Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen allen vertrauensvolle beziehungen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe mich bemüht, zu Ihnen allen vertrauensvolle Beziehungen aufzubauen, auch in Ihren Hauptstädten, zu den institutionellen Akteuren in Brüssel, speziell zum Präsidenten der Kommission, wie auch zu unseren Partnern weltweit.

Ik heb een vertrouwensrelatie opgebouwd met ieder van jullie, ook met jullie hoofdsteden; met de actoren van de instellingen in Brussel, vooral de voorzitter van de Commissie; en met onze partners in de gehele wereld.


Es handelt sich um eine gewichtige Politik, die die EU in internationalen Menschenrechtsforen und im Dialog mit allen Ländern, unabhängig von der Art ihrer Beziehungen zu ihnen, verfolgt.

De EU verdedigt dit beleidspunt met klem binnen internationale mensenrechtenfora en bij de dialoog met alle landen, ongeacht de aard van de betrekkingen van de EU met die landen.


Das ist so eine wichtige und dringende Angelegenheit, dass ich Ihnen allen sagen möchte, dass das Kollegium gerade den Beitrag der Kommission genehmigt hat, die Staaten südlich des Mittelmeeres bei ihrem Übergangsprozess zu unterstützen und unseren Beziehungen mit unseren Mittelmeernachbarn neues Leben einzuhauchen.

Dit onderwerp is dermate belangrijk en urgent dat ik u allereerst wil vertellen dat het College zojuist de bijdrage van de Commissie heeft goedgekeurd om de landen ten zuiden van de Middellandse Zee te helpen in hun overgangsproces en om onze betrekkingen met onze mediterrane buren nieuw leven in te blazen.


Ich danke Ihnen allen für ihre Unterstützung bei der Abfassung dieses Berichts zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA.

Ik wil hen allen bedanken voor hun medewerking bij de totstandkoming van dit verslag over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten.


Gewässer, einschließlich des Sediments, Luft, Boden sowie wildlebende Arten von Pflanzen und Tieren und ihre gegenseitigen Beziehungen sowie die Beziehungen zwischen ihnen und allen lebenden Organismen.

Water, met inbegrip van sedimenten, lucht, land, wilde planten- en diersoorten en het onderlinge verband daartussen, alsmede alle verbanden met levende organismen.


Wir müssen den muslimischen Gemeinschaften in der Welt vermitteln, dass wir mit ihnen weiter den Weg der Entwicklung vertrauensvoller Beziehungen gehen wollen.

We moeten de moslimgemeenschappen in de hele wereld duidelijk maken dat wij verder met hen willen gaan op de ingeslagen weg en onze op vertrouwen gebaseerde betrekkingen willen ontwikkelen.


Als Verantwortliche für die Beziehungen mit dem Europäischen Parlament hat sie es vermocht, eine vertrauensvolle und fruchtbare Zusammenarbeit mit diesem und mit allen MdEP zum Vorteil der Union herzustellen.

Als verantwoordelijke persoon voor de betrekkingen met het Europees Parlement heeft zij een open en vruchtbare samenwerking tot stand weten te brengen met het Parlement en alle afgevaardigden, een samenwerking waar de Unie baat bij heeft gehad.


Gewässer, einschließlich des Sediments, Luft, Boden sowie wildlebende Arten von Pflanzen und Tieren und ihre gegenseitigen Beziehungen sowie die Beziehungen zwischen ihnen und allen lebenden Organismen.

Water, met inbegrip van sedimenten, lucht, land, wilde planten- en diersoorten en het onderlinge verband daartussen, alsmede het verband met levende organismen.


Mit ihrer Entschließung über Menschenrechte, Demokratie und Entwicklung vom November 1991 signalisierte die EG allen Entwicklungsländern, daß sie in ihren Beziehungen zu ihnen ganz besonders auf die Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Grundsätze der Demokratie, die Verringerung überhöhter Rüstungsausgaben und eine verantwortungsbewußte Staatsführung achten werde.

Met haar resolutie van november 1991 inzake mensenrechten, democratie en ontwikkeling deelde de EG aan alle ontwikkelingslanden mede dat zij bij haar betrekkingen met deze landen bijzondere aandacht zou besteden aan de eerbiediging van mensenrechten en democratische beginselen, de vermindering van buitensporige militaire uitgaven en, in het algemeen, aan goede bestuurspraktijken.


Der Rat begrüßte es, daß die beiden Staaten bei der Normalisierung ihrer bilateralen Beziehungen Fortschritte erzielt und damit einen positiven Beitrag geleistet haben, und äußerte die Hoffnung, daß die zwischen ihnen am 23. August getroffene Vereinbarung in allen ihren Punkten unverzüglich und ohne Einschränkungen umgesetzt wird.

De Raad constateerde met tevredenheid dat er vooruitgang is geboekt in het normaliseren van de bilaterale betrekkingen tussen beide staten en zag daarin een positieve bijdrage in dit opzicht en sprak de hoop uit dat alle punten van de overeenkomst van 23 augustus tussen de staten onverwijld en volledig zullen worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen allen vertrauensvolle beziehungen' ->

Date index: 2024-07-13
w