Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihnen aber versichern " (Duits → Nederlands) :

Ich kann Ihnen aber versichern, dass wir dafür sorgen werden, dass die Verhaltensregeln für dieses Parlament zu den transparentesten zählen und Regeln sein werden, die unsere Bürgerinnen und Bürger und uns selbst stolz darauf machen können, Mitglieder dieser wunderbaren Institution zu sein.

Ik kan u echter wel verzekeren dat we ervoor zullen zorgen dat de gedragscode van dit Parlement een van de meest transparante codes zal zijn die er bestaan, dat dit een code zal zijn die onze burgers en onszelf reden geven om trots te zijn op het feit dat wij lid zijn van deze uitzonderlijke instelling.


Ich kann Ihnen aber versichern, dass sie sowohl dem ehrgeizigen Auftrag der EU entspricht, wie der Rat ihn im vergangenen Jahr erteilt hat, als auch den weltweiten Engagements, für die EU im vergangen Oktober im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Nagoya gezeichnet hat.

Ik kan u echter verzekeren dat de strategie zowel aan het vorig jaar door de Raad vastgestelde ambitieuze EU-mandaat zal voldoen als aan de verplichtingen die de EU vorig jaar in Nagoya is aangegaan in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit.


Ich werde es dabei belassen, kann Ihnen aber versichern, dass ich weiterhin Entscheidungen treffen werde, die auf eine Vereinfachung abzielen, oder zumindest gewährleisten, dass die GAP nicht komplizierter wird.

Hier laat ik het bij, maar ik kan u verzekeren dat ik mij bij mijn besluiten blijf richten op vereenvoudiging, of er in elk geval voor zal zorgen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet ingewikkelder wordt.


Ich möchte an dieser Stelle die Länder, die sich um eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union bemühen, grüßen und ihnen versichern: Ja, wir werden die Verhandlungen beschleunigen, wenn es notwendig ist, aber es ist nicht realistisch zu glauben, dass sie bis 2019 abgeschlossen werden können.

Dus ik zou de kandidaat-lidstaten willen begroeten met de melding dat de onderhandelingen zo nodig wel zullen worden versneld, maar dat het niet realistisch is om te denken dat deze nog voor 2019 kunnen worden afgerond.


Ich darf Ihnen aber versichern, dass alle beteiligten Interessen in diesem Beschluss Berücksichtigung finden werden.

Ik kan u echter verzekeren dat we in dat besluit rekening zullen houden met de belangen van alle partijen.


Ich darf Ihnen aber versichern, dass alle beteiligten Interessen in diesem Beschluss Berücksichtigung finden werden.

Ik kan u echter verzekeren dat we in dat besluit rekening zullen houden met de belangen van alle partijen.


Gestatten Sie mir abschließend, Ihnen zu versichern, dass ich optimistisch bin und den herrschenden Europapessimismus nicht teile: die aktuelle Krise geht tief, aber ich bin davon überzeugt, dass ein entschlossenes politisches Projekt Europa wieder in Schwung bringen und das Vertrauen der europäischen Bürger wieder gewinnen kann. Und zwar mit einem neuen Vertrag, der sich - wie ich Ihnen dargelegt habe - auf zwei Hauptlinien stützt: Wachstum für die Solidarität und Sicherheit für unsere Freiheiten.

Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek optreden met een nieuw tweeledig contract zoals ik heb geschetst: groei voor solidariteit en veiligheid voor vrijheid ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen aber versichern' ->

Date index: 2022-12-21
w