Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihn noch fragen » (Allemand → Néerlandais) :

51. betont, wie wichtig es ist, den Beitrittsprozess der westlichen Balkanstaaten zu verbessern und ihn in dieser Hinsicht stärker an messbaren Maßstäben auszurichten, ihn transparenter und offener sowie in gegenseitiger Verantwortung zu gestalten; fordert die Kommission auf, neue, überzeugende und echte Anstrengungen zu unternehmen, um den Erweiterungsprozess zu beleben, und im Rahmen ihrer Erweiterungspolitik Bedingungen wie beispielsweise dem konstruktiven politischen Dalag, der Konsolidierung der Rechtstaatlichkeit einschließlich der Gewährleistung der Meinungsfreiheit und des Schutzes der Minderheitenrechte, der wirksamen Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen, der Stärkung der Wirksamkeit und der Unabhängigkeit der Ju ...[+++]

51. benadrukt het belang van verbetering van het toetredingsproces van de Westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie, openheid en wederzijdse verantwoordingsplicht; verzoekt de Commissie nieuwe, overtuigende en daadwerkelijke pogingen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en in haar uitbreidingsbeleid prioriteit te blijven toekennen aan voorwaarden als constructieve politieke dialoog, consolidering van de rechtsstaat, met inbegrip van waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van minderheden, daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganisee ...[+++]


Zum Abschluss möchte ich ihn noch fragen, ob er ebenfalls der Ansicht ist, dass die Forderung des Vorsitzenden der britischen Konservativen unangebracht war, wonach alle Konservativen unter der Androhung „sehr ernster Folgen“ ihre Unterschriften zurückziehen sollten?

Is hij het tot slot met mij eens dat het ongepast was van de leider van de Britse Conservatieven om van Conservatieve afgevaardigden te eisen dat zij hun handtekeningen introkken onder dreiging van "zeer ernstige gevolgen"?


Ich habe den Kommissar in dieser Angelegenheit bereits angeschrieben und möchte ihn noch einmal fragen, warum wir die Übergangsregierung in Somalia so stark unterstützen und warum wir nicht den blutigen Prozess hinterfragen, den wir offenbar in vielerlei Hinsicht weiterhin tolerieren.

Ik heb de commissaris geschreven over dit onderwerp en wil nog steeds graag weten waarom wij steun hebben gegeven aan de overgangsregering in Somalië en waarom wij geen serieuze vragen stellen over het bloedige proces, dat wij in veel opzichten klaarblijkelijk blijven toelaten.


Ich habe den Kommissar in dieser Angelegenheit bereits angeschrieben und möchte ihn noch einmal fragen, warum wir die Übergangsregierung in Somalia so stark unterstützen und warum wir nicht den blutigen Prozess hinterfragen, den wir offenbar in vielerlei Hinsicht weiterhin tolerieren.

Ik heb de commissaris geschreven over dit onderwerp en wil nog steeds graag weten waarom wij steun hebben gegeven aan de overgangsregering in Somalië en waarom wij geen serieuze vragen stellen over het bloedige proces, dat wij in veel opzichten klaarblijkelijk blijven toelaten.


Er hat meine Frage nicht ganz eindeutig beantwortet. Deshalb möchte ich ihn noch einmal fragen: Wann wird die Kommission die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtungen in Bezug auf die Finanzielle Vorausschau erinnern?

Ik vond zijn antwoord op mijn vraag namelijk niet helemaal duidelijk en daarom zou ik hem nogmaals willen vragen wanneer de Commissie de lidstaten op hun verplichtingen zal wijzen in verband met de financiële vooruitzichten.


Der Appellationshof urteilte, dass keine Veranlassung bestand, dem Schiedshof die von dem Angeschuldigten erhobenen präjudiziellen Fragen vorzulegen, da eindeutig nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen wurde durch Artikel 479 des Strafprozessgesetzbuches, weder durch ihn als solchen, noch insofern er auf die Mitglieder des Auditorats beim Staatsrat anwendbar ist, noch insofern die Übertretungen der koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei mit dem Wortlaut gleichgestellt werden « sich ausserhalb seine ...[+++]

Het Hof van Beroep oordeelde dat er geen aanleiding toe bestond de door de beklaagde opgeworpen prejudiciële vragen aan het Arbitragehof te stellen, nu de artikelen 10 en 11 van de Grondwet klaarblijkelijk niet worden geschonden door artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering, noch als dusdanig, noch in zoverre het van toepassing is op de leden van het auditoraat van de Raad van State, noch in zoverre de overtredingen van de gecoördineerde wetten op het wegverkeer worden gelijkgesteld met de bewoordingen « buiten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn noch fragen' ->

Date index: 2021-06-08
w