Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen allen meine besten » (Allemand → Néerlandais) :

– Bei dieser Gelegenheit möchte ich Ihnen allen meine besten Wünsche für die dreiwöchige Unterbrechung aussprechen.

– Ik maak graag van deze gelegenheid gebruik om u het allerbeste te wensen voor de drie weken vakantie.


Seitdem standen mein Team und ich mit Ihnen allen oder Ihren Mitarbeitern in sehr engem Kontakt, und ich bin zuversichtlich, dass mein Vorschlag vom 22. November – unter Vornahme einiger Anpassungen – die Grundlage für eine Einigung im Euro­päischen Rat bilden kann.

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Nach diesen technischen Korrekturen schlage ich vor, zur Abstimmung zu kommen, und ich nutze diese Gelegenheit, um Ihnen allen meine besten und herzlichsten Wünsche für die bevorstehenden Weihnachtsfeiertage auszusprechen.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik stel voor om na deze technische wijzigingen over te gaan tot de stemming en ik maak van de gelegenheid gebruik om u allen fijne feestdagen toe te wensen.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Nach diesen technischen Korrekturen schlage ich vor, zur Abstimmung zu kommen, und ich nutze diese Gelegenheit, um Ihnen allen meine besten und herzlichsten Wünsche für die bevorstehenden Weihnachtsfeiertage auszusprechen.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik stel voor om na deze technische wijzigingen over te gaan tot de stemming en ik maak van de gelegenheid gebruik om u allen fijne feestdagen toe te wensen.


Ich wiederhole vor Ihnen, Herr Präsident, vor Ihnen allen, meine Damen und Herren Abgeordnete, dass mein gesamtes Kollegium und auch ich persönlich uns den höchsten Anforderungen des Berufsethos und der Transparenz verpflichtet fühlen.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren leden van het Parlement, ten overstaan van u allen verklaar ik hier nogmaals dat de gehele Commissie en ikzelf de allerhoogste normen in acht nemen als het gaat om beroepsethiek en transparantie.


a) Veröffentlicht eine Vertragspartei wissenschaftliche und technische Daten, Kenntnisse und Ergebnisse, die sich aus Kooperationstätigkeiten ergeben und mit ihnen in Zusammenhang stehen, über Zeitschriften, Artikel, Berichte, Bücher, das Internet oder in sonstiger Form, einschließlich Videoaufzeichnungen und elektronische Speichermedien, setzt sich diese Vertragspartei nach besten Kräften dafür ein, dass die andere Vertrags ...[+++]

a) Wanneer een partij door middel van tijdschriften, artikelen, rapporten, boeken, het internet of in een andere vorm, inclusief videobanden en elektronische opslagapparatuur, wetenschappelijke en technische gegevens, informatie of resultaten publiceert die voortkomen uit en betrekking hebben op samenwerkingsactiviteiten, spant de publicerende partij zich tot het uiterste in om voor de andere partij in alle landen waar auteursrechtelijke bescherming voorhanden is niet-exclusieve, onherroepelij ...[+++]


Auch ich möchte zunächst einmal Ihnen, Frau Abgeordnete Attwooll, herzlich danken für Ihren Bericht, aber ich möchte mich auch bei Ihnen allen, meine Damen und Herren, für Ihr großes Interesse und auch für die Unterstützung bedanken, die Sie den beiden Kommissionsvorschlägen zukommen lassen.

Ik wil echter ook u allen, dames en heren, hartelijk danken voor uw grote belangstelling en voor uw steun voor de twee Commissievoorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen allen meine besten' ->

Date index: 2024-07-19
w