Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihn ersucht seine " (Duits → Nederlands) :

(3) Führt die Prüfung nach Absatz 1 zu einer negativen Bewertung, so unterrichtet die Agentur den betreffenden Mitgliedstaat und ersucht ihn um seine Stellungnahme zu dieser Bewertung.

3. Indien het onderzoek als bedoeld in lid 1 tot een negatieve beoordeling leidt, stelt het Bureau de betrokken lidstaat in kennis en informeert het naar het standpunt van die lidstaat met betrekking tot die beoordeling.


(3) Führt die Prüfung nach Absatz 1 zu einer negativen Bewertung, so unterrichtet die Agentur den betreffenden Mitgliedstaat und ersucht ihn um seine Stellungnahme zu dieser Bewertung.

3. Indien het onderzoek als bedoeld in lid 1 tot een negatieve beoordeling leidt, stelt het Bureau de betrokken lidstaat in kennis en informeert het naar het standpunt van die lidstaat met betrekking tot die beoordeling.


Wenn ein auf Vorschlag der provinzialen Landwirtschaftskammer ernanntes Mitglied und sein Stellvertreter verhindert sind, an der Sitzung teilzunehmen, ersucht der Stellvertreter den Stellvertreter des anderen auf Vorschlag der provinzialen Landwirtschaftskammer ernannten Mitglieds, ihn zu vertreten.

Wanneer een lid benoemd op voorstel van de provinciale landbouwkamer van de provincie en zijn plaatsvervanger de vergadering niet kunnen bijwonen, verzoekt de plaatsvervanger de plaatsvervanger van het andere lid benoemd op voorstel van de provinciale landbouwkamer van de provincie hem te vervangen.


IN DER ERWÄGUNG, dass das Einheitliche Patentgericht, wie jedes nationale Gericht auch, das Unionsrecht beachten und anwenden und in Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof der Europäischen Union — dem Hüter des Unionsrechts — seine korrekte Anwendung und einheitliche Auslegung sicherstellen muss; insbesondere muss es bei der ordnungsgemäßen Auslegung des Unionsrechts mit dem Gerichtshof der Europäischen Union zusammenarbeiten, indem es sich auf dessen Rechtsprechung stützt und ihn gemäß Artikel 267 AEUV um Vorabentscheidungen ersucht,

OVERWEGENDE dat het eengemaakt octrooigerecht het Unierecht moet eerbiedigen en uitvoeren en, in samenwerking met het Hof van Justitie van de Europese Unie als bewaker van het Unierecht, moet zorgen voor de correcte toepassing en eenvormige uitlegging ervan, in het bijzonder moet het eengemaakt octrooigerecht, in samenwerking met het Hof van Justitie van de Europese Unie, het Europees recht correct uitleggen door te steunen op de jurisprudentie van het Hof en overeenkomstig artikel 267 VWEU prejudiciële beslissingen te vragen;


Der Rat hat die Anstrengungen von Herrn BOLKESTEIN in diesem wichtigen Bereich begrüßt und ihn ersucht, seine Arbeit in den geeigneten Gremien fortzusetzen.

De Raad was ingenomen met de inspanningen van Commissaris BOLKESTEIN in dit belangrijke dossier en verzocht hem zijn bemoeienis in de passende fora voort te zetten.


(1) Besteht nach Auffassung eines Mitgliedstaats, der eine Genehmigung erteilt hat, ein erhebliches Risiko, dass ein gemäß Artikel 9 zertifizierter Empfänger in einem anderen Mitgliedstaat eine Bedingung einer Allgemeingenehmigung nicht erfüllen wird, oder ist ein Mitgliedstaat, der eine Genehmigung erteilt hat, der Auffassung, dass die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder seine wesentlichen Sicherheitsinteressen beeinträchtigt werden könnten, teilt er dies dem anderen Mitgliedstaat mit und ersucht ihn um eine Überprüf ...[+++]

1. Indien volgens een vergunningverlenende lidstaat een aanzienlijk risico bestaat dat een overeenkomstig artikel 9 gecertificeerde afnemer in een andere lidstaat niet zal voldoen aan een aan de algemene overdrachtsvergunning verbonden voorwaarde, of indien een vergunningverlenende lidstaat van oordeel is dat de openbare orde, de openbare veiligheid of zijn wezenlijke veiligheidsbelangen in het gedrang kunnen komen, stelt hij die andere lidstaat hiervan in kennis en verzoekt hij om het verifiëren van de situatie.


(1) Besteht nach Auffassung eines Mitgliedstaats, der eine Genehmigung erteilt hat, ein erhebliches Risiko, dass ein gemäß Artikel 9 zertifizierter Empfänger in einem anderen Mitgliedstaat eine Bedingung einer Allgemeingenehmigung nicht erfüllen wird, oder ist ein Mitgliedstaat, der eine Genehmigung erteilt hat, der Auffassung, dass die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder seine wesentlichen Sicherheitsinteressen beeinträchtigt werden könnten, teilt er dies dem anderen Mitgliedstaat mit und ersucht ihn um eine Überprüf ...[+++]

1. Indien volgens een vergunningverlenende lidstaat een aanzienlijk risico bestaat dat een overeenkomstig artikel 9 gecertificeerde afnemer in een andere lidstaat niet zal voldoen aan een aan de algemene overdrachtsvergunning verbonden voorwaarde, of indien een vergunningverlenende lidstaat van oordeel is dat de openbare orde, de openbare veiligheid of zijn wezenlijke veiligheidsbelangen in het gedrang kunnen komen, stelt hij die andere lidstaat hiervan in kennis en verzoekt hij om het verifiëren van de situatie.


(1) Besteht nach Auffassung eines Mitgliedstaats, der eine Genehmigung erteilt hat, ein erhebliches Risiko, dass ein gemäß Artikel 9 zertifizierter Empfänger in einem anderen Mitgliedstaat eine Bedingung einer Allgemeingenehmigung nicht erfüllen wird, oder ist ein Mitgliedstaat, der eine Genehmigung erteilt hat, der Auffassung, dass die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder seine wesentlichen Sicherheitsinteressen beeinträchtigt werden könnten, teilt er dies dem anderen Mitgliedstaat mit und ersucht ihn um eine Überprüf ...[+++]

1. Indien volgens een vergunningverlenende lidstaat een aanzienlijk risico bestaat dat een overeenkomstig artikel 9 gecertificeerde afnemer in een andere lidstaat niet zal voldoen aan een aan de algemene overdrachtsvergunning verbonden voorwaarde, of indien een vergunningverlenende lidstaat van oordeel is dat de openbare orde, de openbare veiligheid of zijn wezenlijke veiligheidsbelangen in het gedrang kunnen komen, stelt hij die andere lidstaat hiervan in kennis en verzoekt hij om het verifiëren van de situatie.


Er dankt dem Präsidenten der Konferenz der Vertragsparteien, Herrn Jan Pronk, für seine Bemühungen während der gesamten Dauer der Verhandlungen und ersucht ihn, diese Bemühungen fortzusetzen und zu intensivieren, indem er seine bilateralen Kontakte mit allen auf der Konferenz vertretenen Parteien nutzt, um mit jeder von ihnen die Möglichkeiten eines für alle annehmbaren Kompromisses auszuloten.

Hij dankt de voorzitter van de Conferentie der Partijen, de heer Jan Pronk, voor de inspanningen die hij gedurende deze onderhandelingen heeft geleverd en verzoekt hem deze voort te zetten en te intensiveren, en met alle deelnemende partijen bilaterale contacten te ontwikkelen om met elk van hen te zoeken naar een compromis dat voor iedereen aanvaardbaar is.


Der Europäische Rat hörte ein Exposé des Präsidenten der Kommission und ersuchte ihn, seine Vorschläge auszuarbeiten und dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Edinburgh einen diesbezüglichen Bericht vorzulegen.

De Europese Raad hoorde een uiteenzetting van de Voorzitter van de Commissie en verzocht hem zijn voorstellen uit te werken en daarover aan de Europese Raad van Edinburg verslag uit te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn ersucht seine' ->

Date index: 2021-03-11
w