Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY

Traduction de «ihnen einen leichteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erprobung von leichteren und handlicheren Drehbohrmaschinen

beproefd worden lichtere en handzamer draaiende boorapparaten


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um dies zu erreichen, wird eine Reihe von Änderungsanträgen vorgelegt, die dem allgemeinen Ziel dienen sollen, die Beteiligung von KMU an den Normungstätigkeiten insbesondere auf nationaler Ebene zu stärken und ihnen einen leichteren Zugang zu Normen zu ermöglichen.

Daarom heeft de rapporteur een aantal amendementen in het verslag ingelast met als algemeen doel het mkb nauwer bij de normalisatieactiviteiten te betrekken, in het bijzonder op nationaal niveau, en om de toegang tot de normen te faciliteren.


Vor allem aber muss die Kommission dafür sorgen, dass die Städte und Regionen im Hinblick auf die Gesundheitsversorgung finanziell ausreichend unterstützt werden, nicht zuletzt indem sie ihnen einen leichteren Zugang zu den europäischen Mitteln für – vor allem grenzübergreifende – Programme im Gesundheitsbereich ermöglicht.

Maar zij moet er vooral voor zorgen dat de lokale en regionale overheden over voldoende financiële middelen voor gezondheidszorg beschikken, niet in de laatste plaats door het voor hen gemakkelijker te maken een beroep te doen op bestaande Europese fondsen voor gezondheidsprogramma's, met name wanneer daar grensoverschrijdende samenwerking bij komt kijken.


Im Sinne der Transparenz und zur leichteren Überwachung der Entwicklung des Investitionsumfelds für NGA-Breitbandnetze sowie der Wettbewerbsbedingungen sollten die NRB die Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auffordern, ihnen regelmäßig aktuelle Informationen, auch über Investitions- und NGA-Ausbaupläne, zu übermitteln.

Om de transparantie te waarborgen en om de ontwikkeling van het investeringsklimaat voor NGA-breedband en de omstandigheden op het gebied van concurrentie beter te kunnen volgen, moeten de nri’s de AMM-exploitanten vragen om hun regelmatig actuele informatie te verstrekken, waaronder plannen met betrekking tot investeringen en de uitrol van NGA.


Es sollten ebenfalls Maßnahmen ergriffen werden, um zu gewährleisten, dass die KMU in der Lage sind, sich uneingeschränkt an der Entwicklung von Normen zu beteiligen, und dass sie einen leichteren und weniger kostspieligen Zugang zu ihnen haben.

Er moeten ook maatregelen worden genomen om te garanderen dat kmo's ten volle kunnen meewerken bij de ontwikkeling van normen en deze normen voor kmo's gemakkelijker en met minder kosten toegankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betont, dass die KMU und die Kleinstunternehmen bei der Entwicklung einer nachhaltigen Wirtschaft eine Schlüsselrolle spielen; bedauert jedoch, dass ihnen die Vorwegnahme neuer wirtschaftlicher Trends Schwierigkeiten bereiten dürfte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Unternehmen dabei zu unterstützen, die Bereiche auszumachen, in denen eine Entwicklung im Sinne der nachhaltigen Wirtschaft möglich ist, insbesondere in den Bereichen erneuerbare Energieträger und Energieeinsparungen, und einen leichteren Zugang z ...[+++]

9. benadrukt dat er voor het MKB en micro-ondernemingen een sleutelrol is weggelegd in de ontwikkeling van de duurzame economie; betreurt het dat zij problemen kunnen ondervinden bij het inspelen op nieuwe economische trends; verzoekt de Commissie en de lidstaten deze bedrijven te helpen de mogelijke ontwikkelingsgebieden voor de duurzame economie te bepalen, met name op het terrein van hernieuwbare energie en energiebesparing, hun gemakkelijker toegang te geven tot microkredieten, met name via de "Europese Prog ...[+++]


Diese Richtlinie wird in bestimmten Fällen unmittelbar für Künstler aus Drittstaaten gelten und ihnen leichteren Zugang zum EU-Arbeitsmarkt sowie weitere günstige Aufenthaltsbedingungen gewähren.

In bepaalde gevallen kan deze richtlijn ook gelden voor kunstenaars uit derde landen waardoor zij sneller toegang tot de arbeidsmarkt van de EU kunnen krijgen.


- kleine und mittlere Unternehmen (die für die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU von ganz entscheidender Bedeutung sind) im Hinblick auf ihre weitere Expansion leichteren Zugang zu Risikokapital erhalten und ihnen eine innovativere und günstigere Kostenfinanzierung angeboten wird;

- small and medium sized entities (vital for EU job-creation) can access a wider availability of risk capital and more innovative and lower cost finance to fuel their growth


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Wanderarbeitnehmern und Grenzgängern leichteren Zugang zu Informationen über die Vor- und Nachteile einer grenzüberschreitenden Altersversorgung zu verschaffen, um es ihnen zu ermöglichen, sich besser der Rechte bewußt zu werden, die ihnen zustehen, aber auch der Schwierigkeiten, auf die sie immer noch bei der steuerlichen Behandlung der grenzüberschreitenden betrieblichen Alt ...[+++]

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat migrerende en grenswerknemers gemakkelijker toegang krijgen tot informatie over de voor- en nadelen van grensoverschrijdende pensioenregelingen, zodat zich beter bewust worden van hun rechten en ook van de moeilijkheden waarmee zij te maken kunnen krijgen bij de fiscale behandeling van grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen; is van mening dat dergelijke informatie in het kader van o.a. EURES moet worden aangeboden; dringt aan op versterking ...[+++]


Da die Verbraucher noch nicht in der Lage sind, alle Vorteile eines Einzelhandelsmarktes zu nutzen, der ihnen eine stärker wettbewerbsorientierte Preisgestaltung, eine größere Aus­wahl, leichteren Zugang sowie hohe Qualität bietet, wird der Rat dem Vorschlag für eine Verbraucherrechte-Richtlinie, die darauf abzielt, das Funktionieren des Binnenmarkts zum beiderseitigen Vorteil der Verbraucher und der Unternehmen, insbesondere der KMU, zu verbessern, besondere Auf­merksamke ...[+++]

Aangezien de consument nog niet ten volle kan profiteren van een detail­handelsmarkt die hem concurrerende prijzen, een ruimere keuze en betere toegankelijk­heid biedt, naast een hoge kwaliteit, zal de Raad bijzondere aandacht schenken aan het voorstel voor een richtlijn betreffende consumentenrechten, met als doel een beter functionerende interne markt ten behoeve van zowel de consument als het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf.


Die Tagung bietet außerdem Gelegenheit, den Finanzinstituten die neuen Regeln des Programms zu erläutern, die den KMU der Gemeinschaft vor allem einen leichteren Zugang zu langfristigen Finanzierungen für die von ihnen in mittel- und osteuropäischen Ländern gegründeten Joint Venture- Unternehmen ermöglichen.

De vergadering zal ook de mogelijkheid bieden om aan de bemiddelende financiële instellingen de nieuwe regels voor te stellen die van toepassing zijn op het programma en die vooral neerkomen op een gemakkelijker toegang van communautaire KMO's tot lange- termijnfinanciering van de door hen in de landen van Midden- en Oost- Europa opgerichte joint ventures.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     ihnen einen leichteren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen einen leichteren' ->

Date index: 2021-06-06
w