Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr anteil immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anteil der Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen verloren haben

mate van verlies van het glazig uiterlijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Anteil der Frauen an zumutbarer Beschäftigung ist immer noch geringer als der Anteil der Männer, und ein Drittel aller Frauen muss damit rechnen, im Verlaufe ihres Lebens Opfer von geschlechterspezifischer Form von Gewalt zu werden.

Vrouwen hebben nog steeds slechtere arbeidsomstandigheden dan mannen, en een op drie vrouwen zal gedurende haar leven te maken hebben met een of andere vorm van gendergerelateerd geweld.


Der Anteil der Reisenden, die Datendienste im Ausland genauso oft wie im Heimatland nutzt, hat sich unter den Personen, die nach dem 15. Juni 2017 verreist sind, im Vergleich zu den in den Monaten zuvor verreisten Personen von 15 % auf 31 % verdoppelt. Der Anteil der Reisenden, der im Ausland nie Datendienste in Anspruch nimmt, hat sich gegenüber den Vormonaten nach dem 15. Juni 2017 von 42 % auf 21 % halbiert. Generell werden Datendienste im Ausland immer seltener nur eingeschränkt genutzt, da seit dem 15. Juni immer weniger Reisende ...[+++]

Het percentage vakantiegangers dat in het buitenland net zo vaak mobiel surft als thuis, is dubbel zo hoog onder degenen die na 15 juni op reis zijn geweest (31%) als onder degenen die in de maanden daarvoor op reis gingen (15%). Het percentage reizigers dat nooit mobiel surft, is na 15 juni gehalveerd (21%) in vergelijking met de maanden voor die datum (42%).


Allerdings liegt ihr Anteil immer noch bei lediglich 1,3 % aller registrierten Fahrzeuge.

Toch rijdt nog slechts 1,3 procent van de auto’s op alternatieve brandstoffen.


Mit Ausnahme von Tochterunternehmen, die nach Maßgabe von Paragraph 32 konsolidiert werden (für die die Paragraphen C3 und C6 bzw. gegebenenfalls C4–C4C gelten), hat eine Investmentgesellschaft ihre Anteile an den einzelnen Tochterunternehmen ergebniswirksam zum beizulegenden Zeitwert zu bewerten, als ob die Vorschriften dieses IFRS schon immer gegolten hätten.

Behoudens als het een dochteronderneming betreft die overeenkomstig alinea 32 is geconsolideerd (en waarop, al naargelang het geval, de alinea's C3 en C6 of de alinea's C4 tot en met C4C van toepassing zijn), moet een beleggingsentiteit haar belegging in elke dochteronderneming waarderen tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en-verliesrekening, alsof de vereisten van deze IFRS steeds van kracht zijn geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren dank einem wachsenden Anteil der erneuerbaren Energiequellen und der Verringerung der Gesamtnachfrage erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der Union erreicht wurden, was zur Stabilisierung der Importabhängigkeit beigetragen hat; in der Erwägung, dass die EU trotzdem immer noch 53 % ihres gesamten Energieverbrauchs importiert, und zwar 85 % ihres Erdöls, 67 % ihres Erdgases, 41 % ihrer festen Brennstoffe und etwa 9 ...[+++]

B. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU dankzij een toenemend aandeel van hernieuwbare energie en de verlaging van de algemene vraag, die heeft bijgedragen tot een stabilisering van de invoerafhankelijkheid; overwegende dat de EU evenwel nog steeds 53 % van haar totale energieverbruik invoert, namelijk 85 % van haar olie, 67 % van haar gas, 41 % van haar vaste brandstoffen en 95 % van haar uranium; overwegende dat een groot deel van de energie-invoer van de EU afkomstig is van op geopolitiek vlak onstabiele regio's en dat een aantal lidstaten ...[+++]


9. hebt erneut hervor, dass das Klimasystem maßgeblich durch kumulative Emissionen beeinflusst wird; hält fest, dass – selbst wenn die im Fahrplan der Kommission genannten Ziele für 2050 erreicht werden – bei den Treibhausgasemissionen auf die EU immer noch ein Anteil an den weltweiten mit dem 2-Grad-Ziel vereinbaren CO2 -Emissionen entfällt, der mehr als das Doppelte ihres Pro-Kopf-Anteils ausmacht, und dass Verzögerungen bei den Emissionsreduktionen den kumulativen Anteil erheblich steigern ...[+++]

9. wijst er eens te meer op dat cumulatieve emissies van doorslaggevende betekenis zijn voor het klimaatsysteem; constateert dat de EU, zelfs al zou zij de doelen voor 2050 aan de hand van het pad uit de routekaart van de Commissie bereiken, in de zin van emissies van broeikasgassen nog steeds verantwoordelijk zou zijn voor ongeveer het dubbele van haar aandeel in het wereldwijde, met 2°C-doel verenigbare koolstofbudget en dat uitstel van de emissiereducties tot een aanzienlijke stijging van het cumulatieve aandeel zou leiden;


Für Kraftstoffe, die nicht in Anhang III aufgeführt sind, einschließlich Kraftstoffen, die in flexiblen Prozessen hergestellt werden, die nicht immer zu Lieferungen mit der gleichen Mischung von Ausgangsstoffen führen, kann in geeigneter Weise analog wie bei der Regel für Strom verfahren werden, der in Hybridanlagen erzeugt wird: „. der Anteil der einzelnen Energiequellen wird auf der Grundlage ihres Energiegehalts berechnet“

Een regel analoog aan die voor elektriciteit die is opgewekt in installaties die zowel hernieuwbare als conventionele brandstoffen gebruiken, kan worden toegepast om de juiste resultaten te verkrijgen voor brandstoffen die niet in bijlage III zijn opgenomen, waaronder brandstoffen die worden geproduceerd in flexibele processen die niet altijd leiden tot leveringen uit dezelfde mix van bronnen: „de bijdrage van elke energiebron wordt berekend op basis van haar energie-inhoud”


Noch immer sind lediglich 15 % aller Parlamentarier weltweit Frauen, und in nur 15 Ländern von annähernd 200 beträgt ihr Anteil mindestens 30 %, was als „kritische Masse“ definiert wird.

Nog steeds is slechts 15 procent van alle parlementariërs in de wereld van het vrouwelijk geslacht. Slechts vijftien van de circa tweehonderd landen hebben wat dit betreft de zogenaamde “kritische massa van 30 procent” bereikt.


Frauen haben nach wie vor einen erschwerten Zugang zu Berufen, und ihr Anteil an prekären und Teilzeitarbeitsplätzen ist weitaus höher. Das Lohnniveau der Frauen liegt immer noch weit unter dem der Männer.

Voor vrouwen zijn bepaalde beroepen nog steeds moeilijker toegankelijk, en zij hebben veel vaker onzekere of deeltijdbanen. Het salarisniveau van vrouwen ligt nog steeds ver onder dat van mannen.


Allerdings beschränkte sich dieser Zuwachs auf die nationalen Märkte. Die Verbraucher, die elektronisch einkaufen, zögern nach wie vor, Waren oder Dienstleistungen außerhalb ihres Wohnlandes zu bestellen. so wird die Kluft immer größer, denn zwischen 2006 und 2008 hat der Anteil des grenzüberschreitenden E-Commerce nur marginal, nämlich von 6 % auf 7 %, zugenommen.

E-consumenten blijven huiverig voor de aanschaf van goederen en diensten in het buitenland, en de kloof neemt zelfs toe: tussen 2006 en 2008 groeide de grensoverschrijdende e-handel slechts mondjesmaat, van 6% naar 7%.




D'autres ont cherché : ihr anteil immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr anteil immer' ->

Date index: 2024-01-25
w