Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen erklärt habe » (Allemand → Néerlandais) :

Wie ich Ihnen erklärt habe, geben uns die Informationen, die wir derzeit haben, keine Gewähr, dass beträchtliche Finanzmittel zu einem positiven Ergebnis führen könnten.

Zoals ik reeds tegen u heb gezegd, garandeert de informatie waarover wij thans beschikken ons niet dat voldoende middelen leiden tot een positief resultaat.


Die Sachverständigengruppe berichtet, dass Generalmajor Gaffar Mohammed ELHASSAN ihnen gegenüber erklärt habe, dass er während seiner Zeit als Kommandant der westlichen Militärregion die direkte operative Führung (hauptsächlich taktische Führung) aller Elemente der sudanesischen Streitkräfte in Darfur ausgeübt habe.

Het panel van deskundigen meldt dat generaal-majoor Gaffar Mohammed ELHASSAN tegenover hen heeft verklaard dat hij het rechtstreekse operationele bevel (primair tactisch bevel) voerde over alle onderdelen van de SAF in Darfur toen hij de militaire leiding had in de westelijke militaire regio.


Im Hinblick auf die Situation auf dem Getreidemarkt kann keine Notmaßnahme gerechtfertigt werden, da das Problem, wie ich Ihnen erklärt habe, nicht in der Versorgung des europäischen Marktes mit Getreide besteht, da der hohe Getreidepreis auf dem europäischen Markt nicht auf eine mangelhafte Versorgung des Marktes zurückzuführen ist.

Met betrekking tot de situatie op de graanmarkt zijn noodmaatregelen dus niet gerechtvaardigd omdat, zoals ik u heb uitgelegd, het probleem niet de levering van graan aan de Europese markt is, aangezien de hoge granenprijzen op de Europese markt niet te wijten zijn aan een gebrek aan bevoorrading van de markt.


Ich habe vor dem Parlament erklärt – als Sie mich darum baten, vor Ihnen zu erscheinen –, dass die Öffentlichkeit, der Verbraucher und vor allem, wie ich vor Ihnen erklärte, kleine und mittlere Unternehmen den Binnenmarkt, das heißt den europäischen Markt, wiedergewinnen müssen.

Ik heb tegenover het Parlement verklaard - toen u mij daarover ondervroeg - dat de burger, de consument, en in het bijzonder de kleine en middelgrote ondernemingen, zoals ik ook zei, zich de interne markt, dat wil zeggen de Europese markt, opnieuw moeten toe-eigenen.


Aus meinen Kontakten mit den Mitgliedstaaten während all dieser Vorgänge möchte ich Ihnen etwas sagen, das ich schon öffentlich erklärt habe.

Ik wil u iets vertellen over mijn contacten met de lidstaten in de loop van al deze processen, iets wat ik al eerder heb bekendgemaakt.


Sehr geehrte Abgeordnete! Als ich das letzte Mal zu Ihnen gesprochen habe, habe ich erklärt, dass die Mobilisierung und Motivierung der Mitgliedstaaten nicht leicht wird und die Kommission auch weiterhin Ihre Unterstützung braucht.

Geachte leden, toen ik vorig jaar hier was, zei ik dat het mobiliseren en motiveren van de lidstaten niet eenvoudig zal zijn en dat de Commissie uw steun nodig blijft hebben.


N. Vantieghem, R. Veulemans und C. Harlez antworten hierauf, dass sie, solange der Staatsrat sich nicht für zuständig erklärt habe, ein Interesse an der Nichtigerklärung einer Bestimmung hätten, die ihnen ein Rechtsmittel entziehen könne.

N. Vantieghem, R. Veulemans en C. Harlez antwoorden hierop dat, zolang de Raad van State zich niet bevoegd heeft verklaard, zij een belang hebben bij de vernietiging van een bepaling die hen van een rechtsmiddel kan beroven.


Ich habe immer wieder, insbesondere auf jeder Stufe des ständigen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über diese Frage, erklärt, daß wir in Etappen vorgehen müssen: in einer ersten Etappe haben wir eine Reihe politischer Initiativen ergriffen, die die Entschlossenheit der Schengener Vertragsstaaten zur raschen Konkretisierung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen stärken und die übrigen Staaten dazu bringen sollen, die Kontrollen zu erleichter ...[+++]

Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen erklärt habe' ->

Date index: 2024-02-20
w