Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Zugestimmt hat.

Vertaling van "ihnen mitteilen dass ich vorhabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ombudsstelle wird Beschwerden und Anfragen von Personen nachgehen und ihnen mitteilen, ob die einschlägigen Gesetze beachtet wurden.

De ombudsman zal klachten en verzoeken om inlichtingen van EU-burgers behandelen en de betrokkenen vervolgens laten weten of de relevante wetgeving in acht genomen is.


Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass mit den heute genehmigten 18 Programmen insgesamt mehr als eine Million Aus- und Fortbildungsplätze geschaffen wurden.“

Tot mijn tevredenheid kan ik bevestigen dat de 18 vandaag goedgekeurde programma’s samen meer dan een miljoen opleidingsplaatsen zullen creëren".


ich möchte Ihnen mitteilen, dass die Europäische Kommission einstimmig beschlossen hat, vorläufige Zölle auf aus China eingeführte Solarpaneele einzuführen, um so dem Dumping entgegenzutreten, das mit diesen Waren auf dem europäischen Markt betrieben wird.

Bij deze wil ik U ervan op de hoogte stellen dat de Europese Commissie unaniem heeft besloten voorlopige rechten in te stellen op zonnepanelen uit China om de dumping van deze producten op de Europese markt tegen te gaan.


In diesem Zusammenhang darf ich Ihnen mitteilen, dass die Kommission beabsichtigt, ihren Vorschlag für eine Verordnung über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit („Monti II“) zurückzuziehen.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om u erop te wijzen dat de Commissie van plan is haar voorstel voor een verordening betreffende de uitoefening van het recht om collectieve actie te voeren in de context van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting ("Monti II"), in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission heute einen Vorschlag hierzu angenommen hat.

Ik ben blij u te kunnen meedelen dat de Commissie vandaag een voorstel hierover heeft goedgekeurd.


Ich möchte ihnen mitteilen, dass ich vorhabe, sofort dem Präsidenten des Parlaments und dem Büro einen Vorschlag zukommen zu lassen, dass sie eine Veröffentlichung vorbereiten, welche den Vertrag von Lissabon selbst, die fünf Berichte und die dazugehörigen Entschließungen enthält, sowie die Eröffnungsreden der Berichterstatter und der Kommissarin.

Ik wil u laten weten dat ik van plan ben om de Voorzitter en het Bureau een voorstel te overleggen voor een publicatie van het Verdrag van Lissabon met de vijf verslagen, de bijbehorende resoluties en de inleidende interventies van de rapporteurs en die van de commissaris.


Ich möchte Ihnen mitteilen – und ich rede hier über Fakten, nicht Träumereien – dass wir den Rat bereits dazu aufgefordert haben, wie Ihnen wohl bewusst ist, denn das ist ja nichts Neues.

Ik wijs u erop – en ik heb het hier over feiten, niet over dromen – dat we het de Raad al gevraagd hebben, zoals u heel goed weet, want dat is niets nieuws.


Ich möchte Ihnen mitteilen, dass wir 170 Antworten erhielten, die zurzeit geprüft werden, und wir hoffen, bis zum Ende des Sommers eine Zusammenfassung dieser Antworten erstellt zu haben, die wir Ihnen dann natürlich übergeben werden.

Ik deel u mede dat we 170 antwoorden hebben ontvangen die op dit moment worden geanalyseerd. We hopen tegen het eind van de zomer over een samenvatting van deze antwoorden te beschikken.


Ich kann Ihnen mitteilen, dass ich – wie Ihnen bekannt ist – bereits eine Initiativuntersuchung zu EPSO eingeleitet habe, aber ich wollte es hier noch einmal mitteilen.

Zoals u weet, heb ik op eigen initiatief reeds een onderzoek ingesteld naar EPSO, maar ik wil dat het Parlement hier ook van op de hoogte is.


Ich verstehe, dass Sie über dieses Thema sprechen möchten, aber da Sie sich auf eine Frage zur Geschäftsordnung berufen haben, fürchte ich, das Präsidium muss Ihnen mitteilen, dass dies keine ist und ich Ihnen leider nicht weiter das Wort erteilen kann.

Ik begrijp dat u dit onderwerp wenst te bespreken, maar als u het woord hebt gevraagd voor een motie van orde, moet het voorzitterschap u erop wijzen dat dit er geen is en dat ik u helaas het woord moet ontnemen.




Anderen hebben gezocht naar : zugestimmt hat     ihnen mitteilen dass ich vorhabe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen mitteilen dass ich vorhabe' ->

Date index: 2023-09-11
w