Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen tun muss » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Mitgliedstaaten gemeinsam vereinbart haben, was jeder von ihnen tun muss, um seine Wirtschaft zu reformieren, dann müssen sie sich auch verpflichten, Rechenschaft über die Durchführung ihrer Reformen zu geben.

Omdat de lidstaten het samen eens zijn geworden over wat ze moesten doen om hun economieën te hervormen, zouden ze ook moeten ondernemen om rapport uit brengen over hoe hun hervormingen worden uitgevoerd.


Ich muss vermutlich auch nicht allen Abgeordneten folgenden Tatbestand erklären: Allein nach den Regeln der WTO gilt, dass, wenn Länder von ihren bisherigen Zolltarifen abweichen und nur das tun würden, was ihnen entsprechend den Regeln möglich ist, zusätzliche Handelskosten in einer Größenordnung von 260 Milliarden Euro entstünden.

Waarschijnlijk hoef ik niet alle geachte afgevaardigden te vertellen dat wanneer landen, gewoonweg onder de regelgeving van de Wereldhandelsorganisatie, hun tarieven niet meer zouden toepassen zoals ze dat nu doen maar dat strikt volgens de regels zouden doen, het verlies voor de handel dan rond de 260 miljard euro zou liggen.


Afrika muss sich selbst versorgen, und dafür gibt es viele Politiken, die es zu ändern gilt, um den Menschen dort die Möglichkeit zu geben, ihre Produktivität zu entfalten, und um ihnen zu helfen, das zu tun, was sie können und was sie tun würden, wenn die Marktbedingungen nicht wären – wieder die Märkte –, die auf der Suche nach Wettbewerbsfähigkeit um jeden Preis menschliche Tragödien von gewaltigem Ausmaß ausgelöst haben.

Afrika moet zelfvoorzienend zijn en om dat te bereiken zullen we vele beleidsmaatregelen moeten aanpassen, zodat we deze landen in staat kunnen stellen hun productiviteit te ontwikkelen, hen kunnen helpen bij de dingen waarvoor ze de kennis en de mogelijkheden hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden te houden met de omstandigheden van de markten – alweer die markten – die in de zoektocht naar concurrentie tot elke prijs menselijke tragedies van enorme omvang hebben veroorzaakt.


Es hat im Wesentlichen damit zu tun, dass Regeln festgelegt werden müssen, reguliert werden muss in Fragen, die nicht geregelt bzw. reguliert ist, um einen wirklichen Fortschritt, soziale Stabilität, wirtschaftliche Stabilität und Frieden in einer geordneten und regulierten Welt zu erreichen, in der die Regeln und Normen für alle deutlich sichtbar sind, denn wir alle müssen sozusagen mit ihnen leben, damit die Welt, die wir errichten, eine gerechtere Welt für alle wird.

Het houdt wezenlijk verband met de behoefte aan het vastleggen van regels, om te reguleren, bij zaken waarvoor geen regels beschikbaar zijn, om doeltreffende vooruitgang, sociale stabiliteit, economische stabiliteit en vrede te bereiken in een geordende en gereguleerde wereld waar de regels en de normen voor iedereen duidelijk zichtbaar zijn, omdat we, om het zo te zeggen, allen zo met ze om moeten gaan dat de wereld die we aan het opbouwen zijn een eerlijker wereld voor iedereen zal zijn.


Und hier, Herr Präsident, muss die Europäische Union einen Schritt in die richtige Richtung tun und muss ihre Bemühungen nicht nur durch ihre Aktionen verstärken, sondern auch den Willen der Partner im Quartett zusammenführen und Übereinstimmung zwischen ihnen schaffen.

En het is op dit punt, mijnheer de Voorzitter, dat de Europese Unie een stap in de goede richting moet zetten door zich extra in te spannen. Zij moet natuurlijk haar activiteiten opvoeren, maar zij moet ook proberen eendracht en consensus te kweken tussen de partners van het Kwartet.




D'autres ont cherché : jeder von ihnen tun muss     ihnen     ich muss     um ihnen     afrika muss     sozusagen mit ihnen     reguliert werden muss     übereinstimmung zwischen ihnen     herr präsident muss     ihnen tun muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen tun muss' ->

Date index: 2022-03-07
w