en praktijk van de gegevens- en privacybescherming moeten worden verbeterd wanneer slimme metersystemen worden geïnstalleerd; benadrukt dat het voor de werking en invoering van slimme netwerken beslist noodzakelijk is dat de bescherming en het privékarakter van gegevens voor alle met het netwerk verbonden natuurlijke personen en huishoudens zijn gewaarborgd; benadrukt dat verzamelde gegevens uitsluitend mogen worden gebruikt om de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening te garanderen; verzoekt de lidstaten toe te zien op de naleving van de regelgeving voor gegevensbescherming en tegelijkertijd synergieën overal in de telecommunicatie- en energienetwerken te handhaven en te ontwikkelen, en de individuel ...[+++]


Der Rat ist der Auffassung, dass die betreffenden Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, um ihre Bürger über Geltungs­bereich und Grenzen der Regelung der Visumfreiheit zu informieren, die Umsetzung der Regelung aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls angemessene Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.

De Raad is van oordeel dat de betrokken landen nog meer moeten doen om hun burgers te informeren over de reikwijdte en de beperkingen van de visumvrije regeling, de uitvoering ervan op de voet te volgen en in voorkomend geval adequate corrigerende maatregelen te nemen.


1. begrüßt es, dass sich die EU und Indien auf dem neunten Gipfeltreffen Indien-EU am 29. September 2008 verpflichtet haben, ihre Konsultationen im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen zu verstärken und ihren Dialog im Hinblick auf die Förderung der universellen Geltung der Menschenrechte fortzuführen, wie dies in dem veröffentlichten Gemeinsamen Aktionsplan zum Ausdruck kommt; betont, dass es wichtig ist, eine Verknüpfung zwischen dem Ausbau der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Indien und Reformen im Bereich der Menschenrechte in Indien vorzusehen, und begrüßt die Ausweitung der Beziehungen auf die Forschung und die Zusammen ...[+++]

1. juicht toe dat de EU en India er zich tijdens de negende top EU-India van 29 september 2008 toe hebben verbonden hun overleg in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties te intensiveren en hun dialoog voort te zetten met het oog op de bevordering van de universaliteit van de mensenrechten, zoals weerspiegeld in het gepubliceerde gezamenlijk actieplan; onderstreept dat het belangrijk is dat de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tussen de EU en India niet wordt losgekoppeld van de hervormingen op het gebied van de mensenrechten in India en beveelt aan deze ontwikkeling aan te vullen met onderzoek en samenwerking op het gebied v ...[+++]


Dieses Prinzip kann nur dann vollständig zur Geltung kommen, wenn die zu- und abwandernden Personen die Gewissheit haben, dass sie ihre Ansprüche im Bereich der sozialen Sicherheit nicht verlieren.

Deze vrijheid kan slechts ten volle worden uitgeoefend indien de personen die zich verplaatsen de garantie hebben dat zij hun socialezekerheidsrechten niet verliezen.


6. verlangt eine weitergehende Prüfung der Art und Weise, in der die EU das volle Gewicht ihres potentiellen Einflusses auf die internationalen Arbeiten im Bereich der Menschenrechte und der Antidiskriminierung zur Geltung bringen kann, einschließlich der Ebenen der politischen Repräsentation und einer Überarbeitung der interinstitutionellen Rahmenvereinbarung vom 5. Juli 2000, die der zunehmenden Verantwortung der Europäischen Union und ihrer Institutionen in internationalen Gremien, insbesondere den Vereinten Nationen, besser entspricht;

6. verzoekt de EU verder te onderzoeken hoe zij haar volle gewicht kan aanwenden om thema's zoals internationale mensenrechten en anti-discriminatie zoveel mogelijk te beïnvloeden, met inbegrip van het niveau waarop de politiek is vertegenwoordigd en een herziening van de interinstitutionele kaderovereenkomst van 5 juli 2000, waardoor zij beter kan inspelen op de toegenomen verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen in internationale forums, met name de Verenigde Naties;


Die ungarische Delegation, die von der österreichischen, der zyprischen, der luxemburgischen, der slowenischen und der griechischen Delegation unterstützt wurde, äußerte Bedenken im Zusammen­hang mit der Zulassung von GVO für "sonstige Zwecke", weil dies ihres Erachtens den Geltungs­bereich der Verordnung Nr. 1829/2033 überschreitet, welche die Rechtsgrundlage für Beschlüsse über GVO bildet.

De Hongaarse delegatie, hierin gesteund door Oostenrijk, Cyprus, Luxemburg, Slovenië en Griekenland, maakte bezwaar tegen het verlenen van een vergunning voor "ieder ander gebruik" van gmo's. Dit valt volgens haar buiten het bereik van Verordening nr. 1829/2003, die de rechtsgrondslag van de gmo-besluiten vormt.


die geplante Durchführung einer Studie über Innovation, ihre Auswirkungen auf das Gesundheitswesen und die Wettbewerbsfähigkeit ebenso wie die Absicht der Kommission, im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu untersuchen, wie den gesundheitlichen Aspekten in Bezug auf Medizinprodukte mehr Geltung verschafft werden kann;

- het lanceren van een studie over innovatie, het effect op de volksgezondheid en het concurrentievermogen, en het voornemen van de Commissie om, in het kader van het communautaire programma op het gebied van de volksgezondheid, na te gaan hoe de gezondheidsaspecten in verband met medische hulpmiddelen kunnen worden bevorderd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr geltungs­bereich' ->

Date index: 2023-06-10
w