Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einseitig
Einseitig angeordneter Wanderfeldmotor
Einseitig wirkender Linearmotor
Einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags
Einseitige Datenübermittlung
Einseitiger Informationsfluss
Einseitiger Rahmen
Einseitiges Gestell
Einwegbetrieb
SLIM
Simplexbetrieb
Unilateral

Vertaling van "ihnen einseitige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einseitig angeordneter Wanderfeldmotor | einseitig wirkender Linearmotor | SLIM [Abbr.]

enkelkammotor | enkelzijdige lineaire motor | SLIM [Abbr.]


einseitige Datenübermittlung | einseitiger Informationsfluss | Einwegbetrieb | Simplexbetrieb

simplex werkwijze


einseitiger Rahmen | einseitiges Gestell

rek met een frontpaneel


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden


einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags

eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. weist die Verkündung der IS‑Anführer, sie hätten in den von ihnen beherrschten Gebieten ein Kalifat errichtet, entschieden zurück und erachtet diese Verkündung als unrechtmäßig und weist jede einseitige mit Gewalt durchgesetzte Änderung international anerkannter Grenzen zurück; betont erneut, dass mit den Resolutionen 1267 (1999) und 1989 (2011) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen Maßnahmen in Form eines Waffenembargos und des Einfrierens von Vermögenswerten gegen den IS verhängt wurden, und dass diese Maßnahmen unbedingt s ...[+++]

6. verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging van de IS-leiding dat zij een kalifaat heeft gevestigd in de gebieden die zij nu beheerst en beschouwt dit als illegaal; verwerpt eveneens het idee dat internationaal erkende grenzen unilateraal met geweld worden gewijzigd; onderstreept nogmaals dat middels resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011) van de VN-Veiligheidsraad tegen IS een wapenembargo en een bevriezing van zijn tegoeden zijn uitgevaardigd, en benadrukt het belang van een snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging van deze maatregelen; verzoekt de Raad te overwegen om de bestaande beperkende maatregelen doeltreffender in te zetten ...[+++]


5. weist uneingeschränkt die Verkündung der IS-Führung zurück, sie hätten in den von ihnen nun beherrschten Gebieten ein Kalifat errichtet, und hält sie für unrechtmäßig; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Schaffung und Ausdehnung des „Islamischen Kalifats“ und die Aktivitäten anderer extremistischer Gruppen im Irak und in Syrien eine unmittelbare Bedrohung für die Sicherheit europäischer Staaten darstellen; lehnt jede einseitige, mit Gewalt durchgesetzte Änderung international anerkannter Grenzen ab; betont erneut, dass für ...[+++]

5. verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging door de IS-leiding van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die zij momenteel in handen heeft; benadrukt dat de oprichting en uitbreiding van het „islamitisch kalifaat”, evenals activiteiten van andere extremistische groepen in Irak en Syrië, een directe bedreiging vormen voor de veiligheid van Europese landen; verwerpt het idee dat internationaal erkende grenzen met geweld worden gewijzigd; onderstreept nogmaals dat overeenkomstig resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011) van de VN-Veiligheidsraad tegen IS een wapenembargo en een bevriezing van zijn tegoeden van kracht zijn, en benad ...[+++]


Allerdings erlaubt diese Überprüfung dem Vereinigten Königreich nicht, einseitig die Einreise von Unionsbürgern und ihren Familienangehörigen, die Inhaber einer Aufenthaltskarte sind, zu verweigern, indem ihnen allgemein auferlegt wird, ein zusätzliches Dokument zu erhalten und an seinen Grenzen vorzuweisen, das im Unionsrecht nicht vorgesehen ist.

Dit onderzoek verleent het Verenigd Koninkrijk echter niet de bevoegdheid om eenzijdig de binnenkomst te weigeren aan burgers van de Unie en hun familieleden die over een verblijfskaart beschikken door hun een algemene verplichting op te leggen om een bijkomend document dat niet in het Unierecht is opgenomen, te verkrijgen en aan zijn grenzen over te leggen.


Um ihnen jedoch keine größere Bedeutung zu verleihen, sollten einseitige Erklärungen der Mitgliedstaaten zu Rechtsakten wiederum nicht im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden.

Teneinde de unilaterale verklaringen van de lidstaten over wetgeving niet al te veel betekenis toe te kennen, moet het worden afgeraden deze verklaringen in het Officiële Publicatieblad van de Europese Unie te publiceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einseitige Erklärungen und einseitige Maßnahmen sind weder eine gute Wahl, noch gehen von ihnen die richtigen Botschaften aus.

Unilaterale verklaringen en unilaterale acties zijn geen goede keuze, ze dragen niet de juiste boodschap uit.


Einseitige Erklärungen und einseitige Maßnahmen sind weder eine gute Wahl, noch gehen von ihnen die richtigen Botschaften aus.

Unilaterale verklaringen en unilaterale acties zijn geen goede keuze, ze dragen niet de juiste boodschap uit.


Die EU begrüßt die Ankündigung der Maoisten, die von ihnen einseitig verkündete Waffenruhe zu verlängern, und den neuen Impuls, den diese Ankündigung den Bemühungen um eine politische Lösung des Konflikts in Nepal verleiht.

De EU is verheugd over de afkondiging van de verlenging van het eenzijdig staakt-het-vuren van de maoïsten, en over de nieuwe impuls die aldus wordt gegeven aan de inspanningen om tot een politieke oplossing te komen voor het conflict in Nepal.


Die Europäische Union unterstützt diese Bemühungen, beklagt aber die anhaltenden Gewalttaten und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht durch die paramilitärischen Gruppen, die so den von ihnen einseitig erklärten Waffenstillstand brechen.

De Europese Unie steunt deze inspanningen, maar betreurt de aanhoudende gewelddadigheden en inbreuken op het internationaal humanitair recht door paramilitaire groeperingen, die daarmee het door henzelf afgekondigde staakt-het-vuren doorbreken.


Die angefochtene Bestimmung schaffe zunächst eine Diskriminierung zum Nachteil der Krankenhausärzte, da ihnen einseitige Änderungen ihres Vertrags auferlegt werden könnten, und zwar in Abweichung von Artikel 1134 des Zivilgesetzbuches.

De bestreden bepaling zou allereerst een discriminatie ten nadele van de ziekenhuisgeneesheren in het leven roepen, in zoverre eenzijdige wijzigingen enkel aan hun overeenkomsten zouden kunnen worden opgelegd, en zulks in afwijking van artikel 1134 van het Burgerlijk Wetboek.


Aus den vorstehenden Erwägungen geht hervor, dass das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, mit dem das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen abgeändert wurde, indem es den Regionen die Zuständigkeit für die Zusammensetzung, Organisation, Zuständigkeit und Arbeitsweise der provinzialen Einrichtungen übertragen hat, nicht so weit ging, es ihnen zu gestatten, einseitig ein Amt abzuschaffen, dessen Inhaber Aufgaben wahrnimmt, die zu den Zuständigkeiten des Föderalstaates gehören.

Uit wat voorafgaat volgt dat, door aan de gewesten de bevoegdheid toe te kennen om de samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale instellingen te regelen, de bijzondere wet van 13 juli 2001 waarbij de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen wordt gewijzigd, niet zover is gegaan dat het de gewesten wordt toegestaan eenzijdig een ambt af te schaffen waarvan de houder opdrachten vervult die tot de bevoegdheden van de federale Staat behoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen einseitige' ->

Date index: 2025-04-28
w