Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Zugestimmt hat.

Traduction de «ihnen mitteilen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ich möchte Ihnen mitteilen, dass die Europäische Kommission einstimmig beschlossen hat, vorläufige Zölle auf aus China eingeführte Solarpaneele einzuführen, um so dem Dumping entgegenzutreten, das mit diesen Waren auf dem europäischen Markt betrieben wird.

Bij deze wil ik U ervan op de hoogte stellen dat de Europese Commissie unaniem heeft besloten voorlopige rechten in te stellen op zonnepanelen uit China om de dumping van deze producten op de Europese markt tegen te gaan.


Jedenfalls habe ich gerade heute – und dies ist eine weitere Neuigkeit, die ich Ihnen mitteilen möchte – die endgültigen Namen der 27 designierten Kommissare erhalten.

Hoe dan ook, ik heb pas vandaag – en dat is het andere nieuws dat ik u kan vertellen – de definitieve namen van de 27 kandidaat-commissarissen gekregen.


Ich möchte Ihnen mitteilen – und ich rede hier über Fakten, nicht Träumereien – dass wir den Rat bereits dazu aufgefordert haben, wie Ihnen wohl bewusst ist, denn das ist ja nichts Neues.

Ik wijs u erop – en ik heb het hier over feiten, niet over dromen – dat we het de Raad al gevraagd hebben, zoals u heel goed weet, want dat is niets nieuws.


Ich möchte Ihnen mitteilen – und ich rede hier über Fakten, nicht Träumereien – dass wir den Rat bereits dazu aufgefordert haben, wie Ihnen wohl bewusst ist, denn das ist ja nichts Neues.

Ik wijs u erop – en ik heb het hier over feiten, niet over dromen – dat we het de Raad al gevraagd hebben, zoals u heel goed weet, want dat is niets nieuws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grunde wurde letzte Woche in Marseille eine Weltorganisation der Regionen gegründet – eine Information, die ich publik machen und Ihnen mitteilen möchte.

Om die reden is afgelopen week in Marseille een wereldwijde organisatie voor de regio’s opgericht – die informatie wilde ik graag bekendmaken en aan u doorgeven.


Ich möchte Ihnen mitteilen, dass wir 170 Antworten erhielten, die zurzeit geprüft werden, und wir hoffen, bis zum Ende des Sommers eine Zusammenfassung dieser Antworten erstellt zu haben, die wir Ihnen dann natürlich übergeben werden.

Ik deel u mede dat we 170 antwoorden hebben ontvangen die op dit moment worden geanalyseerd. We hopen tegen het eind van de zomer over een samenvatting van deze antwoorden te beschikken.




D'autres ont cherché : zugestimmt hat     ihnen mitteilen möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen mitteilen möchte' ->

Date index: 2023-12-11
w