Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Vertrauen in seine Waehrung aufrechterhalten

Traduction de «ihnen sein vertrauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vertrauen in seine Waehrung aufrechterhalten

het vertrouwen in zijn valuta handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sollten in der Lage sein, die Chancen der Marktöffnung zu nutzen, und darauf vertrauen, dass sie Zugang zu den von ihnen benötigten Energiedienstleistungen in der von ihnen gewünschten Qualität und mit dem gewünschten Emissionsprofil haben.

Zij moeten in staat worden gesteld te profiteren van de kansen die door de marktopenstelling worden geboden en moeten er vertrouwen in krijgen dat zij toegang hebben tot de energiediensten die zij nodig hebben, met het kwaliteits- en emissieprofiel waarvoor zij kiezen.


– Herr Präsident, ich möchte Kommissar Rehn für seine freundlichen Worte und sein Vertrauen in die Anstrengungen von Estland beim Beitritt zur Eurozone danken. Und ich kann Ihnen versichern, dass Estland mit der gegenwärtigen Finanzlast von 7.5 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) nicht zu einer Erhöhung des durchschnittlichen EU-Schuldenstands beitragen wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Rehn bedanken voor zijn vriendelijke woorden en zijn vertrouwen in de inspanningen van Estland om toe te treden tot de eurozone.


Gute Handelsbeziehungen müssen auf das Vertrauen gegründet sein, dass beide Seiten alles daran setzen, für die von ihnen ausgeführten Waren hohe Sicherheitsstandards zu gewährleisten.

Goede handelsbetrekkingen moet uitgaan van het vertrouwen in het engagement van beide partijen om een hoog niveau van veiligheid van de uitgevoerde goederen te garanderen.


Unsere Partei, die Sozialistische Partei der Niederlande, versteht Parteien als Basisorganisationen, als Bürgerbewegungen, die zusammenarbeiten, um ihre Vision dessen, wie die Gesellschaft sein sollte, zu verwirklichen, und die Interessen jener Gruppen vertreten, die ihnen das Vertrauen schenken.

Onze partij, de Socialistische Partij in Nederland, ziet partijen als organisaties van onderop, als bewegingen van burgers die samen strijden voor hun visie op de inrichting van de samenleving en voor de belangen van de groepen die een partij hun vertrouwen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sollten in der Lage sein, die Chancen der Marktöffnung zu nutzen, und darauf vertrauen, dass sie Zugang zu den von ihnen benötigten Energiedienstleistungen in der von ihnen gewünschten Qualität und mit dem gewünschten Emissionsprofil haben.

Zij moeten in staat worden gesteld te profiteren van de kansen die door de marktopenstelling worden geboden en moeten er vertrouwen in krijgen dat zij toegang hebben tot de energiediensten die zij nodig hebben, met het kwaliteits- en emissieprofiel waarvoor zij kiezen.


Deshalb werden wir Sie, wenn unser Parlament beschließt, Ihnen sein Vertrauen zu schenken, auffordern, diese doppelte Botschaft laut zu verkünden und zu vermitteln: dass die politische Einheit Europas unabdingbar ist und dass die Demokratie unseren Mitbürgern endlich den ihnen gebührenden Platz einräumen wird.

Daarom vragen wij u om, mocht ons Parlement besluiten u zijn vertrouwen te schenken, deze tweeledige boodschap luid en duidelijk uit te dragen: de boodschap dat de politieke eenwording van fundamenteel belang is voor Europa en de boodschap dat onze medeburgers dankzij de democratie eindelijk de plaats zullen krijgen die hun toekomt.


Deshalb werden wir Sie, wenn unser Parlament beschließt, Ihnen sein Vertrauen zu schenken, auffordern, diese doppelte Botschaft laut zu verkünden und zu vermitteln: dass die politische Einheit Europas unabdingbar ist und dass die Demokratie unseren Mitbürgern endlich den ihnen gebührenden Platz einräumen wird.

Daarom vragen wij u om, mocht ons Parlement besluiten u zijn vertrouwen te schenken, deze tweeledige boodschap luid en duidelijk uit te dragen: de boodschap dat de politieke eenwording van fundamenteel belang is voor Europa en de boodschap dat onze medeburgers dankzij de democratie eindelijk de plaats zullen krijgen die hun toekomt.


Ich bin sicher, dass es Ihnen gelingen wird – wie es bereits Kollege Schulz gesagt hat –, den Geist des Vertrauens wieder deutlich zu stärken. Herr Schulz hat allerdings bei seiner Auflistung jemanden vergessen – ich habe mich schon gewundert: Den früheren Bundeskanzler Schröder, der in der Tat durch seine Außenpolitik diesen Geist des Vertrauens in Europa zerstört hat.

Ik weet zeker dat u erin zult slagen om de geest van vertrouwen, waarover de heer Schulz eerder sprak, nieuwe kracht te geven. De heer Schulz heeft bij zijn opsomming echter iemand vergeten, en dat verbaasde me: de vorige bondskanselier, de heer Schröder, die door zijn buitenlands beleid in feite de geest van vertrouwen in Europa teniet heeft gedaan.


Er erwartet von der Regierung Simbabwes, daß sie ihre Zusicherungen in bezug auf die Sicherheit und den freien Zugang der Beobachter einhält, und drängt darauf, daß die Regierung Simbabwes alles tut, um ihnen bei ihrer Arbeit behilflich zu sein, die darin besteht, die anstehenden Wahlen auf transparente und umfassende Weise zur Stärkung des Vertrauens in den Wahlprozeß zu beobachten.

Hij verwacht dat de Regering van Zimbabwe haar garanties ten aanzien van de veiligheid en vrijheid van toegang voor de waarnemers gestand doet en dringt erop aan alles in het werk te stellen om hen bij te staan bij hun werkzaamheden om de komende verkiezingen op transparante wijze uitvoerig waar te nemen teneinde het vertrouwen in het verkiezingsproces te versterken.




D'autres ont cherché : ihnen sein vertrauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen sein vertrauen' ->

Date index: 2025-08-01
w