Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Vorgeworfene Handlung
Zugestimmt hat.

Vertaling van "ihnen vorgeworfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andererseits wird ihnen vorgeworfen, zu allgemein für die Spezialisten und zu spezialisiert für die breite Öffentlichkeit zu sein.

Anderzijds krijgen ze de kritiek dat ze te algemeen zijn voor de specialist en te gespecialiseerd voor het algemene publiek.


J. in der Erwägung, dass vier junge Menschenrechtsverfechter und ein Korrespondent der Deutschen Welle im Juli 2015 während eines Besuchs bei anderen Aktivisten in einem Gefängnis in der Provinz Luanda zeitweilig inhaftiert wurden, weil ihnen vorgeworfen wurde, im Gefängnis politisch zu agitieren;

J. overwegende dat in juli 2015 vier mensenrechtenactivisten en een correspondent van Radio Deutsche Welle tijdelijk werden vastgehouden tijdens een bezoek aan andere activisten in een gevangenis in de provincie Luanda op beschuldiging van de intentie politiek te voeren in de gevangenis;


J. in der Erwägung, dass vier junge Menschenrechtsverfechter und ein Korrespondent der Deutschen Welle im Juli 2015 während eines Besuchs bei anderen Aktivisten in einem Gefängnis in der Provinz Luanda zeitweilig inhaftiert wurden, weil ihnen vorgeworfen wurde, im Gefängnis politisch zu agitieren;

J. overwegende dat in juli 2015 vier mensenrechtenactivisten en een correspondent van Radio Deutsche Welle tijdelijk werden vastgehouden tijdens een bezoek aan andere activisten in een gevangenis in de provincie Luanda op beschuldiging van de intentie politiek te voeren in de gevangenis;


G. in der Erwägung, dass die meisten Aktivisten und Unterstützer freigelassen und die Ausländer aus dem Land ausgewiesen wurden; in der Erwägung, dass Yves Makwambala und Fred Bauma jedoch noch immer im Gefängnis von Makala in Kinshasa festgehalten werden und ihnen vorgeworfen wird, einer Vereinigung anzugehören, die gegründet wurde, um Menschen und Eigentum anzugreifen, sich gegen den Staatschef zu verschwören, zu versuchen, die „Verfassungsordnung“ entweder zu zerstören oder zu ändern und Menschen dazu anzustiften, mit Waffen gegen die Staatsgewalt vorzugehen; in der Erwägung, dass die Behörden Fred Bauma außerdem wegen Störung des ...[+++]

G. overwegende dat de meeste activisten en sympathisanten zijn vrijgelaten en dat de buitenlanders het land zijn uitgezet, maar dat Yves Makwambala en Fred Bauma nog steeds in de gevangenis van Makala in Kinshasa zitten, en dat zij ervan beschuldigd worden lid te zijn van een vereniging die is opgericht om mensen en eigendommen aan te vallen, die een samenzwering plant tegen het staatshoofd en die de "constitutionele regeling" wil vernietigen of wijzigen, en de mensen ertoe wil aanzetten de wapens op te nemen tegen het staatsgezag; overwegende dat de autoriteiten Fred Bauma ook hebben beschuldigd van verstoring van de orde en Yves Makw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass am Sonntag, 14. Dezember 2014, bei Razzien in der gesamten Türkei 32 Journalisten festgenommen wurden – worunter sich auch Journalisten mit langjähriger Berufserfahrung, führende Medienvertreter und Drehbuchautoren befanden – und ihnen vorgeworfen wurde, dass sie bewaffnete terroristische Organisationen gründen, anführen oder ihnen angehören;

B. overwegende dat op zondag 14 december 2014 bij invallen in heel Turkije 32 journalisten zijn opgepakt, onder wie hoofdverslaggevers, leidinggevende mediamedewerkers en scenarioschrijvers, op beschuldiging van de oprichting, leiding en lidmaatschap van een gewapende terrorismebeweging;


Für ein faires Verfahren ist ausschlaggebend, dass sie sich ihrer Rechte bewusst sind und wissen, was ihnen vorgeworfen wird.

Voor een eerlijk proces is het van cruciaal belang dat je weet wat je rechten zijn en waarvan je wordt beschuldigd.


Es sollte ebenfalls auf den Sonderbericht Nr. 8 des Rechnungshofes eingegangen werden, der sehr kritische Äußerungen an die Adresse der Mitgliedstaaten enthält und in dem ihnen vorgeworfen wird, bei der Verwaltungszusammenarbeit im Rahmen der MwSt. nicht genügend Anstrengungen unternommen zu haben.

In dit verband dient ook het speciaal verslag nr. 8 van de Rekenkamer te worden vermeld, waarin de Rekenkamer zeer kritisch is jegens de lidstaten en hen verwijt onvoldoende inspanningen inzake administratieve samenwerking op btw-gebied te hebben geleverd.


Die Europäische Kommission hat heute neue Regeln vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass die EU-Mitgliedstaaten alle einer strafbaren Handlung verdächtigen Personen bzw. denen eine solche vorgeworfen wird, in einer ihnen verständlichen Sprache über ihre Rechte belehren.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld om te waarborgen dat de EU-lidstaten eenieder die van een strafbaar feit wordt verdacht of beschuldigd op zijn rechten wijzen in een taal die hij verstaat.


Die EU ist auch sehr besorgt über die – bislang fünf – Massenprozesse für rund 150 Gefan­gene, denen Verstöße gegen die nationale Sicherheit vorgeworfen wurden, unter ihnen der Wissenschaftler Kian Tajbkhsh, der zu 12 bis 15 Jahren Haft verurteilt wurde.

De EU maakt zich grote zorgen over de massaprocessen – vijf tot dusver – van circa 150 gevangenen die zijn beschuldigd van misdaden tegen de nationale veiligheid; zo is bijvoorbeeld de wetenschapper Kian Tajbakhsh veroordeeld tot 12-15 jaar gevangenschap.


Ihnen wird eine Vereinbarung zur Einfrierung der Marktanteile im Hotel- und Gaststättengewerbe (Ausschank in Restaurants, Hotels und Gaststätten) und zur Abschottung des Marktes gegenüber ausländischen Anbietern vorgeworfen; nach den Erkenntnissen der Kommission setzten diese Verstöße 1985 ein und hielten mindestens bis 1998 an.

Hier bestaat de vermeende inbreuk uit een overeenkomst om het marktaandeel van de partijen in de Luxemburgse horeca te handhaven en om de toegang van buitenlandse brouwerijen te beperken, en dit over een periode van 1985 tot zeker 1998.




Anderen hebben gezocht naar : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     vorgeworfene handlung     zugestimmt hat     ihnen vorgeworfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen vorgeworfen' ->

Date index: 2022-02-26
w