Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr festgelegten kriterien " (Duits → Nederlands) :

Nach von ihr festgelegten Kriterien und Bestimmungen kann die Regierung den Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht mit wirtschaftlichem Charakter jedoch erlauben, die vorliegende Regelung in Anspruch zu nehmen.

De Regering kan evenwel volgens de door haar bepaalde criteria en nadere regels de verenigingen zonder winstoogmerk met een economisch karakter toelaten om voor deze regeling in aanmerking te komen.


Unbeschadet des Artikels 135 des neuen Gemeindegesetzes sind ihre Bediensteten befugt, die Übertretungen im Sinne von § 1 zu ermitteln und durch Protokoll festzustellen, das bis zum Beweis des Gegenteils gilt. Sie tun dies aus eigener Initiative oder auf eine Klage des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums oder von Vereinigungen hin, deren Ziel die Verteidigung des Rechtes auf Wohnung ist und die Rechtspersönlichkeit besitzen, vorausgesetzt, sie sind durch die Regierung nach den von ihr festgelegten Kriterien anerkannt.

Onverminderd artikel 135 van de nieuwe gemeentewet, zijn de agenten ervan bevoegd om de in § 1 omschreven overtredingen op te sporen en een tot bewijs van het tegendeel geldend proces-verbaal van vaststelling van de overtreding op te maken. Ze doen dat uit eigen beweging of na klacht van het College van burgemeester en schepenen of van verenigingen die opkomen voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid hebben op voorwaarde dat ze erkend zijn door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld.


Der Präsident des Gerichts erster Instanz, das wie im Eilverfahren urteilt, kann auf Antrag der Verwaltungsbehörden oder einer Vereinigung, deren Zweck die Verteidigung des Rechtes auf Wohnung ist und die Rechtspersönlichkeit besitzt, vorausgesetzt, sie wurde durch die Regierung nach den von ihr festgelegten Kriterien anerkannt, anordnen, dass der Eigentümer, Nießbraucher, Erbbauberechtigte oder Erbpächter der Wohnung alle sachdienlichen Maßnahmen ergreift, um deren Bewohnen innerhalb einer angemessenen Frist zu gewährleisten.

De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar, de vruchtgebruiker, de houder van een recht van opstal of van erfpacht op de woning gepaste maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de woning binnen een redelijke termijn wordt bewoond.


Die Regierung gewährt gemäß den von ihr festgelegten Kriterien denjenigen Pilotzentren eine Zulassung, die unter der Koordinierung und der wissenschaftlichen Überwachung des Wallonischen Zentrums für agronomische Forschung folgende Aufgaben durchführen:

De Regering erkent, volgens de criteria die zij bepaalt, pilootcentra die onder de coördinatie en de wetenschappelijke opvolging van het " Centre wallon de recherches agronomiques" de volgende opdrachten vervullen :


" Die Regierung gewährt die Zulassung nach den von ihr festgelegten Kriterien und dem von ihr bestimmten Verfahren denjenigen Personen, Laboratorien oder öffentlichen oder privaten Einrichtungen, die für Folgendes beauftragt werden können:

« De Regering erkent, volgens de criteria en de procedure die zij bepaalt, de personen, laboratoria of openbare of particuliere instellingen die kunnen belast worden met :


2° der von der Regierung abgegrenzten bevorzugten Initiativgebiete, nach von ihr festgelegten Kriterien;

2° door haar afgebakende bevoorrechte initiatiefgebieden, op grond van criteria die zij bepaalt;


1° der von der Regierung abgegrenzten Wohnkerne, nach von ihr festgelegten Kriterien;

1° door haar afgebakende woonkernen, op grond van criteria die zij bepaalt;


(6) Es ist angemessen, sowohl die durch diese Entscheidung festgelegten neuen Kriterien als auch die durch die Entscheidung 1999/568/EG festgelegten Kriterien für einen begrenzten Zeitraum von höchstens zwölf Monaten gleichzeitig gelten zu lassen, um den Unternehmen, die vor dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Entscheidung für ihre Produkte das Umweltzeichen erhalten oder beantragt haben, genügend Zeit zu geben, die Produkte den neu ...[+++]

(6) Gedurende een beperkte periode van niet meer dan twaalf maanden dienen zowel de nieuwe bij de onderhavige beschikking vastgestelde criteria als de bij Beschikking 1999/568/EG vastgestelde criteria tegelijkertijd geldig te zijn om bedrijven die vóór de datum van toepassing van de onderhavige beschikking de milieukeur voor hun producten hebben gekregen of aangevraagd, voldoende tijd te geven om deze producten zodanig aan te passen dat ze aan de nieuwe criteria voldoen.


(6) Es ist angemessen, sowohl die durch diese Entscheidung festgelegten neuen Kriterien als auch die durch die Entscheidung 1999/554/EG festgelegten Kriterien für einen begrenzten Zeitraum von höchstens zwölf Monaten gleichzeitig gelten zu lassen, um den Unternehmen, die vor dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Entscheidung für ihre Produkte das Umweltzeichen erhalten oder das Umweltzeichen beantragt haben, genügend Zeit einzuräumen, ...[+++]

(6) Gedurende een beperkte periode van niet meer dan twaalf maanden dienen zowel de nieuwe bij de onderhavige beschikking vastgestelde criteria als de bij Beschikking 1999/554/EG vastgestelde criteria tegelijkertijd geldig te zijn om bedrijven die vóór de datum van toepassing van de onderhavige beschikking de milieukeur voor hun producten hebben gekregen of aangevraagd, voldoende tijd te geven om deze producten zodanig aan te passen dat ze aan de nieuwe criteria voldoen.


Der zweite Teil des ersten Klagegrunds sei aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung abgeleitet, insofern Artikel 11 des neuen C. W.A.T.U.P. künftig die Wallonische Regierung ermächtige, nach den von ihr festgelegten Kriterien die natürlichen oder juristischen Personen anzuerkennen, die mit der Erstellung oder der Revision der Schemen, Raumordnungspläne, Städtebauordnungen oder Erschliessungsgenehmigungen beauftragt werden können, wogegen der durch Artikel 23 der Verfassung bestätigte Grundsatz der Gesetzmässigkeit es einer parlamentarischen Versammlung wie dem Wallonischen Parlament nicht erlaube, der Wallonischen ...[+++]

Het tweede onderdeel van het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet in zoverre artikel 11 van het nieuwe W.W.R.O.S.P. de Waalse Regering voortaan ertoe machtigt, op basis van de criteria die zij zal vaststellen, de natuurlijke of rechtspersonen te erkennen die belast kunnen worden met de opmaak of de herziening van de ruimtelijke plannen, plannen van aanleg, stedenbouwkundige reglementen of verkavelingsvergunningen, terwijl het in artikel 23 van de Grondwet verankerde wettigheidsbegins ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr festgelegten kriterien' ->

Date index: 2023-09-11
w