Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «ihr enthaltenen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu müssen die in diesem Vorschlag enthaltenen Maßnahmen dringend und mit Entschlossenheit umgesetzt werden, zumal sie nach ihrer Verabschiedung teilweise noch Zeit brauchen, um ihre gesamte Wirkung zu entfalten.

De in dit voorstel vervatte dringende en beslissende maatregelen zijn bovendien van essentieel belang, omdat een aantal daarvan pas enige tijd nadat zij zijn genomen alle beoogde effecten zullen hebben.


Des Weiteren treibt die Kommission auch ihre Vorbereitungsarbeiten für folgende Maßnahmen voran, um die im ursprünglichen Aktionsplan enthaltenen Zusagen einzulösen:

Daarnaast boekt de Commissie ook vooruitgang bij haar voorbereidende werkzaamheden voor de volgende maatregelen die de toezeggingen uit het oorspronkelijke actieplan moeten implementeren:


Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser Verordnung und ist weder durch diese Verordnung gebunden noch zu ihrer Anwendung verpflichtet, soweit die in ihr enthaltenen Maßnahmen die Bestimmungen des Schengen-Besitzstand in Bezug auf das nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 eingerichtete SIS II und das VIS weiterentwickeln.

Ierland neemt daarom niet deel aan de vaststelling van deze verordening — die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing in Ierland — in die mate dat zij maatregelen bevat die een ontwikkeling inhouden van het Schengenacquis betreffende SIS II, zoals geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006, en betreffende het VIS.


Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser Verordnung und ist weder durch diese Verordnung gebunden noch zu ihrer Anwendung verpflichtet, soweit die in ihr enthaltenen Maßnahmen die Bestimmungen des Schengen-Besitzstand in Bezug auf das nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 eingerichtete SIS II und das VIS weiterentwickeln.

Ierland neemt daarom niet deel aan de vaststelling van deze verordening — die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing in Ierland — in die mate dat zij maatregelen bevat die een ontwikkeling inhouden van het Schengenacquis betreffende SIS II, zoals geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006, en betreffende het VIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EDCTP-2-Durchführungsstelle beobachtet die Durchführung der im Arbeitsplan enthaltenen Maßnahmen, einschließlich indirekter Maßnahmen, die durch von ihr durchgeführte Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.

De EDCTP2-IS monitort de uitvoering van de in het werkplan opgenomen activiteiten, waaronder acties onder contract die zijn geselecteerd door oproepen tot het indienen van voorstellen welke de EDCTP‐IS beheert.


Solche Entwicklungen ergänzen die in dieser Richtlinie enthaltenen Vorschläge als geeignete Maßnahmen für ihre jeweiligen Zwecke.

Deze ontwikkelingen, die adequate maatregelen voor de bijbehorende doelstellingen inhouden, vormen een aanvulling op de voorstellen in deze richtlijn.


47. fordert eine Bewertung der in den nationalen Konjunkturprogrammen enthaltenen Maßnahmen, was ihre unmittelbaren Auswirkungen auf die Kaufkraft betrifft;

47. verzoekt om een analyse van de maatregelen die deel uitmaken van de nationale herstelplannen wat betreft hun onmiddellijke effect op de koopkracht;


12. fordert die Kommission auf, ihre Führungsrolle bei der Überwachung der Umsetzung der Beschäftigungsleitlinien besser wahrzunehmen, indem sie dafür sorgt, dass die Mitgliedstaaten die Indikatoren und Ziele der Europäischen Beschäftigungsstrategie, die Instrumente des lebenslangen Lernens und die im europäischen Jugendpakt und dem europäischen Pakt für Geschlechtergleichstellung sowie in dem EU-Aktionsplan für Behinderte 2006-2007 enthaltenen Maßnahmen umfassend anwenden; fordert, dass all diese Verpflichtungen ...[+++]

12. verzoekt de Commissie haar leiderschap op het vlak van het toezicht op de toepassing van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te verbeteren door te waarborgen dat de lidstaten zorgen voor de volledige toepassing van de indicatoren en doelstellingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie, de instrumenten in het kader van levenslang leren en de maatregelen vastgelegd in het Europees pact voor de jeugd, het Europees pact voor gendergelijkheid en het Actieplan 2006-2007 van de EU voor personen met een handicap; verzoekt dat al deze verplichtingen, doelstellingen en referentiepunten volledig worden opgenomen in de geïntegreerde richtsnoere ...[+++]


Deshalb betont die Verfasserin dieser Stellungnahme, dass es wichtig ist, im Rahmen der Richtlinie zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die in ihr enthaltenen Bestimmungen so umsetzen, dass die kostenwirksamsten Maßnahmen zuerst getroffen werden und die Gewinne den Investoren zugute kommen.

Daarom onderstreept de rapporteur voor advies het belang om te waarborgen dat de lidstaten deze richtlijn zodanig ten uitvoer leggen dat de meest kosteneffectieve maatregelen eerst worden genomen en de winst teruggaat naar de investeerders.


III. 7. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Zusagen hinsichtlich des Binnenmarkts; besteht auf der Notwendigkeit einer raschen Durchführung von bereits beschlossenen Maßnahmen; begrüßt die rechtzeitige Annahme der im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen enthaltenen Maßnahmen;

III. 7 herinnert de lidstaten aan hun inzake de communautaire markt gedane toezeggingen; dringt aan op een snelle tenuitvoerlegging van de reeds goedgekeurde maatregelen; verwelkomt de tijdige goedkeuring van de in het Actieplan Financiële Diensten vervatte maatregelen;




D'autres ont cherché : ihr enthaltenen maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr enthaltenen maßnahmen' ->

Date index: 2023-12-09
w