Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatlich finanzierte Programme verwalten

Traduction de «ihr finanziertes programm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren


die Europaeische Gemeinschaft finanziert sich aus Mitteln,die ihr von Rechts wegen zufliessen

de Europese Gemeenschap wordt gefinancierd door middelen die haar rechtens toekomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Maßnahmen und Projekte im Rahmen der Strategie und ihres Aktionsplans können jedoch aus zahlreichen anderen Finanzierungsquellen (Horizont 2020BONUS-Programm, das Programm für Umwelt- und KlimapolitikBildungs- und Kulturprogramme, das INTERREG-Programm für den Ostseeraum usw.) sowie aus nationalen, regionalen und privaten Quellen finanziert werden.

Desalniettemin kunnen de acties en projecten die deel uit maken van de strategie en het actieplan daarvan ook door vele andere financiële bronnen worden gesteund (Horizon 2020, het BONUS-programma, het LIFE-programmaOnderwijs- en Cultuurprogramma’s,, het Interreg-programma voor het Oostzeegebied, enz.), alsook nationale, regionale en particuliere bronnen.


Im Rahmen ihres Programms „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ finanzierte die Kommission Projekte, mit denen des Holocaust an den Roma gedacht wird, und im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft“ wurden lokale, nationale und transnationale Projekte zur Integration von Roma und zur Bekämpfung von Diskriminierung unterstützt.

In het kader van het programma "Europa voor de burger" heeft de Commissie projecten ter herinnering aan de genocide van de Roma gefinancierd, en in het kader van het programma "Rechten, gelijkheid en burgerschap" lokale, nationale en grensoverschrijdende projecten inzake de integratie van de Roma en de bestrijding van discriminatie ondersteund.


Die nationalen Behörden müssen ihre operationellen Programme, in denen sie die Maßnahmen beschreiben, die aus Mitteln der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen finanziert werden sollen, der Kommission gemäß den einschlägigen Verordnungen des EU-Ministerrats und des Europäischen Parlaments zur Genehmigung vorlegen.

De nationale autoriteiten moeten de operationele programma's met maatregelen waarvoor zij de subsidie willen gebruiken overeenkomstig de door de Raad van ministers van de EU en het Europese Parlement vastgestelde verordeningen ter goedkeuring aan de Commissie voorleggen.


Die DVRK erwirtschaftet einen erheblichen Teil der Finanzmittel, mit denen sie ihre Nuklearprogramme und Programme für ballistische Flugkörper finanziert, durch den Abbau und den Export ihrer Bodenschätze.

Noord-Korea genereert een aanzienlijk deel van het geld voor zijn programma's inzake kernwapens en ballistische raketten door de winning van natuurlijke hulpbronnen die in het buitenland worden verkocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] Die Mittel des Programms sind im Vergleich zum in der Mitteilung der Kommission „Ein Haushalt für Europa 2020“ (KOM(2011) 500) genannten Betrag verringert worden, da Maßnahmen zur Unterstützung der Normung bis zur Höhe von 182 Mio. EUR außerhalb des Programms finanziert werden, um ihre erfolgreiche Gestaltung und wirkungsvolle Durchführung zu bewahren.

[10] Het budget voor het programma is lager dan het bedrag dat genoemd is in de in de mededeling van de Commissie “Een begroting voor Europa 2020” (COM(2011) 500) omdat maatregelen ter ondersteuning van normalisatie voor maximaal 182 miljoen euro buiten het programma zullen worden gefinancierd, zodat hun succesvolle structuur en doelmatige uitvoering behouden blijven.


Im Rahmen einer Beschwerde eines im Vereinigten Königreich ansässigen Beratungsunternehmen, kritisierte der Bürgerbeauftragte die Kommission, weil sie es versäumt hatte exakte Informationen über eins von ihr finanziertes Programm zu erteilen.

De Ombudsman bekritiseerde de Commissie voor het nalaten correcte informatie te verspreiden over een programma dat ze financierde, na een klacht van een in het VK gebaseerd consultancy bedrijf.


Um sicherzustellen, dass das Jahr langfristige Wirkungen entfalten kann, wird die EU einige der besten in diesem Jahr entwickelten Ideen in ihr neues Programm für Beschäftigung und Solidarität (PROGRESS) aufnehmen, aus dem Maßnahmen im Zeitraum 2007-2013 finanziert werden.

Om de impact op lange termijn te garanderen, zullen de beste ideeën van het Europees Jaar worden verwerkt in het nieuwe communautaire programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (Progress), dat tussen 2007 en 2013 activiteiten financiert.


Die Programmplanung und die Verwaltung der Strukturfonds sollte mit Rücksicht auf ihre besonderen Merkmale vereinfacht werden, indem die operationellen Programme entweder durch den EFRE oder den ESF finanziert werden; dabei wird die Möglichkeit eröffnet, aus jedem dieser Fonds ergänzend und in begrenztem Umfang auch Aktionen zu finanzieren, die in den Interventionsbereich des anderen Fonds fallen.

De programmering en het beheer van de structuurfondsen moeten, gelet op de specifieke kenmerken ervan, worden vereenvoudigd door te bepalen dat de operationele programma's hetzij uit het EFRO, hetzij uit het ESF worden gefinancierd, waarbij elk fonds op aanvullende en beperkte wijze acties kan financieren die onder de werkingssfeer van het andere fonds vallen.


Eröffnet wird die Konferenz vom belgischen Premierminister Guy Verhofstadt. Die Teilnehmer erwartet ein reiches Programm: 65 europäische und nationale Forschungseinrichtungen, die ihre Tätigkeiten vorstellen, 150 Ausstellungsstände über EU-finanzierte Forschungsprojekte, ein Teilnehmerforum und ein ausgiebiges Medienprogramm.

Tijdens de conferentie, die door de Belgische eerste minister, Guy Verhofstadt geopend zal worden, zullen 65 Europese en nationale onderzoekorganisaties hun activiteiten presenteren. Er zullen stands van 150 door de EU gesteunde onderzoekprojecten zijn, een deelnemersforum en een uitgebreid mediaprogramma.


ZWEITE AUSWAHLRUNDE FÜR POLEN UND UNGARN 1994/1995 EINRICHTUNG 6 NEUER "JEAN MONNET-LEHRSTÜHLE" IN EUROPA 23 ZUSÄTZLICHE PFLICHTVERANSTALTUNGEN ÜBER DIE EUROPÄISCHE INTEGRATION ZU BEGINN DES STUDIENJAHRES IM OKTOBER 1994 Angesichts des Erfolges der ersten Aktion Jean Monnet für Polen und Ungarn, die auf Antrag der polnischen und ungarischen Behörden 1993/1994 durchgeführt und im Rahmen ihres nationalen PHARE-Programms finanziert wurde (56 Projekte in Polen und Ungarn), wurde nunmehr eine neue Serie von Projekten für das Studienjahr 1994/1995 ausgewählt.

TWEEDE SELECTIERONDE VOOR POLEN EN HONGARIJE 1994-1995 INSTELLING VAN 6 NIEUWE JEAN MONNET-LEERSTOELEN IN MIDDEN-EUROPA EN 23 BIJKOMENDE VASTE CURSUSSEN OVER DE EUROPESE INTEGRATIE BIJ DE AANVANG VAN HET ACADEMIEJAAR IN OKTOBER 1994 Ingevolge het succes van de eerste actie Jean Monnet voor Polen en Hongarije, waarmee op verzoek van de Poolse en Hongaarse autoriteiten in 1993-1994 van start werd gegaan en die werd gefinancierd uit het nationaal PHARE-Programma (waarmee in Polen en Hongarije 56 projecten konden worden opgezet), werd onlangs een nieuwe reeks projecten geselecteerd voor het academiejaar 1994-1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr finanziertes programm' ->

Date index: 2023-04-09
w