Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Zugestimmt hat.

Vertaling van "ihnen zurückzukommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Abkommen ist für uns sehr wichtig, um unsere Migrationspolitik ordnungsgemäß durchzuführen, und mit dem Versprechen, schnellstmöglich mit der Evaluierung zu Ihnen zurückzukommen, möchte ich Sie dringend bitten, morgen zugunsten des Rückübernahmeabkommens zu stimmen.

Deze overeenkomst is belangrijk voor ons om ons migratiebeleid goed te beheren en met de belofte om zo snel mogelijk bij u terug te komen met de evaluatie, wil ik u met klem verzoeken morgen voor de overnameovereenkomst te stemmen.


Dieses Abkommen ist für uns sehr wichtig, um unsere Migrationspolitik ordnungsgemäß durchzuführen, und mit dem Versprechen, schnellstmöglich mit der Evaluierung zu Ihnen zurückzukommen, möchte ich Sie dringend bitten, morgen zugunsten des Rückübernahmeabkommens zu stimmen.

Deze overeenkomst is belangrijk voor ons om ons migratiebeleid goed te beheren en met de belofte om zo snel mogelijk bij u terug te komen met de evaluatie, wil ik u met klem verzoeken morgen voor de overnameovereenkomst te stemmen.


Um jedoch zur vorliegenden Angelegenheit zurückzukommen: Welche anderen europäischen Bürgerinnen und Bürger bereiten Ihnen, obschon sie Opfer von Armut und Unsicherheit sind und in ihrem eigenen Land von Sozialleistungen ausgeschlossen werden, weil sie vorrangig bereits anderen zugeteilt wurden, so große Sorgen?

Om echter terug te komen op het onderwerp, welke andere Europese burgers, slachtoffer van armoede en bestaansonzekerheid en in hun eigen land uitgesloten van de sociale voorzieningen die reeds prioritair worden toegekend aan anderen, kunnen uwerzijds op zoveel bekommernis rekenen?


− Frau Präsidentin! Um auf den wichtigsten Punkt meiner Erklärung zurückzukommen – den europäischen Konjunkturplan –, möchte ich mich bei Ihnen für die breite Unterstützung für den von der Kommission vorgelegten Plan bedanken, namentlich die Beiträge von Herrn Daul, Herrn Rasmussen, Herrn Watson, Herrn Crowley – vielen Dank für Ihre Unterstützung.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, terugkomend op het belangrijkste punt van mijn verklaring – het Europees economisch herstelplan – wil ik mijn dank uitspreken voor de zeer brede steun voor het door de Commissie gepresenteerde plan, namelijk voor de verklaringen van de heren Daul, Rasmussen, Watson en Crowley – heel hartelijk bedankt voor uw steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stehen ihnen die notwendigen medizinischen Dienste zur Verfügung, und werden Sie Garantien geben – um wieder auf meine Frage zurückzukommen –, dass die für diese schwierige Mission erforderliche gesamte Ausrüstung verfügbar ist?

Hebben ze de medische diensten die ze nodig hebben en kunt u verzekeren, zoals ik in mijn vraag stel, dat alle nodige materialen voor deze zware missie beschikbaar zijn?


Da der einzige Behandlungsunterschied, den der Ministerrat sowie die Parteien Coppin und andere in Erwägung zögen, derjenige zwischen den Parteien eines Zivilprozesses und den Parteien eines Strafprozesses sei, müsse auf die von ihnen geltend gemachten Argumente geantwortet werden, ohne dass es notwendig sei, auf die im Schriftsatz bezüglich der anderen Behandlungsunterschiede dargelegten Argumente zurückzukommen.

Aangezien het enige andere verschil in behandeling dat door de Ministerraad en de partijen Coppin en anderen wordt aangevoerd het verschil is tussen partijen bij het strafgeding en partijen bij het burgerlijk geding, dient te worden geantwoord op de argumenten die zij doen gelden, zonder dat moet worden teruggekomen op de elementen die in de memorie zijn uiteengezet ten aanzien van de andere verschillen in behandeling.




Anderen hebben gezocht naar : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     zugestimmt hat     ihnen zurückzukommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen zurückzukommen' ->

Date index: 2025-02-08
w