Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als erteilt geltende Genehmigung

Vertaling van "ihnen erteilte genehmigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als erteilt geltende Genehmigung

stilzwijgende toestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in Anhang I aufgenommenen Personen und Organisationen werden darauf hingewiesen, dass sie bei den in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 angegebenen zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten beantragen können, dass ihnen eine Genehmigung für die Verwendung der eingefrorenen Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse oder für bestimmte Zahlungen nach Artikel 2a der Verordnung erteilt wird.

Voor de goede orde worden de in bijlage I vermelde personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 881/2002, om een machtiging te verkrijgen om bevroren tegoeden, andere financiële activa of economische middelen te gebruiken voor essentiële behoeften of specifieke betalingen, in overeenstemming met artikel 2 bis van die verordening.


Im Übrigen hat der Ordonnanzgeber Mechanismen eingeführt, die in Ermangelung einer öffentlichen Untersuchung dazu dienen, die Anrainer zu informieren und es ihnen gegebenenfalls zu ermöglichen, eine Beschwerde gegen eine erteilte Genehmigung einzureichen.

Voor het overige heeft de ordonnantiegever mechanismen ingevoerd die, bij ontstentenis van openbaar onderzoek, bedoeld zijn om de omwonenden op de hoogte te brengen en hun, in voorkomend geval, de mogelijkheid te bieden een beroep in te stellen tegen een toegekende vergunning.


(9) Die Mitgliedstaaten können eine von ihnen erteilte Genehmigung jederzeit zum Schutz ihrer wesentlichen Sicherheitsinteressen, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit oder wegen Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Voraussetzungen und Bedingungen zurücknehmen, widerrufen, aussetzen oder die Verwendung der Genehmigung einschränken.

9. De lidstaten kunnen een door henzelf afgegeven overdrachtsvergunning op elk moment intrekken, schorsen of het gebruik ervan beperken ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen, of om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, of omdat de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning niet in acht genomen worden.


(9) Die Mitgliedstaaten können eine von ihnen erteilte Genehmigung jederzeit zum Schutz ihrer wesentlichen Sicherheitsinteressen, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit oder wegen Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Voraussetzungen und Bedingungen zurücknehmen, widerrufen, aussetzen oder die Verwendung der Genehmigung einschränken.

9. De lidstaten kunnen een door henzelf afgegeven overdrachtsvergunning op elk moment intrekken, schorsen of het gebruik ervan beperken ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen, of om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, of omdat de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning niet in acht genomen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Die Mitgliedstaaten können eine von ihnen erteilte Genehmigung jederzeit zum Schutz ihrer wesentlichen Sicherheitsinteressen, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit oder wegen Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Voraussetzungen und Bedingungen zurücknehmen, widerrufen, aussetzen oder die Verwendung der Genehmigung einschränken.

9. De lidstaten kunnen een door henzelf afgegeven overdrachtsvergunning op elk moment intrekken, schorsen of het gebruik ervan beperken ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen, of om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, of omdat de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning niet in acht genomen worden.


Die in Anhang I aufgenommenen Personen und Organisationen werden darauf hingewiesen, dass sie bei den in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 angegebenen zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten beantragen können, dass ihnen eine Genehmigung für die Verwendung der eingefrorenen Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse oder für bestimmte Zahlungen nach Artikel 2a der Verordnung erteilt wird.

Voor de goede orde worden de aan bijlage I toegevoegde personen en entiteiten erop geattendeerd dat zij een verzoek kunnen richten tot de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of lidstaten, als vermeld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 881/2002, om een machtiging te verkrijgen om bevroren tegoeden, andere financiële activa of economische middelen te gebruiken voor essentiële behoeften of specifieke betalingen, in overeenstemming met artikel 2 bis van die verordening.


(6) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission auf elektronischem Weg die Liste aller Schiffe, denen von ihnen eine Genehmigung zur Lieferung und/oder Umladung von Rotem Thun zu Mastzwecken erteilt wurde.

6. De lidstaten delen de Commissie langs elektronische weg de lijst mee van alle vaartuigen die gemachtigd zijn om de voor het mesten bestemde blauwvintonijn te leveren en/of te vervoeren.


(6) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission auf elektronischem Weg die Liste aller Schiffe, denen von ihnen eine Genehmigung zur Lieferung und/oder Umladung von Rotem Thun zu Mastzwecken erteilt wurde.

6. De lidstaten delen de Commissie langs elektronische weg de lijst mee van alle vaartuigen die gemachtigd zijn om de voor het mesten bestemde blauwvintonijn te leveren en/of te vervoeren.


Die Mitgliedstaaten müssen sich allerdings einer rigorosen Bewertung (insbesondere in Bezug auf ihre Einhaltung der Datenschutz- und der technischen Erfordernisse) unterziehen, bevor ihnen die Genehmigung zum automatischen Datenaustausch erteilt wird.

De lidstaten moeten echter een grondige evaluatie ondergaan (waarbij in het bijzonder wordt nagegaan of zij voldoen aan de technische vereisten en de gegevensbeschermingsvoorschriften) voordat zij met de automatische gegevensuitwisseling mogen beginnen.


Das Vereinigte Königreich und Irland behalten sich das Recht vor, bei Personen, die in ihr Staatsgebiet einreisen wollen, insbesondere bei Angehörigen von Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum oder jedes anderen Abkommens, welches das Vereinigte Königreich oder Irland bindet, Kontrollen vorzunehmen und darüber zu entscheiden, ob ihnen die Genehmigung zur Einreise erteilt wird.

Het Verenigd Koninkrijk en Ierland behouden zich het recht voor controles te verrichten ten aanzien van personen die hun grondgebied wensen binnen te komen, met name burgers van staten die verdragsluitende partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte of andere overeenkomsten waardoor het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland zijn gebonden en hun toestemming te verlenen hun grondgebied binnen te treden.




Anderen hebben gezocht naar : als erteilt geltende genehmigung     ihnen erteilte genehmigung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen erteilte genehmigung' ->

Date index: 2023-08-27
w