Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihn ratifiziert haben " (Duits → Nederlands) :

Der Beschluss wurde vom Rat im Mai 2014 verabschiedet und tritt erst in Kraft, wenn alle Mitgliedstaaten ihn ratifiziert haben.

Het besluit, dat in mei 2014 door de Raad is aangenomen, zal pas in werking treden na bekrachtiging door alle lidstaten.


Der Beschluss wurde vom Rat im Mai 2014 verabschiedet und tritt erst in Kraft, wenn alle Mitgliedstaaten ihn ratifiziert haben.

Het besluit, dat in mei 2014 door de Raad is aangenomen, zal pas in werking treden na bekrachtiging door alle lidstaten.


Daneben haben auch sämtliche 27 Mitgliedstaaten den Vertrag unterzeichnet, und 16 von ihnen haben ihn bereits ratifiziert (siehe Anhang).

Het is ook ondertekend door alle 27 EU-lidstaten en door 16 daarvan geratificeerd (zie bijlage).


Ich erinnere insbesondere an den Artikel 82 des Spinelli-Entwurfs, der vorsah, dass nach der Ratifizierung des Vertrags durch eine Mehrheit der Staaten, deren Bevölkerung zwei Drittel der Gesamtbevölkerung der Union ausmacht, die Regierungen der Staaten, die ihn ratifiziert haben, unverzüglich zusammentreten, um einvernehmlich die Verfahren für die Inkraftsetzung des neuen Vertrags und das Datum seines In-Kraft-Tretens sowie über die Beziehungen zu den Mitgliedstaaten, die ihn noch nicht ratifiziert haben, zu beschließen.

Dat geldt met name voor artikel 82 van het ontwerp-Spinelli. Daarin wordt bepaald dat wanneer het Verdrag geratificeerd wordt door een meerderheid van de lidstaten die samen tweederden van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen, de regeringen van die lidstaten onmiddellijk bijeen moeten komen om in onderling overleg te beslissen over de te volgen procedure, de datum van inwerkingtreding van het nieuwe verdrag en de betrekkingen met de lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn ...[+++]


Ich erinnere insbesondere an den Artikel 82 des Spinelli-Entwurfs, der vorsah, dass nach der Ratifizierung des Vertrags durch eine Mehrheit der Staaten, deren Bevölkerung zwei Drittel der Gesamtbevölkerung der Union ausmacht, die Regierungen der Staaten, die ihn ratifiziert haben, unverzüglich zusammentreten, um einvernehmlich die Verfahren für die Inkraftsetzung des neuen Vertrags und das Datum seines In-Kraft-Tretens sowie über die Beziehungen zu den Mitgliedstaaten, die ihn noch nicht ratifiziert haben, zu beschließen.

Dat geldt met name voor artikel 82 van het ontwerp-Spinelli. Daarin wordt bepaald dat wanneer het Verdrag geratificeerd wordt door een meerderheid van de lidstaten die samen tweederden van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen, de regeringen van die lidstaten onmiddellijk bijeen moeten komen om in onderling overleg te beslissen over de te volgen procedure, de datum van inwerkingtreding van het nieuwe verdrag en de betrekkingen met de lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn ...[+++]


Im Hinblick auf die institutionelle Frage haben Sie, Frau Merkel, erklärt, dass Sie keinen minimalistischen Ansatz verfolgen, sondern dass Sie ein Gleichgewicht zwischen dem Standpunkt der 18 Länder, die den Verfassungsvertrag ratifiziert haben, demjenigen Frankreichs und der Niederlande, die ihn abgelehnt haben, und dem jener Länder, die noch keinen offiziellen Standpunkt bezogen haben, herstellen wollen.

Wat het institutionele vraagstuk betreft, heeft u, mevrouw Merkel, aangegeven geen minimalistische benadering te zullen hanteren, maar een gulden middenweg na te zullen streven tussen het standpunt van de achttien lidstaten die de Grondwet hebben geratificeerd, dat van Frankrijk en Nederland die de grondwet hebben verworpen, en dat van de landen die nog geen officieel standpunt hebben ingenomen. Het zal niet meevallen, dat geef ik toe.


Ich meinerseits möchte, dass dieser Appell des Europäischen Rates vernommen wird und dass nunmehr überall, in den Mitgliedstaaten, wo die Ratifizierung des Verfassungsvertrags noch bevorsteht, in jenen, die ihn bereits ratifiziert haben, und in den beiden Mitgliedstaaten, die ihn abgelehnt haben, eine längere Zeit des Nachdenkens, der Klarstellung und der Diskussion und erforderlichenfalls der Auseinandersetzung stattfindet.

Ik zou op mijn beurt willen dat deze oproep, die de oproep was van de Europese Raad, wordt gehoord en ik zou willen dat er nu overal in Europa een langere periode komt van bezinning, opheldering, debat en, zo nodig, controverses - in de lidstaten die gaan ratificeren, in de lidstaten die al hebben geratificeerd en in de twee lidstaten die het Grondwettelijk Verdrag hebben verworpen.


Neben den vierzehn Mitgliedstaaten, die noch nicht die Gelegenheit hatten, das Ratifizierungsverfahren abzuschließen, haben neun weitere den Vertrag bereits ratifiziert, und zwei haben ihn abgelehnt.

De 14 lidstaten die nog niet de kans gekregen hebben om het ratificatieproces te beëindigen zijn vandaag in een situatie beland waarin 9 lidstaten al het grondwettelijke Verdrag hebben geratificeerd en 2 lidstaten het verworpen hebben.


- in Kenntnis des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT), der inzwischen von 155 Staaten ratifiziert wurde, aber erst in Kraft treten kann, wenn ihn alle 44 Staaten, die über Atomtechnologie verfügen, unterzeichnet und ratifiziert haben,

- gelet op het Alomvattend Verdrag houdende verbod op kernproeven (Kernstopverdrag), dat inmiddels is ondertekend door 155 landen, maar pas in werking kan treden wanneer alle 44 landen die kerntechnologie bezitten, het verdrag hebben ondertekend en geratificeerd,


Der Beschluss wurde vom Rat im Mai 2014 verabschiedet und tritt erst in Kraft, wenn alle Mitgliedstaaten ihn ratifiziert haben.

Het besluit, dat in mei 2014 door de Raad is aangenomen, zal pas in werking treden na bekrachtiging door alle lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn ratifiziert haben' ->

Date index: 2025-05-14
w