Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
IHN
Infektiöse hämatopoetische Nekrose
RECHTSINSTRUMENT
SEDOC
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "ihn so weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


infektiöse hämatopoetische Nekrose | IHN [Abbr.]

infectieuze hematopoiëtische necrose | IHN [Abbr.]


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der europäische Raumfahrtsektor unterscheidet sich von seinen internationalen Hauptkonkurrenten durch sein geringeres Budget, durch die größere Bedeutung, die kommerzielle Verkäufe für ihn haben, durch den niedrigeren Anteil militärischer Ausgaben und durch die weit weniger entwickelten Synergien zwischen dem zivilen und dem Verteidigungssektor.

De Europese ruimtevaartindustrie verschilt in zoverre van haar belangrijkste internationale concurrenten dat zij minder te besteden heeft, bedrijven meer afhankelijk zijn van commerciële verkoop en relatief minder geld van defensie krijgen, en de synergieën tussen de civiele en defensiesector veel minder sterk zijn ontwikkeld.


Heute begehen wir ihn EU-weit zum zweiten Mal. Das Datum bestimmt sich nach der Zahl von Tagen, die Frauen hätten zusätzlich arbeiten müssen, um den Lohn der Männer zu erreichen.

Het evenement vestigt er de aandacht op hoeveel dagen méér vrouwen moeten werken om evenveel te verdienen als mannen.


Die Kommission hat sich in einer Erklärung dazu verpflichtet, den gesamten Besitzstand zu überprüfen, um ihn so weit an das System der delegierten Rechtsakte anzupassen, wie dies gesetzlich erforderlich ist, und ich weiß, wie wichtig dies für das Europäische Parlament ist.

De Commissie heeft in een verklaring toegezegd om het hele acquis te herzien om het te kunnen aanpassen aan de regeling van gedelegeerde handelingen, voor zover dat juridisch vereist is, en ik weet hoe belangrijk dit voor het Parlement is.


Gemäß dem EU-System zur Typgenehmigung können Unternehmen die Zulassung für einen Fahrzeugtyp in einem Mitgliedstaat erhalten, wenn dieser Typ die technischen Anforderungen der EU erfüllt, und ihn dann ohne weitere Prüfungen oder Kontrollen EU-weit vertreiben.

In het kader van het EU-typegoedkeuringssysteem kunnen fabrikanten in één lidstaat een goedkeuring voor een bepaald voertuigtype verkrijgen wanneer het voldoet aan de technische voorschriften van de Unie, en het vervolgens in de hele EU op de markt brengen zonder dat het aan verdere tests of controles moet worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir denken über das Subsidiaritätsprinzip nach; wir brauchen eine Folgenabschätzung, um ihn so weit wie möglich zu verbessern, und wir hoffen, dass er nach diesem Gesichtspunkt stärker sein wird, als es ursprünglich in unserer Vereinbarung der Fall war. Aber es gibt noch genug Hoffnung für uns alle, dass wir in Zukunft alles Notwendige für unsere Bürger tun können.

We denken na over de subsidiariteitsregel; er moet een effectbeoordeling worden uitgevoerd om die regel zo veel mogelijk te verbeteren, en we hopen dat hij veel sterker wordt dan oorspronkelijk het geval was in ons akkoord, maar wij hebben allemaal nog steeds goede hoop dat wij in de toekomst alles kunnen doen wat nodig is voor onze burgers.


Daher möchte ich diesen Vorschlag unterbreiten und meine Kolleginnen und Kollegen bitten, ihn so weit wie möglich zu unterstützen.

Daarom wil ik dit voorstel inbrengen en mijn collega’s vragen dit zoveel mogelijk te ondersteunen.


Daher möchte ich diesen Vorschlag unterbreiten und meine Kolleginnen und Kollegen bitten, ihn so weit wie möglich zu unterstützen.

Daarom wil ik dit voorstel inbrengen en mijn collega’s vragen dit zoveel mogelijk te ondersteunen.


Der Rat erörterte den Entwurf eines Berichts des Vorsitzes über die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik an den Europäischen Rat (Laeken), über den weit gehendes Einvernehmen erzielt wurde, und übermittelte ihn dem Europäischen Rat zur abschließenden Überarbeitung.

De Raad heeft een bespreking gewijd aan het voor de Europese Raad van Laken bestemde ontwerp-verslag van het voorzitterschap over het EVDB, waarover een ruime mate van overeenstemming bestaat, en deze tekst toegezonden aan de Europese Raad, die er de laatste hand aan zal leggen.


Nimmt ein Mitgliedstaat keine Verbesserungen vor, setzt die Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel ein, um ihn zur Einhaltung der EU-Vorschriften zu bewegen; dies kann in flagranten Fällen so weit gehen, daß sie sich weigert, die von den Mitgliedstaaten als monatliche Vorauszahlungen erklärten Beträge in voller Höhe zu übernehmen.

Als de verlangde verbeteringen niet worden aangebracht, gebruikt de Commissie alle tot haar beschikking staande middelen om de lidstaten ertoe te brengen zich aan de communautaire voorschriften te houden. In gevallen die bijzonder duidelijk zijn, weigert de Commissie voorschotten te betalen voor de uitgaven die maandelijks door de lidstaten worden gedeclareerd.


Der Euro wird weit über die Grenzen der Europäischen Union hinaus verbreitet, was ihn für Fälscher aller Art, einschließlich der organisierten Kriminalität noch attraktiver macht.

De euro zal niet alleen binnen maar ook buiten de Europese Unie in omloop worden gebracht, waardoor hij aantrekkelijk wordt voor alle soorten namaak, ook door de georganiseerde misdaad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn so weit' ->

Date index: 2025-01-01
w